Skip to main content

Full text of "The Journals Of Andre Gide (vol-i)"

See other formats


The Journals of 


ANDRE gide 


TRANSLATED FROM THE FRENCH, 
WITH AN INTRODUCTION AND NOTES, BY 

Justin O’Brien 



London 

SECKER & WARBURG 
1951 



Martin Seeker 6- Warburg, Ltd , 7 John Street, Bloomsbury, W C 1 


Copyright 1951 by Alfred A Knopf 9 Inc 
Printed tn the United States of America 



INTRODUCTION 


BY 

JUSTIN O’BRIEN 


I heartily scorn/* Andre Gide wrote at the age of sixty-one m his 
Journal for January 1931, "that sort of wisdom which is attained only 
through cooling off or lassitude ” We must not then expect to find him, 
even twenty years later, soothing himself or his reader with the maxims 
of senility In this, the fourth volume of his Journals , written between 
his seventieth year and his eightieth, his mmd has lost neither its in- 
cisive vigor nor its vital warmth We find here the same disciplined in- 
telligence freely expressmg itself, equally removed from facility and 
dryness, in a constantly maturing thought as far from smugness as from 
feverish restlessness Ever in contact with life, that intelligence has 
maintained a perpetual ardor — the hard, gemlike ferveur that his Fruits 
of the Earth extolled over fifty years ago This is doubtless the secret 
of Gide’s perennial youth and of his undimmished favor with the 
young 

Rich with the lessons of experience, a man m his eighth decade 
must of necessity take many a backward glance The second World 
War naturally suggests parallels with the first one, voluntary exile from 
France and loved ones recalls the past and even the dead Problems en- 
countered m writing and fresh attacks launched by his enemies cause 
him to review his judgments of earher works m 1942, for instance, and 
again m 1946 he reconsiders the significance, effectiveness, and ar- 
tistic achievement of his Corydon and again returns to that book 
through an interviewer s indiscreet question at the time of the Nobel 
Prize Several times he turns back to the period of his flirtation with 
Communism, the better to define the misunderstanding that led to his 
position of the early thirties And the postwar emphasis, largely among 
the existentialists, on the necessity of committing oneself and writing a 
“htterature engagSe” leads him to re-examme his past commitments 
and eventually to issue, m 1950, under the ironic title of Litterature 
engagee a collection of his tendentious and polemical writings, all of 
which he considers as extra-literary Indeed, he had already noted here 
in mid-1940 

"The social question! If I had encountered that great trap at 
the beginning of my career, I should never have written anything 
worth while ” 

But, like his own Theseus venturing into the unknown while un- 
winding, m the form of Ariadne’s thread, his tie with the past and tra- 



V1 Introduction 

dition, Andre Gide finds it more natural to look forward Even m the 
early stages of the war he foresees with remarkable clarity the postwar 
plight of France, elsewhere he reflects on the literature and art of the 
future Despite his extensive travels and those he undertakes the mo- 
ment Tunis is liberated, he deplores the fact that the map is still 
studded with territories unknown to him Finally, but without dread 
or false solemnity, he frequently meditates on death and the possi- 
bility of an afterlife Some of the finest pages of this last Journal , m 
fact, reflect a serene contemplation of his own — of everyman’s — fu- 
ture 

Nothing is perhaps more characteristic of Andr6 Gide than this 
consistently healthy forward-looking attitude Not altogether lightly, 
he early identified himself with Prometheus, who revolted against the 
gods and communicated to man 'the devouring belief m progress” 
That active belief has never left him Recognizing his inaptitude for 
contemplative stagnation, he can state at seventy-three that "Real old 
age would be giving up hope of progress ” Thus it is that, smiling at 
his impulse to improve himself so late m life, he continues the study of 
German, exercises his memory by learning hundreds of lines of French 
verse by heart, and, rediscovering Virgil, devotes three or four hours 
a day to the arduous and delightful deciphering of Latin His mmd al- 
ways open and alert, he rereads the French classics and Shakespeare 
and Goethe and Euripides, often revising his impressions with star- 
tling results And, leaving the mam highway, he exploies such diverse 
writers as Cyril Tourneur, Eichendorff, Grimmelshausen, James Hogg, 
Dashiell Hammett, Pearl Buck, Jorge Amado, and Ernst Junger In his 
eightieth year we find him discussing the latest volume by Sartre, 
catching up on the contemporary dramatists, disputing with Koestler 
and James Burnham Simultaneously he can become captivated, as m 
the past, by a new treatise on radioactivity, a study of the metamor- 
phoses of sea animals, a history of Moslem customs, or a revolutionary 
approach to surgery A lively curiosity has always been one of his 
dominant characteristics 

Because these last ten years cover the period of the second World 
War, the reader might justly expect that conflict and the occupation of 
France to play a large part m Andre Gide’s reflections from day to day 
In the beginning, however, he deliberately planned to omit events, 
noting that thought was most - valid when it could not be modified by 
circumstances In September 1940 he reflected that "The number of 
stupidities an intelligent person can say m a day is not believable* And 
I should probably say just as many as others if I were not more often 
silent” In contrast to the invasion of the timely, to the anguish result- 
ing from current events, there is always the timeless, to be found m 
the classics of art and literature In an article dated 1936, he had writ- 



Introduction 


vii 


ten "I have a great need to maintain in myself the feeling of perma- 
nence, I mean a need of feeling that there are human products invul- 
nerable to msults and degradation, works on which tempoial changes 
have no influence ” But viewed without perspective the timeless often 
appears to be merely the untimely, to some it may seem shockmg that 
only a month after the French defeat of 1940 Gide could momentarily 
forget his country's tribulation by reading Goethe m the original 
Throughout the Journals , to be sure, from 1889 to 1949, thoughts out 
of season abound Unzeitgemasse Betrachtungen , to borrow from Nie- 
tzsche a title that Gide obviously likes Almost equally frequent are 
statements to the effect that the artist is "out of harmony with his time 5 ’ 
and that this constitutes his raison ditre "He counteracts, he initiates 
And this is partly why he is so often understood at first by but a few" 
(6 July 1937) 

Yet, whether m the south of France for the first two and a half years 
of the war or m North Africa for the duration, Gide is unable to main- 
tain here such an ideal aloofness Never do his Journals come so close 
to journalism — "I call ‘journalism’ everything that will be less interest- 
ing tomorrow than today,” he wrote in 1921 — as during the long siege 
of T uni s m 1942-3 There we have a marginal history of events re- 
corded by an eyewitness whose vision was necessarily limited, a sort of 
Journal of the Plague Year with all the dispassionate, flat reportage of 
Defoe’s document There is, mdeed, for us who were on the outside, 
a fascination m sharing the intimate feelings of a particularly sensitive 
person on the inside of the vast concentration camp set up by Hitler 
Despite Gide’s effort to heighten and enliven that account by a running 
description of little Victor, a portable microcosm of all that was dis- 
tasteful m the world around him, none the less this is the part of the 
Journals that will doubtless age least well Several times in recent years 
AndxS Gide has expressed the desire for simultaneous publication of 
those pages m French and English, m the naive hope, unshared by his 
French publisher, that such a delicate attention would somewhat miti- 
gate the stmg of his remarks about the American forces m Tunisia But 
Americans are hardly so susceptible as not to appreciate such frank- 
ness, the men who took part m the North African campaign should be 
interested in the way they looked to those they were about to liberate, 
especially as that view changed so drastically upon contact 

During the decade from 1939 to 1949 Andre Gide’s creative ac- 
tivity did not slacken, for he wrote (in addition to this Journal) the 
Imaginary Interviews , a play entitled Robert ou T inter et general, a 
book on Paul ValSry, his Autumn Leaves , and Theseus , which should 
soon come to be considered as one of his major works Meanwhile he 
fi nis hed his inspired translation of Hamlet , compiled an Anthology of 
French Poetry , wrote several prefaces, including that for the collected 



V1H 


Introduction 


edition of Goethe’s drama, and with Jean-Louis Barrault adapted to 
the stage Kafka’s The Trial — besides working on still unrealized film- 
scenarios of his novels Isabelle and Les Caves du Vatican One of the 
last entries in this volume (4 June 1949) states “Some days it seems 
to me that if I had at hand a good pen, good ink, and good paper, I 
should without difficulty write a masterpiece ” 

An index of Gide’s continuing vitality can be found as readily in the 
attacks directed against him as m his own production Throughout his 
long career he has been the object of frequent, often savage assaults 
If they are lemembered at all in literary history, some of his accusers, 
such as Henri Beraud, Jean de Gourmont, Rene Johannet, Camille 
Mauclair, Eugene Montfort, and Victor Poucel, will receive mention 
only for the crude shafts they aimed at Gide Others, like Francis 
Jammes and Henri Massis, have sullied their reputations by contribut- 
ing to the picturesque and fanciful Gide legend But, despite the in- 
tention of such critics, they did not buiy their enemy very deep Dur- 
ing and after the recent war the weight of his years did not keep him 
from serving frequently as whipping-boy As early as July 1940 an 
anonymous journalist in Le Temps accused him of exerting a baneful 
influence on youth and contributing to form a “deliquescent geneia- 
tion ” A year later, m California, Fernand Baldenspergei blamed such 
demoralizers as Gide and Proust for the French defeat In January 
1942 Rene Gillouin echoed in Geneva an unfounded accusation of 
Gide’s having led a susceptible young reader to suicide Hardly had 
Paris been liberated when Louis Aragon, the literary spokesman of the 
French Communist Party, which cannot forget Gide’s return from Mos- 
cow, repeated the charge of antipatriotism and defeatism made m die 
Provisional Consultative Assembly m Algiers by a certain Giovom (see 
Appendix II) Soon thereafter Julien Benda and Edmond Buchet sepa- 
rately accused Gide of anti-intellectualism and Alexandnamsm, some- 
what as Arthur Koestler was to do in English Probably the most cate- 
gone crushing of Gide was found in an interview with the Catholic 
Pf* a t ^temporary and early fnend, published m 

March 1947 From the artistic point of view, from the intellectual 
point of view, Gide is worthless,” said Claudel 

Gide himself is more equitable toward his former friend, for m 
February 1943 he noted in the Journals 


There is and always will be m France (except under the urgent threat 
of * common danger) division and parties, in other words, dialogue Thanks 
to that the fine equilibrium of our culture equilibrium in diversity. Always 

ValSf ° pposrte , a , PascaI ’ and > m our time, opposite a Claudel, a 

Bn 3n« L r S r e *7 V T S preVaJs m stren gth and magnificence 

But woe to the times when the other is reduced to silence! The free mind 

has the superiority of not wanting to be alone in enjoying the right to speak ” 



Introduction 


ix 


If there could have been any doubt before, it must now be recog- 
nized, smce the publication last year of the correspondence between 
Claudel and Gide, that to the world at large the name of Paul Valery is 
less appiopnate in the foregoing passage than would be that of Andre 
Gide 

Another important Catholic writer, Frangois Mauriac, who has 
never ceased to admire and to acknowledge his debt to Gide, seems to 
have recognized this when, writing m the Figaro about certain pages 
detached from the latest Journal , he finds Gide’s thought "serenely ag- 
gressive as on his finest days” and regrets that "this elderly Faust, who 
is so dear to us, should fix himself permanently in the definitive affirma- 
tion that man must be put in the place of God ” 

Coming from the pen of Mauriac, the expression "serenely aggres- 
sive” is most appropriate In his eighth decade Andre Gide has 
achieved a measure of serenity, manifest in his Theseus and Autumn 
Leaves as well as m this Journal One thinks of the Olympian serenity 
of Goethe, Gide’s lifelong companion, and notes with pleasure that 
during the ten years covered by this volume Gide reread both the 
Conversations with Eckermann and Boswell’s Life of Samuel Johnson , 
as if recognizing the company in which he belongs In fact, the com- 
plete Journals, representing sixty years of a varied life, form one pro- 
longed mtimate conversation, a single, often interrupted dialogue of 
the author with himself Such a document precludes the necessity of 
any other interlocutor, after all, Montaigne had neither Boswell nor 
Eckermann The serenity to which Gide has attained is that of a dy- 
namic equilibrium between opposmg tendencies within him, the clas- 
sic balance toward which he has tended smce youth Yet, even today, 
there is nothing static about this condition, as the author notes m this 
Journal "The sole art that suits me is that which, rising from unrest, 
tends toward serenity ” 

On the last page of this installment of his Journals , Andre Gide has 
scribbled a note implying that he has forever ceased to keep a journal 
If this is the end of his long and nch self-scrutiny, the final distillation 
of his reflections on man and the universe, what definitive revelation 
or ultimate message does it contain for his readers? Those who have 
followed him this far know him better than to expect such a thing or 
be surprised by his note of 15 December 1948 

" Last words I do not see why one should try to pronounce 

them louder than the others At least I do not feel the need of do- 
ing so ” 

I should like to take this occasion to thank those who have contrib- 
uted valuable information to the notes and the Glossary of Persons of 
all four volumes, and notably to Andr6 Gide himself, always most gra- 



Introduction 


cious and most helpful, to Jean Amrouche, Yvonne Davet, Julien 
Green, Richard Heyd, Dr F Jonas, Jean Malaquais, Roger Martm du 
Card, Adrienne Monmer, Jules Mouquet, Arnold Naville, Maurice 
Saillet, Roland Saucier, Jacques Schiffrm, and Herbert Wemstock To 
such colleagues at Columbia University as Jean-Albert Bede, Otis 
Fellows, Andre von Gronicka, James Gutmann, Henry Hatfield, Gilbert 
Highet, Jean Hytier, Edwin B Matzke, Kurt Pmthus, Norman L Tor- 
rey, and Mark Van Doren, and to my former pupils Renee Lang and 
William S Rogers, I express the same warm gratitude 

Canterbury , Connecticut , September 1950 



CONTENTS 


Introduction page v 

Journal 1939 3 

Journal 1940 10 

Journal 1941 55 

Recovered Pages 91 

Journal 1942 96 

Journal 1943 146 

Journal 1944 229 

Journal 1945 250 

Journal 1946 256 

Journal 1947 274 

Autumn Leaves 275 

Journal 1948 282 

Journal 1949 297 

Appendix I Foreword to Pages de Journal 307 

Appendix II Proceedings of the Provisional Con- 
sultative Assembly (Algiers, 7 July 1944) 308 

Appendix III Letter from Mme Berthe Zuckerkandl 310 
Glossary of Persons 311 

The Works of AndrS Gide 335 

Index ] 

l follow page 341 

Index to Gide 9 s Works 



ERRATA 

Page 239, seventh line of footnote should read 
Dormant leurs corps , et la vertu 

Page 270, first line of footnote should read 
31 “I gave way and, taking up my father, sought the mountains is the 



The Journals of 

D R E G I 


VOLUME IV 1939-1949 




10 September 


Y 

X es, all that might well disappear, that cultural effort which seemed 
to us wonderful (and I am not speaking merely of the French effort) 
At the rate at which we are going, there will soon not be many to feel 
the need of it, to understand it, not many left to notice that it is no 
longer understood 

One strives and strains one’s ingenuity to shelter those treasures 
from destruction, no shelter is safe A bomb can do away with a mu- 
seum There is no acropolis that the flood of barbariamsm cannot 
reach, no ark that it cannot eventually sink 
One clmgs to wreckage 


11 September 

My body is not so worn out that life with it has ceased to be bear- 
able But as for giving a reason, an aim to ones life Everything is 
suspended m uncertainty 

War is here In order to escape its obsession, I am gomg over and 
learning long passages of Phddre and of Athalie I am readmg The 
Atheist's Tragedy of Cyril Tourneur and EichendorfFs Taugenichts 1 
But the oil lamp throws a poor light, I must close the book and my 
mmd returns to its anguish, to its interrogation Is this the twilight or 
the dawn? 


19 September 

I doubt if I have ever enjoyed more propitious conditions But my 
mmd is open only to anguish I do not even try to escape the preoccu- 
pations besieging us In this dreadful struggle now begmnmg, every- 
thing for which we live is at stake, and the sacrifice of those dearest 
to us may not be able to save those values One would like to put them 
m safekeepmg, like the stained-glass windows of the churches, but 
those very precautions isolate and detach them from life, they are be- 
ginning to become like objects m museums, which will perhaps survive 
the catastrophe, to be found later on with amazement 

I have forsaken Racine, these last few days, for La Fontame and 
learned by heart agam some ten of the fables La Fontaine’s perfection 

1 The Atheist's Tragedy first appeared m 1611 Aus dem Leben ernes 
Taugenichts ( The Happy-Go-Lucky , or Leaves from the Life of a Good-for- 
Nothmg) by the German romantic poet Joseph von Eichendorff dates from 
1826 



^ Journal 1939 

is more subtle but no less exigent than Racine’s, it fills less space with 
an apparently more negligent art, but one has only to give it sufficient 
attention the touch is so discreet that it might go unnoticed Nothing 
is farther from the romantic insistence It goes on at once, and if you 
have not understood, that’s just too bad It is impossible to imagine a 
more discreet, apparently less intentional art To such a degree that 
one wonders if one is not sometimes adding to it, if La Fontame is 
really conscious himself, m certain lines or expressions, of all the emo- 
tion they contain, one is also aware of an element of cunning and that 
one must enter into the spirit of the game at the risk of not altogether 
understanding him, for he takes nothing seriously Oh, how fai we are 
from the war with him I 

I wondered, m Andromaque, at how little Racine was bothered by 
the repetition of the same words 

Verce de tant de coups, comment t’es-tu sauve ? 

Tiens 1 Tiens 1 Voild, le coup que je t’ai reserve 

And three lines later 

Elle vient I’arracher au coup qm le menace 

Or agam 

Venez -vous m’enlever dans Veternelle nmt? 

Venez 

I could quote many other examples 

And at first I told myself yes, this is true of Andromaque Later on, 
Racine was more difficult But no, I find these same repetitions like- 
wise m PMdre 

CEnone, prends pitie de ma jalouse rage 
and four lines later 

Dans mes jaloux transports 

Yet the examples become much rarer, and I am not even finding 
any for the moment Moreover, I do not see that by avoiding them 
Racine’s perfection would have been much increased, I even like the 
fact that it is a fundamental rather than a mere surface perfection The 
only thing I can manage to regret, m Phddre particularly, is the some- 
what too frequent use of the epithets “just” or “unjust,” which fill up 
the gaps with ease “an unjust stepmother,” “a just terror,” “unjust re- 
proaches,” all m the same group of lines (or should one see here an in- 
dication in Phaedra’s character, inherited from Minos, of the obsession 
for justice?) But is not the most admirable thing m Racine's style pre- 
cisely that apparent ease and the fact that not a single word appears to 
have been sought after? 

Everything m his behavior seemed to say since he has ceased to 
love me, nothing matters to me But I still loved him and, indeed, I had 



Journal 1939 5 

never loved him so much, but it was no longer possible for me to prove 
it to him That was by far the worst of it 


SO October 

No, decidedly, I shall not speak on the radio I shall not contribute 
to pumping oxygen mto the public The newspapers already contam 
enough patriotic yappings The more French I feel, the more loath I 
am to let my mind be warped If it regimented itself, it would lose all 
value 

I doubt that it is very fair to write, as Lucien Jacques did m 1914 
or 1915, about certain particularly ridiculous utterances "Is it so hard 
to keep silent' 3 ” and am aware how pamful silence is when ones heart 
is overflowing, but I do not want to have to blush tomorrow for what 
I should write today Yet if I keep silent, this is not because of pride, 
I am almost inclined to say that it is because of modesty and even more 
of uncertainty I may be, and I often am, in agreement with the ma- 
jority, but the approval of the majority cannot become m my eyes a 
proof of truth My thought does not have to follow the fashion, and if 
I do not think it more valuable from the mere fact that it is different and 
isolated and separate, at least it is when it differs that it seems to me 
most useful to express it Not that I take pleasure m that difference, 
having otherwise great trouble in doing without agreement, and not 
that the thoughts seem to me less important when widely shared, but 
it is less important then to express them 

It is by insisting upon the value of the particular, it is by its force 
of mdmduahzation, that France can best and must oppose the forced 
unification of Hitlerism Today, however, it is essential to meet one 
united front with another, and, consequently, to enter the ranks and 
be a part of the unit Temporarily, it is said Let us hope so 
Moreover, isolated voices can no longer make themselves heard today 
My unseasonable thoughts, until better times, I will store up in this 
notebook 

Are my thoughts, then, so very different — and so often so today — 
from those of others? Perhaps not But in that case why should I ex- 
press in an undertone what others excel in shouting? As soon as I do 
not differ, I keep silent It is partly because I am definitely aware only 
of my differences, whereas I am no longer sure of anything as soon 
as I am m agreement 


SI October 

Through great fear that my memory may weaken, I have greatly 
exercised it of late, and it now seems to me that it has never been 
better, nor even, by far, so good Large sections of poems come, as if 



6 Journal 1939 

at will, to take their place in it, groups of lines from La Fontaine, 
Racine, Hugo, Baudelaire, which I repeat tirelessly while walking 

1 November 

Reading the newspapers shocks me The war warps all minds 
Everyone blows in the direction of the wmd And Maurras still com- 
plains that the censorship does not allow patriots to speak frankly! 

In short, everything urges me to frank silence 


13 November 

No desire to write anything m this notebook Better to work on my 
play, of which I am completely doing over the third and fourth acts 2 
I received the day before yesterday a letter from M Nicolas, who 
deplores not seeing reproduced in the Pleiade edition of my Journal 
the letter of rectification he wrote me last year and which the NR F 
published m July 3 I have just reread that letter, it agam seems to me 
most remarkable and I too deplore that omission, though very under- 
standable, since nothing called this text to attention That letter estab- 
lishes m most competent fashion the fact that Nietzsche’s attitude, or 
lather the position he took in regard to Christ and Christianity, is quite 
analogous to mine There will be occasion to brmg out that text 
later on 4 


2 Robert ou LTnteret general ( Robert or The Common Weal), first pub- 
lished in Algiers in 1944-5 

3 The letter from M P Nicolas to Andre Gide was pubhshed in the 
July 1938 issue of La Nouvelle Revue Frangatse , the monthly literary re- 
view founded by Gide and his inends m 1909 The letter refers to a passage 
pubhshed m the same review in May 1938, which may be found in The 
Journals of Andre Gide , Vol III, pp 370-1 The Pteiade edition of the 
Journal the first complete publication covering the years 1889-1939, did 
not appear until the summer of 1939 

4 This is perhaps the occasion The letter, followed by footnote references 
to each quotation from Nietzsche, appeared mthe NHF with a note by 
Andre Gide to the effect that it contributes a very useful rec tifi cation, which 
even seems to me indispensable, to certain imprudent affirmations of my 
Recovered Pages” as follows 

*You write, in La Nouvelle Revue Frangatse of th e first of May 1 can- 
not set up against Christ that proud and jealous resistance of Nietzsche 
When he speaks of Christ, his marvelous perspicacity seems to me to fail 
him, yes indeed, he seems to me to accept an already second-hand and 
distorted image of Chnst, and, in order to oppose him the better, to hold 
Christ responsible for all the clouds and all the shadows projected on this 
earth by the sorry misinterpretation of his words ' 

“Is this quite fair? — To be sure, Christianity and Chnst are the butt 
of Nietzsches cnticism, but what care he takes (and what insistence he 



Journal 1939 7 

20 December 

Been to see Helene Martin du Gard Spoke to her of that extraor- 
dinary evening at the rue du Cherche-Midi when Roger had so greatly 
frightened us 

puts upon it) to distinguish between the two, to judge them separately! Far 
from accepting a second-hand and deformed image of Christ, he rises up, 
more than anyone, against that deformation ‘Absolutely arbitrary interpreta- 
tion/ he writes, underlining the word ‘arbitrary ’ He clearly notes ‘Chris- 
tianity has become something fundamentally different from what its founder 
did and wished/ and again ‘The life of the Christian ends up by becoming 
altogether the life that Christ taught us we had to give up 9 He adds that 
Christianity according to Christ remains intact, unapplied but always pos- 
sible, that he ‘is not bound to any of the unwise dogmas that have taken 
his name ’ And often he examines in detail the falsifications that revolt him, 
and often returns to this idea ‘What is Christian, in the Church’s sense, is 
what precisely is anti-Chnshan * 

“You also say ‘I feel in Christ’s teaching as much emancipatory power 
as m Nietzsche V, but did not Nietzsche himself recognize the tremendous 
emancipatory power of Christ’s teaching — its emmently ‘revolutionary’ char- 
acter? Does he not say somewhere of Jesus ‘Wherever there was judging, 
he took sides against those who judged He wanted to be a destroyer of 
ethical rules ? Indeed, he goes farther Consult, I beg you. The Twilight of 
the Gods ‘That holy anarchist/ it says of Christ, who called upon the 
lowest of the people, the outcasts and the sinners, the chandala of Judaism, 
to resist the established order — m words which, even today, would lead 
to Siberia, if the Gospels can be beheved, that anarchist was a political 
crimmal ’ 

“As for Christ s opposition to the notion of State, Nietzsche recognizes it 
as you do and emphasizes it on many an occasion He reproaches St Paul 
for having got away from it ‘The tragic humor of the matter is that St Paul 
re-established and gave tremendous importance to what Christ had precisely 
canceled by his life When the building of the Church was finished, it 
sanctioned even the existence of the State ’ But he never imputes such a mis- 
take to the original Church He praises it, on the contrary, for having rep- 
resented ‘the suppression of the State’ and he professes that even today who- 
ever would reject its authority, whoever would say ‘I will not be a soldier/ 
‘I am not concerned with the tribunals/ ‘I do not claim the help of the 
police/ would, m a way, be returning to orthodoxy 

“The same agreement with you in regard to the ;ot/ contamed m the true 
preaching of Jesus Nietzsche felt it and expressed it You wrote some time 
ago m the Nouvelles Nourntures ‘It required the abominable interpreta- 
tion of men to found on the Gospels a cult, a sanctification, of sorrow and 
suffering/ and Nietzsche wrote m The Antichrist ‘In all the psychology of 
the Gospel there is no idea of guilt and punishment, nor any idea of reward 
Sm, or any relationship of distance between God and man, is suppressed 
This is just the “happy message ” ’ 

“I am well aware that he says elsewhere ‘Hatred of the senses, of joy 



8 


Journal 1939 

"It was, I believe, at the time of La Sorellma , 5 after a very pleasant 
dinner we three had talked at length m the apartment beneath Roger s 
studio and I was about to withdraw when, suddenly, Roger told us 
that he did not feel well and thought he was about to die Since he al- 
most never goes off on a crazy tangent, Helene and I were very fright- 
ened Where was the trouble? His heart? His stomach? He was 
unable to say Did he have a pain somewhere? No Merely the 
very keen sensation that he was dymg We made him stretch out on 
the big bed, where he remained for some time, utterly motionless, his 
eyes open but with a vacant stare, I ought rather to say with a fixed 
stare, and as I recommended sleeping a bit If I close my eyes, I am 
lost I am clinging to life solely by my stare ’ A few minutes later 
he asked me to go in haste and fetch Duhamel It was about eleven 
o’clock I rushed down the stair s, dashed to a taxi, and was driven to 
rue Vauquelm, on the other side of the Latin Quarter At Duhamel’s 
a maid told me that the master had gone out with his flute to indulge 
m some music at the house of friends, whose address was given me 
The auto was waiting at the door, and since, m order to get Duhamel, 
I had to go by the rue du Chei che-Midi again, I wanted first to see if 
Roger felt better or worse I found him already reassured 


of the senses, of joy m general, is Christian ’ But it is so clear that the word 
"Christian’ has two meanings with him — which stand m opposition to each 
other This opposition becomes abundantly evident when he writes of al- 
tered Christianity Tt is the upsurge of pessimism (— whereas Jesus wanted 
to bring the peace and happiness of lambs) 9 

"If he did not resuscitate, as you would have wished, a true Christ, 
Nietzsche at least showed with what vigor the theologians and the world had 
massacred him And m the rums of his own massacre (for it is quite true 
that Christ himself does not wholly escape) could be found the elements 
necessary to reconstruct a Nazarean very close, I fancy, to the real one 

"This profound remark by you has been reported to me "Nietzsche was 
jealous of Christ * It struck me It is beyond doubt that this Legislator en- 
vied the other one, who "succeeded’ so well He envied and respected him 
He loved’ his person and his very ideal, treating him with such regards as 
this T have declared war on the anemic ideal of Christianity (as on what is 
close to it), not with the intention of destroying it, but simply m order to 
put an end to its tyranny and clear the ground for a new ideal ’ 

"How these mitigated regards justify youl How clearly one feels the 
"jealousy’! — But the emulation also, and despite everything, beneath the 
verbal hostility, the interest that Nietzsche, as creator of new values, bears 
toward the earlier creator whose place it is essential to take 
“Sincerely, etc 

M P Nicolas” 

5 La Sorellma, which appeared in 1928, is Part V of Les Thtbault (The 
"World of the Thibaults) by Roger Martin du Gard 



Journal 1939 9 

* "False alarm/ he said "You may get rid of your taxi ? Then he made 
many excuses for having so stupidly alarmed us, but really he had 
thought it was the end ’ 

Amazing evening 

But, no less amazing Helene had no recollection of it 



1 January 


Chapters hen and lxm of Roderick Random (story of Melopoyn, 
the dramatist who cannot get his plays acted) — which foim an integral 
unit — might, if well translated, be published m the N RF 

It is now more than twenty years that I had been promising myself 
to reread one of Smollett’s novels In the good parts (the life on the 
sea), far superior to Gil Bias, 1 and far inferior m the others, more nu- 
merous, alas! 


13 January 

Amused to discover in Hugo ( Legende des sidcles , Book VI, 1 Le 
Font) a hemistich of Mallarme ( Bnse marine) 

11 ressemblait au lys que sa blancheur defend 
Ni le vide papier que la blancheur defend 2 
Comcidence, doubtless, rather than a borrowing or recollection on 
the part of Mallarme Moreover, Mallarme s half-line is much better 
motivated than Hugo’s 

Of all these streets, tell us why 
You chose the darkest of alP 
And why you always try 
To stay in the shade of the wall ? 3 


7 February 

One must expect that after the war, and even though victors, we 
shall plunge into such a mess that nothing but a determined dictator- 
ship will be able to get us out of it One can see the soundest minds 
gradually progressing in that direction (if I am to judge from myself, 
as the fellow says), and many insignificant facts, one little decision 
after another, which taken singly seem absolutely wise and altogether 
unavoid able, are progressively accustoming us to that idea 

1 The Adventures of Roderick Random was modeled upon Lesage’s 
picaresque novel Gil Bias 

2 Mallarm^’s Sea Breeze, with the line 

Nor the empty paper protected by its whiteness 
is better known than Hugo’s The Bridge (from The Legend of the Centuries) 
with die similar line 

He resembled the lily protected by its whiteness 
* Dis ce qm, de toutes ces rues, 

T’aura fait choisir la plus sombre? 

Pourquoi toujours tu t’ evertues 
A tester du cdt6 de V ombre? 



11 


Journal 1940 

So that one could guess their opinions merely by knowing to 
what they are insensitive It is easy to remain a conservative when one 
is well taken care of oneself and but little touched by the misfortune of 
others 

Their mind moves m a dry world, boiled down like a problem At 
first I tried to believe that they were urged to Communism by a tor- 
menting love for our brothers, I was not able to mislead myself for 
long Then I tried to beheve that those dry, insensitive, abstract crea- 
tures were bad Communists, that they were doing a disservice to a 
noble cause, and I refused to judge the cause according to them But 
no, I was mistaken altogether, from top to bottom The real Commu- 
nists, as I was told, as it was proved to me, were they They were fol- 
lowing the lme exactly, and it was I who was wrong by introducing the 
heart, with which they had no concern, and grounds of judgment they 
claimed to do without And first of all when I claimed to preserve 
through Communism my individuality, my individualism There could 
and must be no question but of equality, of justice The rest (and it 
was that remainder that especially mattered to me) belonged to Chris- 
tianity And slowly I came to the conviction that when I thought my- 
self a Communist, I was a Christian, if it may be that one can be a 
Christian without “believing,” if Catholicism as well as Protestantism 
did not put above everything else and as a condition sine qua non 
Faith So that, with either one side or the other, I could not and would 
not come to terms It’ s a pity were it not for that damned question of 
belief which unfailingly makes my reason bristle, I should get along 
well enough with the latter, at least as to the virtues they advocate, but 
which very often they convince themselves that Faith allows them to 
do without 

Anything I buy at the expense of others I cannot emoy 

In increasing that of others lies my greatest joy 


15 February 

“Truth is perhaps sad” (I should like to be sure of quoting this little 
remark of Renan exactly, but I haven’t his Dialogues phtlosophiques 
at hand) This remark, which sends people into rapture, bothers 
me Truth can be neither sad nor gay But awakenmg from a false- 
hood, believing oneself forsaken by God because of having origi- 
nally believed in Providence — yes, that may well distress one at first 
The only person who can be saddened by the fact that two and two 
are but four is the one who had originally fancied that they “were” 
more 



12 


Journal 1940 

I should have been quite capable of being “converted* at the last 
moment — I mean at the hour of death, m order not to cause her too 
much suffering 

And this is what made me long rather to die at a distance, m some 
accident or other, of a sudden death, far from my family, as Montaigne 
likewise wished to do, without any witnesses ready to attach to those 
last moments an importance that I refused to grant them Yes, without 
any other witnesses but chance and anonymous ones 


25 April 

Twenty-third day m bed and on a diet Better informed, I might 
have forestalled this attack of nephritis, which leaves me as if with a 
wound in the side 

Never before have I approached so close to nonexistence 

I am reading and rereading with the keenest admiration the articles 
that Benda has collected under the title Precision Encouraged by 
them, I pick up again Les Sentiments de Cntias , 4 so much less good 
(not yet ripe, 1917) that one can understand why, subsequently, Benda 
does not list this book among the “works by the same author " 

Mansfield Park with an almost constant rapture 

Trymg to discover still more that is new m Baudelaire, and over- 
looking the disappointing clumsiness and insufficiencies of his poems 
m prose, 5 I am very much amused to find m Le Joueur genereux 
The cleverest of the devils deceits is to convince you that he 
does not exist * 6 

Moreover, this whole poem seems to me especially noteworthy, and 
particularly its paradoxical conclusion The following poem likewise 
contains great beauties, particularly m the last lines 

A slope that it is m no wise certain I shall climb back up 

1 May 

I have again missed the early spring More than twenty days in 
bed When, at last, I can get up and go out, the wisterias have already 
half lost their blossoms The strict diet has left me very weakened, but 

* Clarification, a collection of essays on method, Communism, national- 
ism, and pacifism, etc , which appeared between 1930 and 1937, name out 
in hook form m 1937 The Sentiments of Cntias, Benda’s philosophic essays 
written in wartime, appeared in 1917 

s Upon rereading them again, I find many fewer examples of clumsiness 
tiban there had first seemed to me to be [Note supplied by Gide m the 
French edition Such notes will hereafter be indicated by an A m brackets ] 

* The Generous Gambler is one of Baudelaire’s Poems in Prose For 
Gides expression of the same thought, see The Journals of Andr6 Gide, 
Vol II, pp 189-90 



Journal 1940 13 

all the more sensitive I have made the acquaintance of morphine 
Somewhat disappointed It effectively silenced pam when the attack 
of nephritis became excessively bothersome, but without bringing m 
addition any of the paradisiacal quality I had anticipated (Rouveyre 
explains to me that it is always this way with morphine when you ask 
it to perform a service, when you call on its activity to cancel a pam, 
that it really does its best only when idle ) If I do not let myself be 
caught by the craze to smoke, if I am able to take advantage of the im- 
petus coming from an obligatory abstention from tobacco m order to 
rid myself of that absurd vice, which has gradually become an im- 
perative need, I shall not have paid too dearly for my liberation 

Another subjection I should like to shake off the "unpunished vice” 
of reading 7 — or at least that habit I have got of reading constantly 
and everywhere, of never letting my thought wander aimlessly with- 
out a guide or compamon 

What do I still expect from a book today? What ultimate enrich- 
ment? A lesson that is henceforth rather useless, for, at my age, ""the 
die is cast ” Amusement? Not so much so, probably, as mere dis- 
traction Yes, by reading I seek to distract myself from myself, and 
whereas it would be essential to commune with myself, it seems that, 
almost without choice, I welcome everything that may help me to 
forget myself And that vague dispersion of my thought which takes 
me away from any real work flatters and encourages a certain smug 
lazmess For if I fear leaving my mind unoccupied and constantly 
brmg it some new nourishment from the outside, this is partly because 
I know that it produces nothing good without effort But it would be 
still better to give it a total holiday than constantly to mterpose a 
screen between it and God I must learn to know solitude all over 
again What I must take walking with me henceforth is not a book, but 
this notebook, and prefer not to think at all rather than not to think 
on my own 

I never wrote anything good save in joy, and at moments I wonder 
if my heart still contams a single spark of it 

Of what might I be able to speak with real competence? On any 
subject whatever, what I feel first and foremost is my inadequacy 

4 May 

Not able to keep faith Yesterday I already broke over twice 
smoked a cigarette (the first m a full month) with Mme Th4o, come 

7 Valery Larbaud brought out m 1925 a provocative essay entitled Ce 
Vice impunt , la lecture ( That Unpunished Vice , Reading ) , in which he de- 
scribed the pleasures and dangers of an addiction to reading 



Journal 1940 

from Cabns, and m the afternoon took a book on my walk La Con- 
quite des pdles by Bidou had interested me so powerfully that I got 
myself die account of his travels m Brazil Neuf Cents Lieues sui 
TAmazone 8 — which I take along again this morning m that bit of 
exploration to Beaulieu The hotel that Bussy recommended to me is 
closed, as are all the vacation hotels There are moments, periods, 
when one would be inclined to think it impossible to stay fixed any- 
where Less frequent penods, most happily, than those in which one 
would be glad to drop anchor anywheie whatever, so readily does 
happiness seem to await you almost eveiy where, so little would it take 
to make one happy I 


5 May 

Reserved a seat m the Pans express for Wednesday Made this de- 
cision suddenly yesterday evening on my return from a visit to Vence, 
where I had gone to make sure of two rooms at the “Domame de la 
Conque for Mme Theo and me But, having calculated everything 
carefully, I cannot allow myself that expense, and, anyway, I see noth- 
ing but a fatiguing complication m that plan Regret does not come 
easy to me and I am readily able to convince myself that what I am 
led to do, whether freely or under duress, is what was preferable 
Strange and quite instinctive mechanism of my mmd, with a view to 
protecting its equilibrium and its happiness 


6 May 

And yet, as if to keep me here, the countryside yesterday clothed it- 
self with a thousand graces “as on the finest days ” 8 The air was soft, 
the sky ineffably pure A warmth, more exquisite for having been 
longer awaited, seemed to invite the whole being to blossom forth m 
joy Why use the imperfect tense? This morning it is the same splen- 
dor, enough to make one wonder whether one has not imagined that 
atrocious shadow which the war casts over our thoughts 

I considered it indecent to leave the region without first going to 
say farewell to those at Cabns, and particularly to see Cathenne 10 
again I accepted Loup’s offer to spend the night at La Messuguiere in 
that same room I occupied so pleasantly six months ago That long 
time has gone by for me so evenly, despite the monstrous events that 
give that time a place in history, that it seems to me I could join May 
directly to Octo ber, so readily do these six months of calm felicity 

! Conquest °f Me P oles and Nine Hundred Leagues on the Amazon 
The water was transparent as on the finest days” is the fourth line 
ot La Fontaine's fable of The Heron (Book VII, 4) 

„ ” Jhe author’s daughter, Cathenne Gide Loup is Mme Maynsch de 



Journal 1940 15 

among perfect friends form a complete whole sheltered from the 
torment 

What am I going to Paris for? Nothing imperative calls me there 
Still not completely recovered from that attack of nephritis, weakened 
by this prolonged semi-fast, I feel as if I had but little endurance Yes- 
terday that half-hour walk m the mountains on which Elisabeth and 
Catherine took me (the little cat accompanied us) wore me out, and 
last night, my nerves overtaut despite the sedative against spasms, I 
was barely able to rest completely for a few hours Unbearable an- 
guish, which forced me, as it were, to get dressed and to stretch out 
on the bed fully clothed In short, a miniature hell, if I may say so 

Vence, 7 May 

Agam m this charming "Domame de la Conque” where I had al- 
ready stayed in ’37 or ’36 Mme Theo is with me My fatigue makes me 
congratulate myself on having postponed my return to town Incapable 
of writing anything this evening 


8 May 

A pity that so often m this war our spirit of fairness can look like 
stupidity 

People seem to discover one by one coarse truths that it is danger- 
ous to overlook When they shout "There is not a minute to waste,” 
this is a sign that weeks have been wasted and that they are getting 
ready to waste hours and days more "Not an mch of ground” or "until 
our last drop of blood” empty formulas in which vanity takes 
refuge and which evoke the shadow of the great ghost of defeat It is 
not known to whom they are addressed nor whom they have a mission 
to convmce It seems that they take the place of action, and I find it 
hard to imagine a case m which it is proper to use them 


9 May 

"The more one thinks about it the more one is convinced of 
this obvious truth it doesn’t make sense” (Antoine Thibault 11 ) But 
what kind of sense did you expect it to make? 

"Man is a miracle without interest” (Jean Rostand) But what in 
the world would it take for this miracle to assume importance m your 
eyes, for you to consider it worthy of mterest? 

As for me, the more I think about it, the less I manage to under- 
stand you It is enough to make one wonder at times whether you do 
not miss "the good Lord ” Then it would be much more likely — from 


11 Spoken by the dymg brother, Dr Antoine Thibault, in Epilogue, the 
last part of Roger Martin du Gard’s long novel, The World of the Thibaults 



jg Journal 1940 

noting the inadequacy of His goodness, the failure of His justice, or His 
helplessness (if I believed in Providence) - that my ^ cry of despair 
would burst forth It never occurs to me to regret not “believing”, but 
it often occurs to me to say to myself “Fortunately I do not believe!" 

10 May 

There is a certain romanticism m grieving that things are not 
otherwise than what they are, that is to say, than what they can be It 
is on the real that we must build our wisdom, and not on the imag- 
inary Even death must be admitted by us and we must use to the 
point of understanding it, to the pomt of understanding that the won- 
drous beauty of this world comes, it so happens, from the fact that 
nothing m it lasts and that constantly this must make way and matter 
to permit that which has not yet been to come forth, the same, but re- 
newed, rejuvenated, the same and yet imperceptibly closer to that 
perfection toward which it tends without knowing it and from which 
is gradually formed the very visage of God Ever m a state of forma- 
tion and never finished, from the unthinkable abyss of the past to the 
un thinka ble “consummation of the centuries ” 

No thin g more irritating, more absurd, than the What is every- 
thing that is not eternal P when it is said without irony 12 That would 
be gay, wouldn’t it, always to be faced with the immutable! Rigid your- 
self, to what season of the year would you limit yourself? The season 
of buds? or of flowers? or of fruits? At what moment (even in your 
own life) would you dare to say This is it! Don’t move* 


11 May 

I should have reached Paris yesterday (my seat was already re- 
served), I should have been just in time to learn the shocking news 16 
Shocking but not surprising, alas! The radio yesterday evening man- 
aged to talk a great deal without exactly telling us anything They 
protest, they express indignation, in a noble and formal tone of voice, 
with outbursts based on history, enough to make Hitler chuckle if he 
didn’t have some th ing better to do than listen to our announcers 

13 May 

Whatever I am doing, that anxiety consists in interrupting me by 
suddenly telling me that first I have something better to do, something 
I have not yet done though I should have done it Thus I am distracted 
from the most fascinating reading m order to file my nails, for instance, 
or to change my shoelaces My mind never, or almost never, succeeds 


13 See The Journals of Andrd Gide, Vol III, p 31, 
18 Of the German invasion of the Low Countries 



Journal 1940 17 

m relaxing, it remains on the alert and constantly m contact with the 
whole outer world So that, playmg on the word, I can say that it takes 
hardly anything at all to distract me, or that, accordmg to the current 
meaning, I can never distract myself 


14 May 

Distressmg insignificance of these notes I force myself, however, 
to this little daily effort with the sole purpose of not letting my pen 
get rusty 

Though the days are so short, oh, how this insipid prolongation of 
my life seems to drag out! 


17 May 

After all, no! The events are too serious, I have no further attention 
but for them Less saddened by them than by the state of mind the 
commentaries reveal, and not solely that of the French, but especially 
that of the French The great inspiring sentiments are played up to such 
an extent that it seems as if they were getting a thrashing under the 
circumstances and dragging us along to our downfall, that it seems 
likewise as if the genius of evil were winning out, since it is just this 
that people enjoy discerning m the enemy's every action rather than 
the order and discipline accompanying it and always ensuring its tri- 
umph Yet it would be good to recognize that the very shortcomings 
of the German people are among those that favor victories, whereas 
our very virtues stand m our way 

I had set out to write much longer on this subject Interrupted by 
the visit of Janie Bussy Yesterday I had gone to Nice to pack m a 
trunk the few things I had left with my friends The tension of the 
situation with regard to Italy urges them to leave Nice They come to 
settle for a time at Vence, to which I returned that same evening m 
their company Mme Theo, to whom we telephoned, found them a 
very pleasant lodging into which they moved at once 

Since I have been at Vence I have been reading every morning a 
few pages of Eckermann These Conversations with Goethe are an 
inexhaustible resource One rarely encounters sublime, unexpected 
flashes, but it is a contmuous flow of smiling wisdom, rather similar, 
altogether, to Montaigne's, and almost always profitable, which is less 
hkely to elevate the soul than to temper it, without ever subduing it 

What would he have thought of Jean Rostand's little book? 14 

14 Impossible to know whether Gide was thinking of Pensees (Pun hiolo- 
giste ( Thoughts of a Biologist) La Vie et ses prohUmes ( Life and its Prob- 
lems), or Science et generation ( Science and Generation) — all of them 
short books appearing in 1939 or early 1940 



2 g Journal 1940 

The image of man that Goethe leaves us is exemplary, I mean that 
it is according to that model that one would like to live and think 

18 May 

Admirable night Everything swoons and seems to be enraptured 
m the light of an almost full moon The roses and acacias mingle their 
scents The undergrowth sparkles with fireflies I think of all those foi 
whom this so beautiful night is the last and I should like to be able to 
pray for them But I have ceased even to understand very well what 
the words ‘pray for someone” mean, or rather, I know that they can 
no longer mean anything for me They are words that I have carefully 
emptied of all meaning But my heart is filled with love 

Through a sense of decency I am concerned m this notebook only 
with what has nothing to do with the war, and this is why I go for so 
many days without wntmg anything in it Those are the days on which 
I have not been able to rid myself of the anguish, not been able to 
think of anything but that 


Sunday 

Unbearable itchings kept me awake until dawn This mornmg, not 
a cloud in the sky, not a mist A glorious and calm felicity pours down 
on earth Everything invites man to happiness 

Deadly vulgarity of Bromfield’s book ( The Rams Came) I give up 
after the first two parts — already surprised at having been able to en- 
dure it for three hundred pages It is true that I was readmg with ever 
less and less attention The beginning had misled me 


21 May 

How hard I find it to tell myself that there are things I am no 
longer of an age to do and that I should do better not to try! 

Or at least I tell this to myself all right, but without convincing my- 
self So that, after all, I do those things none the less, but afterward I 
am almost done in 

I am writing this seated on the edge of a road above Vence, on my 
way back from a dangerous climb, tiring because there was no path, 
through undergrowth that became thicker and thicker as I approach 
the summit, which is constantly withdrawing and which, eventually, 
I give up reaching 

Great effort without any reward other than the satisfaction of my 
vanity (for the landscape from the top was much less beautiful than 
I had a nght to expect from my trouble) and the joy I take m new 
plants a small spurge forming a cluster close to the ground, which I 



J O U R N A L I940 

believe I had never seen before, a geranium with very broad puxplish- 
red flowers, a little member of the lily family similar to asphodels 
A bit lower down, the poppy-red cistus dotted the moor, and occa- 
sionally, nsmg from among the rocks, robust valerians Not a butterfly 

O incurably frivolous people of France^ You are going to pay dearly 
today for your lack of application, your heedlessness, your smug reclin- 
ing among so many charming virtues f 


25 May 

Long study of the garlic plants growing abundantly m the hotel 
garden I cannot explain the formation of the cloves at the base of the 
stems of ceitam florets, similar to those that sprmg from the axilla of 
the leaves of certain lilies Substitutes for seeds, equally good for re- 
production^ Oh, would that Strohl were with me* 

That systematic dismdividualization toward which Hitlerism strove 
prepaied Germany wonderfully for wai And that is especially the 
point, it seems to me, on which Hitlerism is opposed to Christianity, 
that incomparable school of individualization, m which each is more 
precious than all Negate individual value so that each one, fused into 
the mass and adding to the number, is indefinitely replaceable, so that, 
if Friedrich or Wolfgang gets killed, Hermann or Ludwig will do just 
as well, and that there is no occasion to be greatly grieved at the loss 
of this or that one 

Letters from young men at the front, letters from Belgian refugees, 
enough to fill one's heart with tears and horror May tomorrow not 
bring still worse 

A telegram from Marc , 15 which at first I do not very well under- 
stand, urgently advises me, m the name of an imaginary Dr Dubois 
who has been consulted, to begin at once my treatment in the Pyrenees 
This is obviously because he judges that there is peril m remaining — 
or, if not peril, immediate danger, and this after talking with the 
Ministry of the Interior Who knows even if D did not especially beg 
him or commission him to warn me? 

But I haven't the heart to go and leave behind me the Bussys and 
all those at Cabris The danger is no greater for me than for them 
The Bussys, to whom I transmit the telegram, tell me they have made 
up their mind to stay, whatever happens — unless, of course, a general 
command 1$ given to evacuate Vence, most improbable ! 


15 Marc AlMgret 



20 


Journal 1940 

Marcel, 1 ® likewise, writes me of the decision arrived at with Jeanne 
not to leave Cuveiville, after they have sent the children to the other 
side of die Seme, I don’t know just where, will they be able to? 

30 May 

Certain days, or rather certain hours of every day (I am speaking 
of the most recent past), I feel as far from my books as if they were 
the work of someone else, or, if my thought can still inhabit them, at 
least I should be incapable today of rewriting them There was neces- 
sary also, in order to achieve them, a fixity of mind I no longer have 

The social question' If I had encountered that great trap at 
the be ginnin g of my career, I should never have written anything 
worth while 

I assume the profound and almost prophetic tone (m conversation) 
solely when I am not at all sure of what I am saying 


31 May 

Not a day, not an hour when I do not tell myself my age I did not 
say when I do not feel it 

Wonderful automobile ride on which the charming Mme Bourdet 
takes the three Bussys and me We leave the Coursegoule road a mo- 
ment to get to the very small village of Samt-Barnabe A tiny chapel 
where in front of the altar burns a coarse candle m place of a taper, 
stirring evidence of a very humble piety Admirable mountam land- 
scape all about 

La Tourette, 5 June 

The young Belgian who brought us here in his auto had just come 
from Belgium He told us how he had been detained a whole night at 
the frontier, dose to Dunkerque, of which he saw the bombardment 
Innumerable autos, like his, were waiting to be allowed to enter 
France At 8 a m the frontier was finally opened and the flood rushed 
forward hke a torrent of autos and pedestrians without any check of 
any kind, without any identity papers being exammed All those who 
wanted to pass were allowed to pass without distinction, and thus a 
vast number of Germans were able to enter France and spread out over 
the country without even having to use planes or parachutes It will do 
no good later on to chase after them and to increase zeal Three quart- 
ers of our efforts in France are only with a view to making up for 
negligences 


18 Marcel Droum. 



21 


Journal 1940 

We reached Samt-Genes-la-T ourette in twenty-two hours, with a 
single stop of two hours at Le Puy, where we lunched (but stopped 
twenty times durmg the night for verification of our identity papers) 
The young Belgian and Dr Cailleux took turns at the wheel Having 
left Vence at about 7pm, fear of a sudden withdrawal of driving- 
permits and of a requisition of autos made us drive fast That very 
morning Menton had been evacuated The doctor who had just learned 
this had come in haste from Nice to take me away and to allow me to 
take advantage of the unhoped-for chance he was offering me 

On the way through Valence I looked m vain for Mile Charras’s 
dwelhng I should have been happy to say hello to her Despite the 
moonless night, crossing the mountains was splendid, then the day- 
break m an utterly clear sky But the first news we got was that of the 
bombardment of Pans 


Vichy, 8 June 

At the general delivery window I find a telegram that finally quiets 
my fears about Domi, 17 of whom we had had no news since the 10th 
of May Caught m the “glorious” Dunkerque retreat, he is in England, 
saved* 

All communications with invaded Belgium have been cut off, and 
the un fortunate refugees can get no news of the members of their 
family who stayed there 

The roads are cluttered by wandering families fleeing at ran- 
dom and without knowing where Children have got lost, whom the 
wretched parents are seeking Last night, through the open window of 
my room giving onto the end of the park, I thnee heard a heart- 
rending cry “Piene! Pierre!” and almost went down to find the poor 
demented man who was uttering that call, desperately, in the mght 
And for a long time I could not go to sleep, ceaselessly imagining that 
distress 

This morning I speak of it to Naville He too heard the cry all right, 
but, he tells me, it was the mght watchman, who shouts “Lumi&rel 
Lumidrel ” 18 when he sees a lighted window, like mine 

Vichy, 11 June 

In Le Temps an article by J L , in which I read “A man of letters, 
quoted by M G4raldy, boasted of bemg sensitive and proclaimed 
'There is no truth but m the nuance * Was it not one of those colorless 
writers who get lost looking for the right shade when it is impossible 


17 Dominique Drouin 

18 "Lights! Lights!” 



22 


Journal 1940 

for them to reflect light?” What an absurdity! I believe that ‘man of 
letters” was Renan, and the remark by him that is quoted is profoundly 
mismterpreted here 

Those few intellectuals who today beat their breast and accuse 
themselves of having 'loved literature too much ” will they never un- 
derstand how prejudicial it is to culture to forsake and negate certain 
graces of the mind? Are we, by a "strategic withdrawal,” to turn our 
back on everything subtle, finely shaded, and delicate that French art 
has produced? Shall we be enjoined to prefer La Madelon 19 to the 
works of Debussy and Ravel? Neuville and Detaille to Corot? Beran- 
ger to Baudelaire, Deroulede to Verlaine (to cite only the dead), 
through great fear of what might enervate and weaken us? 

Today our literature is incriminated, it is reproached for its refine- 
ment and for having striven to weaken rather than to electrify our en- 
ergies, some go so far as to wish that we had never had any poets but 
the Bonners and the D£rouledes Would it not be wiser to recog- 
nize that any advanced literature, whatever it may be, tends to exhaust 
what produces it? That flower of civilization develops and blossoms 
at the expense of the plant, which gives and sacrifices itself to this 
end With more tendency to blossom, Germany would have been less 
strong It is to protect the delicate that force is brought out It is essen- 
tial to maintain everything 

I recall that in 1914, seized with a great zeal, if I had been listened 
to, there would have been nothing but vegetables m the Cuverville 
garden How much wiser my wife was not to accept the suppression of 
the flowers* 

This evening Naville learns that the Paris tiams are not run- 
ning 

Atrocious anguish for those at Cuverville 


14 June 

I have read with a pleasure at moments very keen Istrati’s Kyra 
Kyralina , of such a special flavor that it makes one think of certain tales 
of The Arabian Nights or of some picaresque novel, but reflecting a 
much more iridescent sensitivity than Lesage or Smollett 


14 June 

That "important announcement” that Reynaud is holding m store 
for us, Naville thinks that 

Yes, that is it And one ceases to understand where that "soul” or 


19 La Madelon is the well-known song sung by the soldiers of World 
War I 



Journal 1940 23 

that “genius” of France may still be that they are claiming to save in 
spite of everything Its very support is going to be taken away from it 
From now on (and this was clear even the day before yesterday), the 
struggle is useless, our soldiers are getting killed m vain We are at 
the mercy of Germany, which will strangle us as best she can Despite 
everything, we shall shout very loud “Honor is saved 1 ” resembling 
that lackey in Marivaux who says “I don t like people to show dis- 
respect for me” while receiving a kick m the rear 

Doubtless there is no shame in being conquered when the enemy 
forces are so far superior, and I cannot feel any, but it is with an in- 
describable sorrow that I hear these phrases that exhibit all the short- 
comings that have brought us to our rum vague and stupid idealism, 
ignorance of reality, improvidence, heedlessness, and absurd belief m 
the value of token remarks that have ceased to have credit save m the 
imagination of simpletons 

How can one deny that Hitler played the game in masterful fash- 
ion, not letting himself be bound by any scruple, by any rule of a game 
that, after all, has none, taking advantage of all our weaknesses, which 
he had long and skillfully favored In the tragic light of events there 
suddenly appeared the deep decay of France, which Hitler knew only 
too well Everywhere incoherence, lack of discipline, invoking of fanci- 
ful rights, repudiation of all duties 

What will the well-intentioned young men who yesterday were 
concerned with remaking France do with the miserable rums that will 
remain' 1 1 am thinking of Warsaw, of Prague Will it be the same 
with Paris? Will the Germans let the best of our energies breathe and 
recover themselves? They will not limit their attention solely to our 
material rum Today we cannot yet envisage the frightful consequences 
of the defeat 

We should not have won the other war That false victory deceived 
us We were not able to endure it The relaxmg that followed it 
brought us to our rum (On this subject Nietzsche spoke words of 
wisdom Thoughts out of Season ) Yes, we were ruined by victory But 
shall we let ourselves be taught by defeat? The evil goes so deep that 
one cannot say whether or not it is curable 

Petains speech is simply admirable “Since the victory, the spirit 
of enjoyment has won out over the spirit of sacrifice People claimed 
more than they served They wanted to save effort, today they are 
meeting misfortune” It cannot be better expressed, and these words 
console us for all the flatus vocts of the radio 


23 June 

The armistice was signed yesterday evening. And now what is go- 
ing to happen? 



24 


Journal 1940 


24 June 

Yesterday eve nin g we heard with amazement Petam’s new speech 
on the radio Can it be? Did Petarn himself deliver it? Freely? One sus- 
pects some infamous deceit How can one speak of France as intact 
after ha ndin g over to the enemy more than half of the country? How 
to make these words fit those noble words he pronounced three days 
ago? How can one fail to approve Churchill? Not subscribe most heart- 
ily to General de Gaulle s declaration? Is it not enough for France to 
be conquered? Must she also be dishonored? This breaking of her 
word, this denunciation of the pact binding her to England, is indeed 
the crudest of defeats, and this triumph of Germany the most com- 
plete, by getting France, as she hands herself over, to debase herself 

24 June 

Nothing but the Conversations with Goethe succeed m distracting 
my mind somewhat from the anguish At any other time I should note 
many reservations, some of them are important Today I reach, under 
the date of 12 February 1792, the passage m which Goethe opposed 
the first line of a recent poem 

Kem Wesen kann zu mchts zerf alien 
to the openmg of a poem that he now declares absurd and that he is an- 
noyed to have seen engraved in golden letters above the entrance of a 
natural-history gallery by his Berlin friends 

Denn alles muss zu mchts zerf alien 
Wenn es tm Setn heharren will, 

the lesson of which seems to me much more profound and almost to 
join that of the Gospel 20 But Goethe, as he approached death, got 
farther and farther away from the shadow, instead of trying to pass 
through it to reach the supreme light Likewise he rejected any meta- 
physical preoccupation, and his desire-need for “mehr Lichf 21 became 
more and more urgent And this did not fail to be accompanied by a 


20 The text of Eckermanns volume reads "Goethe read me the thor- 
oughly noble poem Kem Wesen ham zu mchts zerf alien ('No being can 
dissolve to nothing*), which he had lately written 

* I wrote this poem/ said he, *in contradiction to my lines 
Denn alles muss zu mchts zerfallen 
Wenn es im Seyn heharren will? etc* 

(For all must melt to nothing 
Would it continue still to be) 

— which are stupid, and which my Berlin friends, at the late assembly of 
scientists, set up m golden letters, to my annoyance * ” 

21 Goethe is reported to have called on his deathbed for "more light * 



Journal 1940 25 

certain narrowing of his thought I should like to talk of this with 
Marcel 22 But when shall I see him again? 

And so many ruinous illusions! We see the cost of it today We shall 
have to pay for all the absurdities of the intangible Versailles Treaty, 
the humiliations of those who were then the defeated, the useless 
vexations, which used to enrage me in 1919 but agamst which it was 
useless to protest, the shameful abuse of victory Now it is their turn 
to abuse 

What a lack of psychology we revealed then, when infatuated with 
our triumph* As if the wisest thing would not have been to hold out 
one's hand to the defeated, help him get up instead of striving to crush 
him even more, absurdly and without being aware that this merely fed 
his rancor and stiffened his will But how can you persuade anyone, 
when it is a matter of politics, that generosity is not always and exclu- 
sively reserved for dupes? Probably it would have been fantastic to 
count on "gratitude," but the best way of preventing Hitler was not to 
provide him a justification 

Moreover, great historic events are invested with a character of 
such inevitable fatality that the great man who directs things seems to 
me much more created by events than for them My sentence is not 
very clear, but neither is my thought I mean that m the formation of 
any great statesman one must consider as tremendous the role of cir- 
cumstances Nothing differs more from poetic genius And yet the per- 
fect blossoming of a masterpiece corresponds, likewise, to some par- 
ticipation of the seasonable, 23 to the prehminary mood of the public, 
to its unconscious anticipation 

I have just reread, with an often very keen satisfaction, La Fortune 
des Rougon 24 Certain chapters are worthy of Balzac at his best 

25 June 

Hostilities ended last night One hardly dares rejoice thinking of 
what lies m store for us 


26 June 

Frightful idleness of expectation The radio is henceforth mute 
Could we hear, at least m the evening, the English communiques? I 
ought to take a cure at Gmoles, but shall I be able to stay some time 

22 Andre Gide’s brother-in-law, Marcel Dromn 

23 This word appears m English in the French text 

24 The Fortune of the Rougons is a novel by Zola, 



26 


Journal 1940 

away from Cabns and Vence until it will perhaps be possible for me 
to return to Pans, to Cuverville? 

Is there still someone with whom I take real pleasure m talking? I 
can no longer assert anything without my imaginations seeming at 
once to force my thought somewhat None of my convictions is now 
sufficiently solid for the slightest objection not to upset it immediately, 
even though others' assertions most often strike me as empty and, they 
too, ill assured More and more I fear that an idea may seem to me 
right merely because it is well expressed 

As for the present situation the time has not yet come when 
one will have to “declare oneself” The real questions have not yet 
arisen For the moment I feel nothing m me but expectation, and hope 
but I do not yet know of what 

After having long nourished myself on the Second Faust , I take up 
agam the first part, which it happened that I knew less well, though 
having read it many times What beauty I still discover m it I What 
abundance! Everything in it is saturated with life Thought is never 
presented in it in an abstract form, just as sentiment is never separated 
from thought, so that the most individual is still heavy with meanmgs 
and, so to speak, exemplary Goethe enters the sublime regions m such 
a natural way that with him one always feels on an even footing 

However tempered, however reasonable he is and strives to be, it 
is in the unexplained, the unexplainable, and what he would call the 
demoniacal that he seems to me greatest I like the fact that, convers- 
ing with Eckermann and urged by him to comment on the role of the 
“Mothers” in the Second Faust , to define the significance he grants 
them, Goethe sidesteps and shelters from too logical and too reasoned 
an investigation that “cone of shadow” on which his wisdom rests, 
from which his poetry springs, and without which he would occasion- 
ally belong in a class with Beranger If “das Schaudern 9 is the best part 
of man, 25 it is likewise the best part of Goethe 

This morning finished Zola's La Debacle, which I had not yet 
read 29 To be sure, it is not the novel I most like of his, though he occa- 
sionally achieves m it a special grandeur But m it Zola is constantly 
tied, bound by a thousand bonds to historical events, and one is ex - 

25 In Faust, Part II, Act I, line 6272, Goethe makes Faust say “Das 
Schaudern ts der Menschheit bestes Tetl” Gide has frequently referred to 
that “tremor of awe ” 

2S In August 1914, likewise, Gide proposed to read Zola's The Collapse 
and Marguentte's he DSsastre (The Disaster ), both fictional accounts of 
the defeat of 1870 See The Journals of A ndri Gide, Vol II, p 68 



Journal 1940 27 

cessively aware that the book is made up of a patient senes of slight 
documentations It could not be otherwise, but a simple and honest 
history of the war of 1870 and the Commune would then interest me 
more Whence the fact that Germinal , La Terre, or Pot Bouille 27 is 
superior to it 


Gmoles, S July 

Under the window of my room, a huge plane tree, which is indeed 
one of the handsomest trees I have ever seen I remain at length in ad- 
miration of its huge trunk, its powerful ramification, and that equilib- 
rium depending on the weight of its largest branches The contempla- 
tion of a century-old tree has just as calming an effect as that of the 
big pachyderms that Butler so strongly recommended 

Here the broom, later m development, is still m flower, and, be- 
sides, since the wilted flowers loosen from the stem and fall, each 
branch preserves the appearance of complete freshness That rapid 
falling of the flowers also results in a very small number of them reach- 
ing the seed stage 28 


4 July 

Belgian soldiers people the region Most of them still very young, 
some even have charming faces not yet marked by life, with smiling 
lips and eyes, much more inclined to joy than the faces of our French 
soldiers They can be seen wandering m the streets of Alet m little 
groups, but more often seated in a row against the houses, back to the 
wall, frightfully idle, not one of them thinking up any form of distrac- 
tion, waiting for something or other in the dull flight of time In the 
evening they go to the cabaret, whence they come out drunk to the 
point of not being able to walk, rolling, pitching, and sometimes vom- 
iting, full of wrath and changed mto brutes with swollen, pasty faces 
How useful the obligation to work is for those who do not yet know 
how to fill their leisure time pleasantly or profitably! But m this com- 
plete uprooting, m the uncertainty of the morrow, not knowing how 
much longer their exile will last, how can they undertake anything and 
even try to distract themselves? This imposed inaction of men as soon 
as they are far from combat is indeed one of the worst results of war, 
and it was of boredom, of fierce boredom, that those who were mo- 


27 Germinal, The Earth and Piping Hot are other novels by Zola 

28 I examine the broom again and notice on certain plants a great many 
pods, on others, more frequent to be sure, none at all It seems, moreover, 
that the last flowers fruit more often than the first ones nearer the center — 
justifying, it might be said, what I have always maintained about the de- 
sirable spreading of the progeny [A ] 



2 g Journal 1940 

bilized before May especially complained, a boredom that made them 
long for combat And now this waiting for demobilization for 
those who are still alive 


6 July 

I am advancing more and more easily in the Gesprachungen nut 
Goethe 29 and am making undeniable progress m the understanding of 
German This is partly because I nevei let a word go by until I under- 
stand it completely Had I shown the same zeal for learnmg m my 
childhood, where would I not be today! But it always seems to me 
that I am merely beginning really to know how to learn, to take ad- 
vantage What joy I find m diligence* — and a semiforgetfulness of the 
present anguish 

Goethe recovers in the Second Faust all his greatness, which he 
somewhat lost in the common run of the Conversations At times one 
hears him utter almost embarrassingly heavy sententious remarks The 
only thing that saves them is the tone of smiling guilelessness present 
throughout 


7 July 

And we shall still continue to accuse Germany of “being short on 
psychology”* 

The thing seems to me to have been prepared with consummate 
cleverness France and England are like two puppets m the hands of 
Hitler, who now amuses himself, after having conquered France, by 
aligning against her her ally of yesterday I can see nothing but an in- 
vitation to England to hurl herself, through great fear, on our fleet, m 
that clause of the armistice which did not ask (at least at first) that it 
be handed over, but left it “intact,” bound simply by a mutual promise 
(which allowed Petam to say that at least our “honor” was untouched) 
Was it not obvious that England should come to fear that that entire 
fleet might eventually be turned against her, and that Germany, if only 
the luck began to turn, would not hesitate to throw that decisive 
weight mto the scale? It was better not to run that dangerous risk 

I doubt that this sudden turn surprised Hitler much He was count- 
ing on it, I would swear, perfidious, cynical if you wish, but here agam 
he acted with a sort of genius And what I wonder at the most is per- 
haps the variety of his resources Since the beginning of the war (and, 
indeed, since long before) everything has taken place exactly as he 
had foreseen it, wanted it, even with no delay, on the appointed day, 
for which he can wait, letting the engines that he has wound up and 
that must not explode beforehand act stealthily No historic game is 


Eckermann’s Conversations with Goethe 



Journal 1940 29 

known or can be imagined that is more skillfully engineered, that in- 
volves so little chance Soon the very people he is crus hin g will 
be obliged, while cursing him, to admire him He does not seem to 
have been mistaken m any of his reckonings, he correctly evaluated 
the power of resistance of each country, the value of individuals, their 
reactions, the advantage that could be drawn from this, with every- 
thing involved Oh, how our shocked bewilderment, our honorable in- 
dignation m face of the English attack at Mers-el-Kebir must have 
amused him, and the sudden souring of our relations with England* 80 
To have got the French aviation, already half decommissioned, to re- 
turn to the field and, as a reprisal, to bombard the English ships is 
wonderful! And, furthermore, we shall have to be grateful to Ger- 
many and Italy for canceling their prohibition at once m order to allow 
us to strike out likewise against what becomes “the common enemy” 
and thus to give us — mdeed! — full permission to help the Axis We 
have been prettily maneuvered, without even being aware of it, by 
Hitler, the sole master of the circus ring, whose sly and hidden smart- 
ness surpasses that of the great captains 

One awaits with bieathless curiosity the next chapter of this great 
drama he had so minutely and patiently elaborated 

I should like to be told which of his insults that made us call him a 
monster, which of his contempts has not been found, and proved in 
practice, to be motivated His great cynical strength consisted m not 
deigning to take account of any token values, but only of realities, of 
acting according to the prompting of an unhampered mind He has 
never taken any but others m with fine words One may well hate him, 
but he most decidedly has to be taken into account 


8 July 

A few yards from the bench where I sit reading, I hear a dialogue 
going on A voice full of assurance, but somewhat tremulous and 
broken by age, asserts 

“Yes, sir, it’s the infantry that wins battles, the infantry alone, it 
has been proved and generally recognized that the infantry alone 

I pretend to be absorbed in my reading for fear of being taken to 
task by the very respectable old man (over eighty-two), the head of 
the establishment and of the hotel, who goes on 

“Aviation! Your aviation makes me laugh Oh, I am well aware 
that 

He walks away with his indulgent interlocutor, and for a few mo- 

80 On 4 July 1940, after the French Admiral Gensoul had refused the 
British terms offered by Vice-Admiral Somerville, the English fleet bom- 
barded French units off Mers-el-Kebir, near Oran. 



Journal 1940 

ments I cease to hear him But when the group comes back again, I 
hear once moie 

“On the battlefield it’s classic the great and only victor is the foot- 
soldier Your anplanes are all nonsense ” 

Alas' It is just because we clung, perhaps not particularly to that 
idea, but to similar ones, that we lost those battles Smce the methods 
of attack and defense change, the best ideas in strategy can m time 
become mere stupidities, and the officeis who lefuse to relinquish them 
can become generals Faced with an inventive enemy who manages 
to renew his methods and means of attack, nothing is worse than lead- 
ers who stick to routine It is even better to have men without any ex- 
perience but ready to welcome and take advantage of it rather than 
those who stubbornly persist m their memory of an earlier war with 
hardly any resemblance to the present one, ready to conclude that the 
victory is wrong when it inclines toward the new 


9 July 

Splendid morning, radiant sky The mountain, opposite, is dripping 
with l umm ous azure The countryside with its golden wheat is satu- 
rated with peace, with joy, and every bird, intoxicated with the sun- 
light, relates it Amid so much serenity I cannot manage to feel very 
sad, besides, I do not try to, and believe that even m grief it is bad 
to force oneself Effort must be carried into action, m sensations or 
emotions it distorts everything The speeches I heard yesterday on the 
radio are a proof of this 

It is not given to so many Frenchmen to be constantly aware of the 
nation’s great affliction One is much more likely to experience in- 
dividual sufferings, for most people, this means the inconvenience of 
the restrictions, the discomfort of exile, the fear of tomorrow’s famine 
If the German domination were to assure us abundance, nine French- 
men out of ten would accept it, and three or four of those with a smile 
And there is no occasion to be shocked by this, any more than by 
what I am saying of it Those who are capable of being genuinely 
moved for intellectual reasons are very rare, 81 capable of suffering 
from nonmatenal deficiencies And perhaps it is better that it is so 
Hitler’s great achievement consists in having made the youth of his 
country want something other than comfort But the spirit of conquest 
and domination is still a relatively easy thing to inspire 


81 This 13th of July I receive a letter from Maunac reassuring me about 
his son Claude. It is dated the 9th In it I read “For public misfortunes our 
sensitivity is more limited than we dare to admit ” [A ] 



Journal 1940 


3 1 

10 July 

In the eyes of obstinate partisans they will seem shamefully and 
contemptibly to be “opportunists” who, not grantmg much importance 
altogether to the regime or the social state, above all loathe disorder 
and claim little else than the right to think and choose freely If it were 
but granted me, I should rather gladly put up with constraints, it seems 
to me, and should accept a dictatorship, which is the only thing, I fear, 
that might save us from decomposition Let me hasten to add that I am 
speaking here only of a French dictatorship 


IS July 

It requires considerable imagination, and of the rarest type imag- 
ination within the reasoning faculty, to visualize the remote conse- 
quences of a defeat and the way in which each may suffer from it Soli- 
darity among all the citizens of a nation is not very firmly established, 
at least in France, and but little felt, it remains an abstract thing, and, 
moreover, for many has very little existence m reality It would have 
been appropriate, not exactly to create it, but to inculcate this feeling 
among the masses and the school-children To tell the truth, it is 
through the privations it mvolves, and only thereby, or almost, that the 
great majority will feel the defeat 32 Less sugar m one's coffee, and less 
coffee m one's cup — that is what they will feel But since they will be 
told that it is the same in Germany, these privations will seem to them 
due not so much to the defeat as simply to the war, and they will not 
be altogether wrong 

The whole education of children ought to tend to raise their minds 
above material interests But try to talk to the farmer of France's “in- 
tellectual patrimony,” of which he will be very little inclined to recog- 
nize himself as an heir Is there one among them who would not will- 
ingly accept Descartes's or Watteau's being a German, or never havmg 
existed, if that could make him sell his wheat for a few cents more? I 
fear that we shall be obliged to witness a retrogression, an obliteration 
of noble values, or at least their volatilization into the lealm of mys- 
ticism, and this will be at one and the same time the most senous and 
the most imperceptible of the items on the “bill ” 

My heart is quite restored and reinvigorated by Mozart’s wonderful 
Concerto in D Major admirably played by Wanda Landowska, of 
which I have just heard the recording over the radio Strength and 
kindness, grace, wit, and tenderness — none of these is absent from that 
work (which I recognize note by note) any more than from the perfect 


82 See Appendix I [A 1 



32 Journal 1940 

playing of the artist, one of my regrets will be not having heard her 
more often 


14 July 

The patriotic feeling is, moreover, no more constant than our other 
loves, which some days, if one were utterly sincere, would be limited 
to very little, but one rarely dares to admit to oneself the small place 
they occupy in our hearts at such times “And the resurrection of the 
flesh,” says the Church, which knows the great need the soul has of 
the body to become attached, and that, if the Word had not “become 
flesh,” it would have few adorers 33 Can one imagine them bowed 
down before a triangle? We are irremediably sunk m matter, and even 
our most mystical loves cannot do without material images The con- 
templation of the image excites and sustams the ecstasy which, with- 
out some concrete sign to cling to, would subside We need symbols, 
monuments, statues, flags, somethmg for sentiment to cling to, perches 
to allow what flies up from our hearts, but could not long sustain its 
flight, to alight 34 One can no more do without them than language 
can do without metaphors In order to express itself the pious feelmg 
invents the gesture, or adopts it, then slips away from under the ges- 
ture, and soon the gesture substitutes for it, this allows the deficiencies 
and absences of our sensitivity not to be too apparent 

Today the national holiday, a day of mourning The general grief 
can only be made up of the accumulation of all the individ ual griefs 
As for the lost provinces, I fear that the peasant of the Midi doesn’t 
give them a thought, the battlefields were too far away from him Yet 
the mass of refugees came from there to warn him, to upset his happy 
torpor To be sure, he is not incapable of sympathy and most often has 
shown himself to be most obliging, but all the same the shops m the 
tiniest villages have never been so well stocked, and this enters into 
consideration, although it is not readily admitted 

I am writing m this notebook (forbidding myself, for the moment, 
to reread anything), letting my mind wander at will, notably in what 
precedes, without any feeling, indeed, of disparagement or of blas- 
phemy But, not much inclined to observe anniversaries, I must admit 
that I do not feel particularly moved to emotion on this day My pro- 

38 In this regard the Moslem reveals himself to be much more really 
mystical than the Catholic and for this reason has rather great contempt for 
him, as for all our Christian religion This is what I feel and must note upon 
rereading these pages at Fez in December 1943 [A ] 

81 What I said applies, it seems to me, only to us Occidentals The state 
of mind (or, as people say today, the mentality) of Orientals and Arabs re- 
mams, on this very important point, extremely different from ours [A ] 



Journal 1940 33 

found sadness over the loss of my native land is constant, but remains 
latent, and I should be unable to express it 

I am assiduously pursuing my reading of the Second Faust and dis- 
cover in the Gesprache mit Eckermann many charming little touches 
of naivet6 and bits of nonsense Under the date of 20 March 1831, this 
for instance “It would be impossible to imagine m our day a great 
painter of flowers, too much knowledge of natural history would be 
expected of him The botanist counting stamens is insensitive to the 
charm of colors and will fail to appreciate in the painting of a bouquet 
the lighting and the picturesque grouping of the flowers ” (I am trans- 
lating freely ) 

The only Frenchman m the hotel, I listen to today’s communique 
in the company of four Belgians and three Austrians 


15 July 

Outside of my constant anxiety about those at Cuverville, I am 
most particularly worried about Saillet and Thomas, among so many 
others from whom I have not yet been able to get news Is it a pre- 
sentiment? Or merely the trial of my affection for them? It is partly 
because I was counting on them and basmg so much hope on them* 
Where are they? Wounded or prisoners perhaps? With every mail I 
expect a word from them They have probably written me and their 
letters are following me, they are amazed to get nothing from me, 
cannot believe m my indifference or forgetfulness Oh, how I should 
like to see them again! 


16 July 

From Vichy, where he had to return, Arnold Naville, that most 
faithful friend, sends me an article from Le Temps of 9 July on “The 
Youth of France ” ( I am generally a very regular reader of Le Temps, 
but cannot get it here ) That article, which makes him angry, takes 
me to task and denounces, among others and specifically, my influence 
over youth as a public danger, probably on die basis of the titles it 
quotes of two of my books, Le T rente du Narasse and Ulmmorahste 35 
It is “against that considerable, but baneful, influence that there must 
be a reaction today,” it says, for I have presumably “founded a lam- 
entable school, forming a vain and deliquescent generation " But did 
not people take pleasure in pointing out that the men of that genera- 
tion had fought rather valiantly m 1914? Yes, to be sure, it would say, 

a5 The Treatise of the Narcissus and The Immorahst were first published, 
respectively, in 1891 and 1902 



^ Journal 1940 

but only those, it so happens, who managed to escape my fatal dom- 
ination What a strange idea that anonymous author of the article has 
of the kind of influence my works exerted! If only he could know the 
letters I receive from the young Protest, as Naville would like me to 
do? As both ]udge and accused, I cannot Besides, what is the use? 
In addition, that old accusation of “corrumpere juventutem” is more 
likely i-hap praises to assure fame, this is generally known anyway, 
and how ill founded it usually is But m this sorry period it might get 
my writings banned It is not up to me, it is up to youth itself to de- 
fend me, up to those who have read me to prove that I have not per- 
verted them Doubtless the education of youth is today the most im- 
portant task The article in question implies that people are inclined, 
as in the past, to take youth, and themselves, m with empty phrases 
The tendency toward grandiloquence is a shortcoming that I fear we 
shall not get rid of so soon It is especially important to teach to chil- 
dren (and for this purpose to possess it first oneself) what bears the 
beautiful name of clairvoyance This is also what we most lacked be- 
fore and during the war and what we most lack today, if I can judge 
from this article To develop the critical sense m the child ought to be 
the first and most constant effort of the teacher There is nothing better 
against “nazism ” 

The people of this district seem to those of the north almost in- 
different and insensitive to the catastrophe that is mutilating France 
It requires very rare qualities of heart and mind m order to be sin- 
cerely moved by what does not touch us personally But here, as every- 
where else, let us take care not to judge too quickly one can be de- 
ceived by very different ways of expressmg and showing an emotion 

17 July 

A most interesting letter from Dr Cailleux, who took care of me so 
devotedly during my recent kidney inflammation and who has just vol- 
unteered in the navy (which allowed him to treat and save some of 
those who returned from Mers-el-Kebir), which was given me by 
Dorothy Bussy, and another from Roger Martin du Gard, whom the 
storm has just tossed across invaded France, lead me to regret not 
having been more directly tried by the war After all, I shall have 
known nothing of it save at second hand, shall have suffered from it 
only through sympathy The “intellectual” who aims first and foremost 
to take shelter loses a rare opportunity to learn something The imag- 
ination is powerless to substitute for real contact and experience that 
cannot be invented On this score at least, the real “profiteers” of the 
war will be those who have directly suffered from it I am angry with 



Journal 1940 35 

myself, just now, for having stayed on the outside and for having 
“profited” so little 


Read much German of late I am learning lists of words, patiently 
copied into a little notebook that I cariy on my walks It is probably a 
little ridiculous at my age to still try to learn, and all this effort is quite 
useless, but the moment I am not stretching toward something, I be- 
come mortally bored and cease to enjoy life And yet I tell myself that 
it is the state of pure and simple contemplation that it would be appro- 
priate to achieve and m which it would be good to go to sleep My 
mind is not yet sufficiently at peace for that, still too curious, too 
greedy 


19 July 

The last few days, an avalanche of letters, long held up, which even- 
tually come to me from Vence, by way of Vichy, whence great delays 
Yesterday one from Thomas, at last, who says he has often written 
me But still nothing from those at Cuverville 

It seems that the Germans, until now at least, have respected pri- 
vate property, certainly by command It is obvious that they are deal- 
ing gently with us, the French are too much inclined to think that that 
is quite natural, and yet it might well not last Isn't it to dissociate us 
the more from England, now become the “common enemy,” that they 
are momentaiily granting us special treatment, and also to hold some- 
thing m reserve, possibilities of pressure when the moment comes to 
sign the peace treaty? As for me, who, methodically and tempera- 
mentally, always expect the worst, thus protecting my optimism and 
making happmess of anything this side of the worst, I once more ad- 
mire Hitler's consummate cleverness and the habitual stupidity of the 
French, our illusory confidence m rights which, once conquered and 
disavowed by our only ally, we have no means left of getting him to 
respect, our incompetence It is on all this that he is speculating People 
talk of “remaking France,” as if we were still free to remake it accord- 
ing to our wishes, as if we were not at his mercy Doubtless it is good, 
it is indispensable, to get back to work at once, but of whatever that 
work produces we shall have only what he is willing to leave us, and 
it will not be we who remake France, but he 


Radiant midsummer days, on which I constantly repeat to myself 
that it would only depend on man for this sorry earth on which we are 
devouring one another to be so beautiful! 



36 Journal 1940 

The incompetence of our military leaders comes partly from the 
fact that, outside of war and so long as it is not taking place, their 
knowledge remains theoretical and ceases to correspond to the tech- 
nical progiess that the adversary takes great care to let them overlook 
They cann ot practically keep m training What skill would one have 
a right to expect of a carpenter, even though he knew his plane thor- 
oughly, if he had never been allowed to use it previously on some 
boards and thus to acquire experience of his trade? Those across the 
way had been able to keep their hand m Hitler had educated them m 
a series of easy victories They came upon us already tiled m combat 

In addition, what about the superiority of then arms, of their 
number, of their discipline, of their impetus, of their confidence m 
their leaders, of their unanimous faith in the Fuhrer? What did we 
have to set up against them but disorder, incompetence, negligence, 
internal divisions, decay? But what is the good of going back over 
all that? In the present state of France she was no longer m a position 
to hope for victory I am almost inclined to say that she did not deserve 
it So that it soon appeared that she had hurled heiself mto the adven- 
ture, or rather that she had let herself be dragged mto it, with danger- 
ous impiovidence So that one can think today that it would have been 
much better for hei had she been conquered m 1918 rather than to 
win that deceptive victory which put the finishing touches on her 
blindness and put her to sleep m decadence 


Cabns, 22 July 

Thanks to the exquisite kindness of Mme Roumens, I was able to 
reach Carcassonne m her auto The buses from Quillan had become 
impossible, loaded even on the roof with Belgians who were beginning 
to be demobilized Having left Gmoles at nine m the morning, I was 
able to see Alibert and Bousquet at Carcassonne I expected to take 
the 2pm train for Marseille, but, having met Germaine Paulhan m 
the street, I most willingly let myself be taken to Villalier to see the 
survivors of the N R F , 36 with whom I lunched The Gaston Gallimards 
are still without news of their son, and Gaston seems quite aged by 
anxiety Paulhan is working and Les Fleurs de Tarbes* 7 he says, is al- 
most finished Charming cordiality of them all. 


86 NRF stands for the Nouvelle Revue Frangaise, to which a publish- 
ing house under the same name was added soon after its founding in 1909 
Gaston Galhmard was the business manager of the review and head of the 
publishing house, and Jean Paulhan had been the editor m chief since 1925 

87 The Flowers of Tarbes or The Reign of Terror in Literature , a senes 
of subtle essays on style, was first published in book form m 1941, though 
several fragments had appeared m periodicals between 1925 and 1939 



Journal 1940 37 

I return to Carcassonne to see Akbert and Bousquet again Dined 
most pleasantly with Benda 

Alibert accompanies me to the station where I am to take the tram 
at 12 50 a m , but new orders prevent him from entering the station 
Fortunately I had gone m the morning to check my luggage and to 
get my ticket, otherwise I believe I should not have been able to get 
m either The tram arrives so filled with Belgian soldiers that I give up 
taking it But it is announced that a second one will follow half an hour 
later (id est at 2 am ), m which I manage with great difficulty to 
lodge my bag and suitcase On the other hand, the tram from Marseille 
to Cannes is almost empty From Cannes to Grasse a bus But smce 
the bus from Grasse to Cabris does not leave until 7 p m , I hire a pri- 
vate car, which drops me at La Messugiere at teatime Happy to find 
still here the Simon Bussys, who are preparing to return to Nice the 
following morning The pleasure of finding my Cabris friends agam 
makes up for a sleepless night 


25 July 

1 made a point of writing in this notebook yesterday, but these few 
days’ interruption and my moves have broken the thread It required 
the stagnation and idleness of Gmoles to permit an attempt at focus- 
ing my thought Agam I feel nothmg m me but confusion and disorder 

Read and reread much Goethe of late some poems, the beautiful 
introduction to Farbenlehre , and, urged on by Eckermann’s admiration, 
the Novelle , which really is unbelievably silly ( blissful ) 88 Goethe 
could not have written it at present It is doubtless impossible to speak 
of progress m the realm of art, but he would have seen that nothmg 
but the specific individuality of the notations can sustam the interest 
of such a tale, m which everything is invented, constructed “at will”, 
and to prove what? That kindness achieves more than violence? 

That the wildest forces of nature, when tamed, can be of use? 

That poetry and music overcome the most savage instincts? That 
the trusting simplicity of a child wins out when brutality fails? 
Obviously, but what wins out here is artifice A work of art cannot be 
achieved by the mere application of good rules, and moreover those 
that Goethe has applied in this brief tale are most debatable Likewise, 
Goethe would blush today at many of his reflections on painting, which 
Eckermann has handed down to us The arts have evolved m a manner 
that he could not foresee, and certain great painters have appeared 
all of whose work rises up against his theories It is amusing to note 

88 The Novelle was translated by Thomas Carlyle as Goethe 9 $ Novel and 
by others as A Tale, the Farbenlehre is known in English as Goethe’s Theory 
of Colors 



38 Journal 1940 

that in many other fields likewise the most advantageous path has been 
cut m a direction in which he foiesaw nothing but a dead end And, 
furthermore, this which is very serious his whole intelligence, how- 
ever spontaneously inquisitive it was, did not keep him from thinking 
that he had to direct his cunosity away from what he judged human 
intelligence to be incapable of ever achieving (Lord! how complicated 
my sentence is^ — but no more so than my thought) and m regard to 
which inquiry seemed to him useless astronomy or prehistory, and 
any problem concerning origins, initial formations Some of the 
lofty problems he refused to envisage, through fear and dislike of dis- 
appointment, are the very ones m which the mind, subsequently, has 
risked its boldest excursions and with the most amazing advantage 

Will it be said that France had ceased to be the great nation whose 
role she continued to play? Just the same, I see no other nation on 
earth that can assume that role today m her place, and it is essential to 
convince her, to convince oneself, of this 

If tomorrow, as it is to be feared, fieedom of thought, or at least of 
the expression of that thought, is refused us, I shall try to convince my- 
self that art, that thought itself, will lose less thereby than m excessive 
freedom 

We are entering a period m which liberalism is going to become the 
most suspect and least practicable of virtues 


27 July 

Dr Cailleux (who treated me with such utter devotion during my 
recent attack of kidney mflammation and who has just joined the navy, 
thus getting an opportunity to save some of the survivors of Mers-el- 
Kebir) lends me a Revue de Tans m which I enjoy reading an excellent 
article by Thenve on Zola, which I would gladly endorse, and a study 
on Germany, signed XXX, which does not satisfy me at all Would it 
not be appropriate, instead of outlining the shortcomings that led the 
German people to victoiy, to point out the eminent qualities that 
brought the French people their defeat ( a defeat that will perhaps pre- 
vent those qualities from continuing to exist)? I am speakmg ironically, 
for one cannot make our qualities or our virtues responsible for our 
defeat, but rather the ruinous shortcomings that were m a way their 
coimterpart, and which we do not yet seem to be making any effort to 
get rid of 

It is true that the Frenchman is moved by a need for perfection 
probably more often than any other modern people, that the sense of 
perfection 1 $ inseparable from the idea of measure and, consequently, 
of limitation, so that that very perfection necessarily involves, m art. 



Journal 1940 39 

a certain contraction — indeed, even narrowing (much more apparent 
than really profound, moreover) — of the theater and field of thought 
And it was likewise the invitation to a rapid sclerosis, agamst which 
the extraordinary outbursts of romanticism and of so many powerful 
individuals, m painting as well as in literature, protested 

It is likewise true that the German, less a draftsman than a mu- 
sician (the reflections I noted on this subject more than twenty years 
ago still seem to me quite correct today), delights in the vagueness 
of the disproportionate And that this need of restless expansion, of 
evasion into the unformulated and the unformed, readily slips toward 
a desire for conquest, we have seen at our expense It remains for us to 
see, however, whether or not that sudden leapmg of boundaries, that 
excessive expansion, are reconcilable with the equilibrium of an or- 
ganism 

I am rereading excellent pages of Suares m Presences , 39 concerning 
Dostoyevsky, Musset, Loti, etc There are few men with whom I should 
have more enjoyed conversing, if only his vanity had not set up so 
many and such absurd obstacles to that 


28 July 

Indulgence Indulgences That sort of puritan rigor by which 
the Protestants, those spoilsports, often made themselves so hateful, 
those scruples of conscience, that uncompromismg integrity, that un- 
shakable punctuality, these are the things we have most lacked Soft- 
ness, surrender, relaxation in grace and ease, so many charming qual- 
ities that were to lead us, blindfolded, to defeat 

And, most often, mere ignoble absence of constraint, listlessness 
Les Ronds de cmr , which I have just tried to reread, has plunged 
me into a fit of indescribable blues 40 “It’s Daumier, I am told Not 
at alT Daumier was satire, Daumier stigmatized what Courtehne 
seems to put up with He delights m abjection, sides with the trickster, 
the malingerer What can one expect from such second-rate humanity, 
the portrait of which is only too exact, alas! Kindly, indulgent portrait 
m which so many Frenchmen recognize themselves, or at least one 
recognizes so many Frenchmen! 

Sorry reign of indulgence, of indulgences 


89 Presences , first published m 1925 and enlarged the following year, is 
a collection of essays on Musset, Moliere, d Annunzio, and others 

40 Georges Courteline’s novel in tableau form, The Stick-in-the-Mud 
Pen-Pushers (or, as we might say today. The Chavr-Bome Infantry ), de- 
picts French bureaucrats Though first published m 1893 and a favonte with 
the French, it has never been translated into English 



Journal 1940 

Ah yes, I laugh with Courtehne, at tunes irresistibly, but the laugh- 
ter over, nothing remains but despair 


12 August 

The NR F 

“The only ones in whom they recognized real ability were their 
friends,” it used to be said Would it not have been fairer to say “The 
only ones they recognized as friends were those who had real ability”? 
The group that was formed here, contraiy to all the surrounding 
groups, deigned to take into account only the quality of writings and 
not their color Nothing was harder to get accepted, even by some of 
our contributors 

As for me, I maintain that there is no country m Europe that has 
more to lose from a unification of opinion, of thought, and that is more 
impatient of it, than France Yet that is what we tend toward today 

20 August 

A long time, again, without writing anything but letters Charming 
stay at Cap d’Antibes, in the company of Marc Allegret, the Rene 
Lefevres, the Marcel Achards, then at Vence, at Hugues’s, whose wel- 
come is most cordial 

La Messuguiere again houses me, and m its calm I try to resume 
my thoughts I feel more ad libitum than ever and cannot succeed in 
forming a lasting opmion on events, or even in “taking a stand” reso- 
lutely from day to day There is no protest in me against the ineluc- 
table, but I cannot push my amor fati to the point of accepting the 
disaster That implies too great a surrender of what is dearest to my 
heart Meanwhile I go about persuading myself, or trying to persuade 
myself that what constitutes my reason for living cannot be touched 
by the defeat I am not entirely convinced of it 


21 August 

Two years ago, reading Marie Delcourt’s remarkable Euripide, 41 I 
had been sadly surprised by the little attention she seems to give to 
The Bacchantes That tragedy seemed to me, not perhaps more ad- 
mirable than others, but more disturbing, more revelatory, and it had 
been more decisive for me when I first read it, yet Mane Delcourt 
speaks of it only in passing Having the great good fortune to be at 
Cabris with her, both of us guests, together with Jean Schlumberger 
and Curvers, of our friend Loup, I tell her of my astonishment They 
unanimously admit laughingly that in regard to The Bacchantes they 
feel “the same boredom as m regard to Shakespeare’s Tempest ” All 


41 The Life of Euripides by the Belgian scholar first appeared in 1930 



Journal 1940 41 

this said lightly, humorously, and quite candidly Giving great credit 
to their judgment, I reread the play, question myself 

Doubtless the profound impression made by my first reading owed 
a great deal to its timeliness I encountered The Bacchantes at the tim e 
when I was still struggling agamst the stifling effect of a puritanical 
moral code Pentheus' resistance was mine to the suggestions of a se- 
cret Dionysus On the path I glimpsed then I feared to find but dis- 
order and disharmony "I say there is no good in these orgies,” Pen- 
theus protests until the moment when the messenger comes to warn 
him no, those women dominated by the god, the Bacchantes, were not 
indulging in shameful debauch, “drunk with wine and the sound of 
flutes and pursuing Cypns m the solitary woods”, but, crowned with 
smilax and ivy, they were sleeping under the foliage of firs and oaks, 
“their heads modestly resting on the ground,” or “were dancing in har- 
monious figures ” The crude rock, struck by their thyrsus, ran abun- 
dantly with honey, wine, and milk It was only when threatened and 
forced that they became furious 

That admirable play took its place m my mind beside Ibsen's 
Ghosts or Empeior and Galilean and Goethe's Roman Elegies It is 
very closely lmked to Hippolytus with the Crown, which shows a 
similar refusal and in which the god likewise takes revenge for the 
rejection 

Moreover, Euripides takes sides no more than does Ibsen, it seems 
to me It is enough for him to throw light on and set foith the conflict 
between natural forces and the soul that intends to elude their domina- 
tion Pride is involved and similarly exposed Pentheus praises himself 
excessively for his resistance, then Agave, under an illusion like Ajax, 
likewise congratulates himself for havmg accomplished a superhuman 
deed 

And, from an entirely different angle, I recognized m the scene of 
Pentheus' disguise the disguise, so tragic, of Lorenzaccio 42 agreemg, 
the better to approach the one he wants to kill, to put on his livery for 
a while Each of them is caught in his own game, trapped by his own 
device 

Rereading that play today, “I recognize the scars of the prejudices 
it took from me when first I read it ' (Stendhal uses this image m re- 
gard to Buffon See his Journal , 29 Pluvi6se 1803 ) 

I should like to transcribe as an epigraph for The Bacchantes the 
two sentences from Goethe that I set down here the day before yester- 
day 

Sie freut sich an der Illusion 

Wet dtese tn swh und andern zerstdrt, den 


42 In Musset's comedy of Lorenzaccio 



42 


Journal 1940 

Straff ste ah der strengste Tyrann Wer 
Ihr zutrauhch folgt , den druckt sie 
Wte em Kind an ihr Herz 

(Goethe Die Natur ) 48 

I should like to write, if only out of gratitude, 111 praise of the works 
that taught me to know myself, that formed me The great defect of 
St le gram ne meurt is that I do not tell m it who were my initia- 
tors There would be substance m this for another book, on a quite 
different plane But it is fifteen years ago that I should have writ- 
ten it 

I shall continue to cover the pages of this notebook as if nothing 
were happening By nature little inclined toward complaints, even less 
toward sulkiness, I attribute small value to certain superficial liberties 
m which art has everything to lose and the mmd very little to gam 

26 August 

How at one and the same time can the days seem to me so trag- 
ically short and I be unable to fill them? Is not that perhaps the chief 
evidence that I am aging? If only I could harness myself to some 
long task* I have tried to get back to the preface for the An - 
thologie , 44 but I have such trouble formulating the least thought that 
it seems to me I have forgotten how to wnte Everything I experience 
at present is too remote from words, I am marking time m the moving 
sands of the inexpressible 

28 August 

I am rereading Kafka’s The Trial with an even greater admiration, 
if that is possible, than when I discovered that amazing book 

However skillful Groethuysen’s pieface may be, it does not wholly 
satisfy me, it tells us far too little about Kafka himself His book eludes 
all rational explanation, the realism of his descriptions is constantly en- 
croaching upon the imaginary, and I could not say what I admire the 
more the "naturalistic” notation of a fantastic universe, but which the 
detailed exactitude of the depiction makes real m our eyes, or the un- 
erring audacity of the luiches into the strange There is much to be 
learned from it 


43 "She [Nature] takes delight in illusion He who shatters it m himself 
and in other men, him she chastises as the harshest tyrant He who follows 
her trustingly, him she gathers to her heart like a babe ” (Translation of the 
ode m prose entitled Nature made by Agnes Arber in Goethe's Botany ) 

44 Doubtless his Anthology of French Poetry , which was not published 
until 1949 



Journal 1940 43 

The anguish this book gives off is, at moments, almost unbearable, 
for how can one fail to repeat to oneself constantly that hunted crea- 
ture is I 


30 August 

X , the only one from the USSR with whom I have been able to 
feel “comfortable,” told me of a conversation he had with Lunacharsky 
The latter was consulting him about the means of protecting culture, 
which he felt to be m great danger “Why try to protect it?” X asked 
him “Let those who are working to destroy it go ahead And even help 
them” His voice was trembling, and with a touching stammer he 
added “That is the only way that there will be some chance, later on, 
of finding some remains of it m the catacombs ” 

Culture, too, like the seed m the Gospel, needs to sink into the 
tomb m order to burst forth again 


31 August 

I did not know these Etudes critiques of Gobmeau, 45 which I find 
m Loups library I read m the fiist of these studies 

“Whatever may be said against our century” (written m 1844), “the 
best literature can boast of such names as Bei anger, Lamennais, 
George Sand, Hugo, Lamartine, with such lights an epoch might go 
astray, but it could not be justly said that it has lost its feeling in mat- 
ters of art ” 

Such a judgment, on the contrary, simply shows to what a degree 
that “feeling” was lost, for Gobmeau is merely repeating here the 
opinions of his epoch He is not revealing his own taste here the first 
three names he cites may well surprise us today, but they then en- 
joyed, and particularly the first one, universal approval Goethe fre- 
quently speaks of Beranger m dithyrambic terms, 46 which lead us to 
wonder if we are not unjust and if nothing really remains of a work 
that then seemed so worthy of admiration I have recently skimmed 
through again the collection of Berangers Chansons 47 without finding 
a thing m them that does not seem to me vulgar, flat, and tedious Does 
this amount to saying that our epoch has better taste? Or merely a 
different taste? I often stop to wonder if, among the writers we praise 
and the artists we piefer, there are not some from whom the following 


45 Critical Studies (1844-8), not published until 1927, is a collection of 
Gobmeau’s neglected journalistic criticism of Balzac, Musset, Gautier, Heme, 
Jules Janm, and Samte-Beuve 

46 See quotation from Lamartine [A ] 

47 Various collections of Berangers Songs , expressing perfectly the spirit 
of the average man, appeared from 1815 to 1833 



^ Journal 1940 

generation will turn away On the other hand, the men of the futuie 
will be amazed that we failed to recognize at once as important some 
to whom we have failed to give what will be thought their due, which 
will be subsequently showered upon them, as was done for Baudelaire 
and Rimbaud 

In Renan’s time the tendency was to consider the most serious lit- 
erature as the most lasting, and this was very stupid But are we any 
wiser today in our preferences, and will they not likewise amaze the 
men of the future? 


2 September 

I have written, and am ready to write agam, this, which strikes me 
as a self-evident truth “It is with fine sentiments that bad literature 
is made ” 48 I never said, nor thought, that good literature was made 
only with bad sentiments I might just as well have written that the 
best intentions often make the worst works of art and that the artist 
runs the risk of debasing his art by wanting it to be edifying I take 
care not to add always, the example of Peguy keeps me from that, 
but, aside from the fact that I consider very ordinary (to speak with 
moderation) the lines so often quoted from his Eve , 49 1 claim that those 
who admire them leave the realm of art and take a very different point 
of view, that of the priest or the major-general can coincide with that 
of the poet only most accidentally It is none the less true that a litera- 
ture may be more or less virile and virilizing and that ours, m the mam, 

48 In his Dostoievsky (1923) he had added to Blake’s Proverbs of Hell 
two others of his own invention “It is with fine sentiments that bad litera- 
ture is made”, and “There is no work of art without collaboration of the 
demon ” 

49 Doubtless the lines beginning 

Heureux ceux qui sont morts pour la terre charnelle , 

Mats pourvu que ce flit dans une juste guerre 
Heureux ceux qui sont morts pour quatre corns de terre 
Heureux ceux qui sont morts (Pune mort solennelle 
These lines are translated by Anne and Juhan Green in Basic Verities , by 
Charles P6guy (New York Pantheon Books, 1943), pp 275-7, as follows 
Blessed are those who died for carnal earth 
Provided it was in a just war 
Blessed are those who died for a plot of ground 
Blessed are those who died a solemn death 
In translation the poem ends 

Blessed are those who died, for they have returned 
Into primeval clay and primeval earth 
Blessed are those who died in a just war 

Blessed is the wheat that is ripe and the wheat that is gathered m 
sheaves 



Journal 1940 45 

was not It had other virtues, which it runs the risk of losing if, on 
order or through need, it seeks to acquire artificially those that are not 
natural to it 

That, for a time, the art of Clodion or of Carpeaux should be less 
appreciated than that of Rude or of Barye, it may be, but it amounts 
to distorting judgment to rate art according to its moral efficiency 

5 September 

To come to terms with ones enemy of yesterday is not cowardice, 
it is wisdom, and accepting the inevitable “Untersuchen was 1 st, und 
mcht was behagt ” 50 Goethe says excellently Whoever balks at fate is 
caught in the trap What is the use of bruising oneself agamst the bars 
of ones cage? In order to suffer less from the narrowness of the jail, 
there is nothing hke remammg squarely m the middle 

I feel limitless possibilities of acceptance m me, they m no wise 
commit my innermost self The much greater risk for the mind is let- 
ting itself be dominated by hatred As for restricting my comfort and 
pleasures, I am quite ready To tell the truth, my aging body cares 
little It would probably not be the same if I were twenty, and I con- 
sider that the young are more to be pitied today than the old In 
order not to have to distort one’s thought, it will perhaps be neces- 
sary to keep silent, those who will have to suffer most from this are 
those who have not yet spoken 

9 September 

I have been braver in my writings than m my life, respecting many 
things that were probably not so respectable and giving much too 
much importance to the opmion of others Oh, what a good Mentor 
I should now be for the man I was in my youth! How effectively I 
should be able to drive myself to extremities^ If I had hstened to my 
own advice (I mean the man I once was, listening to the one I am to- 
day), I should have gone around the world four times and I 
should never have married As I write these words, I shudder as at an 
act of impiety This is because I have remained nevertheless very much 
in love with what most held me in check and that I cannot affirm that 
that very check did not get the best out of me 

I believe that it is harder still to be just toward oneself than to- 
ward others 

In my Vie de TMsSe,* 1 Mmos and Rhadamanthus, those two broth- 
ers and future judges m the underworld, will never be of the same 

50 ‘‘To investigate what is and not what pleases * 

61 When this work finally appeared m 1946, it was entitled, not Life of 
Theseus^ but simply Theseus No such scene as this figures m it 



^6 Journal 1940 

opinion about anyone ^Eacus and Rhadamanthus, when it comes 
time to judge Pasiphae, will out of delicacy agree to take advantage of 
an “absence* * of Mmos and to pardon her 

I am writing this between three and four m the morning, unable to 
sleep During a similar insomnia yesterday, I read Marguerite Your- 
cenar’s amazing article on the amazing poet Kavafis — and his poems 
translated by her and by Constantm Dimaras, whom I remember hav- 
ing met m Athens m 1938 I recall that I had liked him very much He 
read us (we were gathered together with Robert Levesque and a few 
others) some poems, not by him, but by Kavafis I believe 

12 September 

Upon reading the notebook that Thomas lent me, I enjoy it even 
more, and more profoundly, than I had hoped If he had died at the 
front, these pages, when published, would have instilled new con- 
fidence, hope, and vigor m many The writing is excellent, aheady rich 
in substance, harmonious and beautifully ordered “In uncertain 
dreams are already sketched out vaguely the great figures of eternity * 

Picked up Holderhn again, whom I certainly understand much 
better To convince myself of the uselessness of any progress at my 
age would be the worst gloom of old age Repose m contemplation 
does not suit me and I scarcely can be satisfied with it I like myself 
only when active and straining Straining toward what, great 
God? Oh, for the moment, merely toward self-development 

Zu wild , zu bang tsfs nngsum , und es 
Trummert und wankt ja wohtn ich bltcke ! 52 

But m my inner sky the same constellations sparkle, otherwise I 
should find it hard to understand, having to navigate in uncertainty 
and under this European sky now stripped of stars, why I do not feel 
more gloomy 

IS September 

The number of stupidities that an intelligent person can say m a 
day is not believable And I should probably say just as many as others 
if I were not more often silent 


14 September 

Before giving them to Thomas to read, I have just reread, for the 
first time, the pages of this notebook The only ones that seem to me 

52 “It is too wild and too frightening round about and indeed 
Things fall apart and reel wherever I look!” 
are lines 3-4 of Holderlm’s Der Zeitgeist, written between 1798 and 1800 



Journal 1940 47 

to deserve attention and for which I still have regard are those without 
any direct relation to events, which I should have written just as well, 
it seems to me, at any other time It is only in its timeless elements that 
thought can remain valid, in the qualities that circumstances, however 
adverse they may be, are and will be unable to modify 


20 September 

Read much German these last few days, Goethe’s Roman Elegies 
charm me perhaps less than when I understood them less well and 
when the sensual paradise they offered seemed to me less easy to at- 
tain 

Tomlinsons All Hands (in translation) disappointed me, I did not 
find m it the delight I took m reading The Sea and the Jungle It is true 
that I read the latter m the original 

Many poems of Hebbel Mane Del court’s Eschyle 63 with great in- 
terest and profit 


22 September 

Even Carco (Figaro of 21 September) sings the return to the soil 
This is what Barres would have called the “withdrawal to ones min- 
ima ” It may be that this “return” is expedient, but failing to see that 
it is a withdrawal, and that this withdrawal plays into Hitler s hands, is 
what seems to me lamentable To reduce France’s productivity to the 
domam of agriculture, while keeping industrial, commercial, and in- 
tellectual power for himself, is his plan, and to keep for himself un- 
limited possibilities of levy on our subjugated agricultural production, 
what could be more clever? 

This does not mean that I look upon this “return to the soil” as bad, 
but I am frightened by the blindness of those who fancy that such a 
return will allow France to nse again, of those who see m this with- 
drawal a promise of rebirth I see in it nothing but retreat and resig- 
nation 

Doubtless it is good, it is wise to be resigned when one cannot do 
otherwise, and as for me, I am m no wise inclined toward revolt But 
it is bad not to see clearly, not to understand, what this “return to the 
soil” means 


24 September 

All my love for France could not keep me from bemg aware of our 
country's state of decay To my constant awareness of that decay it 
merely added a great melancholy It was obvious that that was leading 
us to the abyss The shock of the war merely hastened the mm of a 

53 JEschylus appeared in 1935, five years after the same scholar’s Life of 
Euripides 



48 Journal 1940 

state already quite undermined Then came the sudden and utter col- 
lapse of an edifice hollowed out by termites What remains of France 
after that disaster? Still many virtues, the rarest and most beautiful m 
many dom ains , but disjointed and unemployed as they were before the 
war, and unable today to catch hold of themselves and unite among 
the rums We are living in the expectation of further blows that will 
strike us even lower Is it wise to try to rebuild before the foundation 
has been strengthened? I am making a virtue of patience 

It strikes me today that I have not always been utterly sincere and 
that I have sometimes shown, for the sake of others, more confidence 
and hope and joy than I really had in me 


27 September 

In Dubious Battle by John Steinbeck Impeccable translation of a 
most remarkable book If I were less tired, I should enjoy praising it 
But I could do so only at too great length It is the best (psychological) 
portrayal that I know of Communism, and perfectly lighted If it leaves 
the capitalist and bourgeois counterpart m the shadow, at least it very 
cleverly gives one a glimpse of this m the dialogues, and that is 
enough The mam character is the crowd, but fiom that amorphous 
and vague mass there stand out various individuals m whom the varie- 
gated aspects of the problem are set forth without the discussion s ever 
cluttering and interrupting the action And likewise there stand out 
agamst the vast general movement, m harmony or opposition with the 
great wave of common interests, the passions or individual interests of 
the leaders or minor characters, and all this presented so fairly that 
one cannot take sides for or agamst the flood of demands any more 
than the author has done The legitimacy of those demands, like the 
outcome of the struggle itself, remains “dubious ” Especially dubious 
the legitimacy of using treacherous means to bring about the triumph 
of even the most legitimate cause But Steinbeck reveals admirably 
(yet without demonstrating anything) how those who are refused all 
other means of fighting are led and forced to treachery, injustice, de- 
liberate cruelty, and how the noblest and most generous characters are 
distorted thereby Whence the great distress inherent throughout this 
beautiful and painful book 

When a certain stage of history is reached, everything appears in 
the guise of a problem And man's responsibility increases as that of 
the gods decreases 

It devolves upon man alone, m the final reckoning, to solve all these 
problems which he alone has presumably raised 



Journal 1940 


49 

28 September 

If tomorrow, as I fear, all freedom of thought or at least of expres- 
sion of that thought is denied us, I shall try to convmce myself that 
art, that thought itself, will lose less thereby than through excessive 
freedom Oppression cannot debase the best, and as for the others, it 
matters little Hurrah for thought held m check* The world can be 
saved solely by a few It is m non-liberal epochs that the free mind 
achieves the highest virtue 


29 September 

Roger Martin du Gard has kindly gone to the trouble of copying 
out for me a judgment in dialogue form ( why m dialogue form smce 
the two interlocutors bray m the same key?) by Claudel on Goethe — 
extracted from Figures et paraboles 54 — which I did not know These 
pages are hilariously silly and unjust Seeing m Faust “an atmosphere 
of despair, of calamities and frenzy, an environment suggestive of the 
cemetery and the madhouse,” amounts to revealing too clearly what 
one would like to find in it 

“Everything ends with the grave-digging lemurs” This is 
what Massis 55 would call a “judgment ” 

“Calm yourself! You are frothing at the mouth,” the other inter- 
locutor interrupts 

No, keep on, rather This is all most edifying, I am wrong to greet 
it with laughter it is less laughable than revoltmg Such denials of 
justice can engender nothing but hatred I rest my heart and mmd by 
reading m the Gesprache mit Goethe “ Dumont (?) erwiderte Goethe , 
1 st eben em gemaszigter Ltberaler wie es alle vernunftigen Leute smd 
und sem sollen, und me ich selber es bin und in welchem Smne zu 
wirken ich wahrend ernes langen Lebens mich bemuht hahe ” 56 (S 
February 1830 ) 

We are entering a period in which liberalism will become the most 
suspect and least practicable of virtues 

Nietzsche’s reflections, which open the first of his Unzeitgemasse 
Betrachtungen , 57 on the danger of victory (after 1870) are excellent, 
and of great profit when reread today It would be a great mistake to 

Claudel brought out in 1936 a collection of essays entitled Figures 
and Parables 

55 Henri Massis, a Catholic critic, wrote two volumes of essays entitled 
JugementSy in the second of which he disposed of Andr6 Gide 

66 “The point is,” Goethe replied, “that Dumont is a moderate liberal 
as all reasonable people are and ought to be, and as I am myself, and this 
has been the intention of my work during a long life ” 

57 Thoughts out of Season 



£ 0 Journal 1940 

think, he says m substance, that the victory of our armies implies like- 
wise the triumph of German culture and that there is any occasion to 
weave garlands for that culture “That error,” he continues, “would be 
most dangerous, not just because it is an error — for there are produc- 
tive errors — but because it might turn our victory into a defeat, yes 
defeat (subjection) of the German mind for the greater advantage of 
the German Empire ” 

And Nietzsche goes on to note that the cultures of the two coun- 
tries were in no wise involved m the war of 1870 and by no means met 
m opposition Discipline, seventy, stubbornness m combat, prestige of 
the leaders, sheeplike submission of the soldiers all elements that 
have no connection with any culture whatever, permitted victory over 
an adversary who lacked the most effective of these elements 

The last three nights have been better If I did not know my age 
“by heart” and constantly remind myself of it, I should hardly be aware 
of it and even then should not suffer from it Only I am less venture - 
some, and the inner urge is less keen 

Nietzsche’s fine reflections on the advantages of forgetting, which 
I was reading yesterday at the begmnmg of the second of his Thoughts 
out of Season, lead me to believe that it is to that above all that I owe 
my extraordinary disposition and propensity toward happiness, to that 
antihistoricity of my mind, which on the other hand may offer serious 
disadvantages 


9 October 

Of late I have yielded again and more than ever to the pleasure of 
reading Loups library, however broken up it may be from moving, is 
still so well provided that I could spend three years here without ex- 
hausting its resources 

Read especially in German In French, some Saint-Evremond with 
delight, picked up the Memoires d’outre-tombe 58 once more, only to 
find the same reasons for admiring the amazing artist and being exas- 
perated by the actor constantly setting himself off to advantage, never 
stumbling or finding himself at a loss Since he is constantly concerned 
with the effect he is aiming to produce, his deeds and words have no 
other import than that very effect He would take away my enjoyment 
of life if life were to be but such a vain show with the ever present 
foretaste of death Religion, it goes without saying, has no trouble set- 
ting itself up on that dreadful emptiness and taedium vitae, the cross 
can rise up without difficulty when it is the Spes umca Finally, that 
love of tombs, that perpetual commemoration, those recalls of a dead 


58 Chateaubriand’s Memoirs from beyond the Grave 



Journal 1940 51 

past, that poetic ennui yawning and stretching through everything, 
cause me to applaud more vigorously the praise of historical forget- 
fulness sung so wonderfully by Nietzsche, which I was reading the day 
before yesterday m the second of his Thoughts out of Season 

12 October 

Art inhabits temperate regions And doubtless the greatest harm 
this war is doing to culture is to create a profusion of extreme passions 
which, by a sort of inflation, brmgs about a devaluation of all moder- 
ate sentiments The dying anguish of Roland or the distress of a Lear 
stripped of power moves us by its exceptional quality but loses its spe- 
cial eloquence when reproduced simultaneously m several thousand 
copies Isolated, it is a summit of suffering, in a collection, it becomes 
a plateau I sympathize with the individual, m the multitude I become 
bewildered The exquisite becomes banal, common The artist does not 
know which way to turn, intellectually or emotionally Solicited on all 
sides and unable to answer all appeals, he gives up, at a loss He has 
no recourse but to seek refuge in himself or to find refuge m God 
This is why war provides religion with easy conquests 


14 October 

The very long (but not too long) dialogue of Riemer with Char- 
lotte m Thomas Mann s Lotte m Weimar, which I am reading with 
great application at first and then rereading immediately afterward 
with rapture, strikes me as extremely intelligent, a marvel of literary 
and psychological penetration throwing light on the character of 
Goethe and on the functioning of his genius Furthermore, wonder- 
fully situated in the book, m relation to the plot and the characters 
even more cleverly than the too long conversations (it seems to me) of 
Der Zauberberg 59 This reveals an accomplished art and it increases 
the stature of Thomas Mann in my eyes 

Certainly I am making progress m German And yet it does not 
seem to me that I am leading Lotte tn Weimar today much more easily 
than I did Der Zauberberg a few years ago 

Oh, why did I not put forth such an effort m my early youth* But 
at that time it seemed to me much more important to taste life directly, 
to push away the screen of books and everything education mterposed 
that might hamper the sincerity and innocence of my vision Was I 
wrong? I cannot get myself to believe so And even if I thought so, 
what could I do about it? Nothing more useless than regrets 


59 Der Zauberberg ( The Magic Mountain ) appeared in German m 1924, 
and Lotte m Weimar (The Beloved Returns) in 1939 



p Journal 1940 

There are always certain regards in which the most intelligent of 
women, in her reasoning, remains below the least intelligent of men 
A sort of conventional agreement takes place, involving considerable 
regard for the sex “to which we owe our mother,” for many a lame ar- 
gument that we should not accept if it came fiom a man I am well 
aware that, nevertheless, their counsel may be excellent, but on condi- 
tion that we constantly rectify it and expurgate from it that element 
of passion and emotivity which almost always, in a woman, sentimental- 
izes thought 

To love the truth is to refuse to let oneself be saddened by it 

There can be seen cropping out already and vying with one an- 
other the vices that led to our downfall, for we are not and never shall 
be cured of them taking words for realities and deceiving ourselves 
with empty phrases Hitlers great strength comes from the fact that 
he never tried to take in anyone but others with fine words He knows 
what suits the French, alas, and that when they are told veiy force- 
fully and very often that their honor is intact, they eventually almost 
believe it “Loyal collaboration,” “neither victors nor vanquished” — 
so many checks without funds, and one doesn’t know whether he who 
issues them or he who accepts them is the bigger dupe Yet it seems 
to me that the wise man, today, would be the one who did not show 
too clearly that he knows he is a dupe and who consequently would 
cease to be one though acting as if he were It is a dangerous game, 
to be sure, but probably less so than a desperate resistance or, even 
worse, a revolt, which at very least would be premature and would run 
the risk of involving in horrible sanctions even those who had not taken 
part m it 


9 November 

My thought remains so irresolute and uncertain, or rather so di- 
vided, that it could properly express itself, I feel, only m dialogues like 
those of Renan, or rather like those of my Enfant prodigue It is toward 
this that I ought to work 

I am taking much more pleasure and interest than I expected m 
Renan’s Dialogues philosophiques Much better, it seems to me, than 
his Dromes and written in a less negligent or neglected manner, 
though too flaccid for my taste There is a great moral satisfaction in 
correcting an injustice, certamly I used to underestimate Renan 

12 November 

I drop Microbe Hunters by Paul de Kruif in the last third of the 
volume Too much wit and not of the best; underrating of the reader 



Journal 1940 53 

and fear of not holding his attention by the straightforward account of 
research that is none the less captivating, need of constantly tickling 
it by intervening indiscreetly 


23 November 

I finish rereading Werther not without irritation I had forgotten 
that he took so long to die It is drawn out and one would eventually 
like to take him by the shoulders and push him On four or five occa- 
sions what one hoped to be his last sigh is followed by another even 
more ultimate Frayed departures exasperate me 

Then, to rest my mind and reward me (for I read German only 
with effort and difficulty), I turn from German to English Each time 
I plunge again into English literature I do so with delight What diver- 
sity! What abundance I It is the literature whose disappearance would 
most impoverish humanity 

The sole art that suits me is that which, rising from unrest, tends 
toward serenity 


25 November 

Looking for the moments of life that one would most enjoy reliving, 
I begin to wonder if they are not those of pure physical pleasure, I 
mean of purely sensual pleasure, in which no element of sentiment or 
thought was involved. But I do not say that those are the moments I 
should be most willing to relive, for however great may be the nervous 
agitation they cause us, our mmost self is not greatly enriched by them 

But what is the use of writing down these risky ratiocinations in- 
stead of enjoying simply and immensely the divine spectacle unfold- 
ing before my eyes The last, still warm rays of a sun about to dis- 
appear behind the last shoulder of the mountains are flooding the 
rolling landscape at my feet, giving the village houses, there on the 
left, a caressing farewell lass and bathing with a golden tranquillity 
the bench where I have sat down to write From each valley bluish 
col umns of smoke arise and spread out broadly as a shroud would 
spread over the world on the point of going to sleep 

I ought at least to have dated these F euillets taken from my Journal, 
which I have just reread with displeasure m the issue of the resusci- 
tated NR F 60 1 am no longer in the same state of mind that made me 


80 Temporarily suspended after the issue of June 1940 by die French 
defeat, the Nouvelle Revue Frangatse resumed publication m December 
1940 with a new editor, Pierre Dneu La Rochelle, who favored collabora- 
tion with the enemy This explains how Gide*s Detached Pages appeared w 



£4 Journal 1940 

write them, a mind still filled with the defeat Furthermore, my reflec- 
tions on the lapses and mtermittences of the patriotic sentiment no 
longer seem to me quite fair There is nothing like oppression to give 
that sen tim ent new vigor I feel it reawakening everywhere m France, 
and especially in the occupied zone It assures and affirms itself m 
resistance like any thwarted love And that struggle of the spirit 
against force, of the spirit that force cannot dominate, bids fair to be- 
come admirable Could it be that our defeat has at last reawakened 
our virtues? Many an example justifies such a hope, and France shows 
herself to have fallen less low than I at first feared 


December 

I find it hard not to be convinced that we should be much better 
off if we had had the sense to recognize loyally our debts toward 
America The great effort our country would have had to impose on 
itself m order to acquit them, the rule of discipline, the discomfort, 
would have been salutary to her, while preserving her sentiment of 
national honor, which, alas, she learned to value too cheaply as a re- 
sult of the violence done it on that occasion I think that our French 
leaders underestimated the French people at that time, when it was 
not difficult to convince them that their dignity, that the right to hold 
up their heads and hearts, were worth the few vexatious restrictions 
they would have had to accept, which, perhaps, by the recovery that 
one could legitimately expect from them would have spared us today's 
trials, much harsher and more mortifying 


19 December 

All human acts involve more chance than decision 

Jean S points out to me that if I claim God to be the product of 
man, I ought likewise to admit this for the Holy Virgin, and indeed a 
product that it is much easier to achieve much more readily 

A novelist’s imagination or anything that ordinarily constitutes a 
creator is not generally attributed to me On the other hand, the crit- 
ical mind is granted me, according to them, that is my strong point, it 
is esteemed and many of my judgments of still unclassified works were 
premonitory, it is recalled None the less, if, on the subject of this 
or that new book, I happen not to share the opinion of Peter or Paul, 
I am the one who rereads the book and wonders whether I am right, 
not Peter or Paul 

an apparently familiar review newly dominated by a different spirit Those 
pages were made up of extracts from the Journal for late 1939 and 1940, 
closing with the entry of 12 September 



8 January 


A 

* • JTjL shift of which it is already impossible to be completely aware 
My contributing to the review, the Femllets I gave to it, the very plan 
of resuming publication — all that goes back to the period of dejec- 
tion immediately following the defeat Not only was resistance not yet 
organized, but I did not even think it possible To fight against the 
inescapable seemed to me useless, so that all my efforts at first tried to 
find wisdom in submission and, within my distress, to right at least my 
thought 

12 January 

My toiment is even deeper, it comes likewise from the fact that I 
cannot decide with assurance that right is on this side and wrong on 
the other It is not with impunity that, throughout a whole lifetime, my 
mind has made a practice of understandmg the other person I succeed 
m this so well today that the ‘point of view” it is most difficult to keep 
uppermost is my own 

In this vacillating state of mine what decides, too easily, is sym- 
pathy 

Oh, I should like to be left alone, to be forgotten! Free to think m 
my own way without its costing anyone anything and to express with- 
out constraint or fear of censure the oscillation of my thought It would 
develop m a dialogue as at the time of my Enfant prodtgue and would 
simultaneously put forth branches in opposite directions This is the 
only way that I might more or less satisfy myself 1 

1 * Neither victors nor vanquished*” I do not much like that slogan It 
implies on both sides a pretense so flattering for our self-esteem that I am 
suspicious A "collaboration' such as is proposed to us today could not be 
"loyal” when it is thus based on a he It is doubtless fine and noble and re- 
assuring after a boxing match to see the opponents shake hands, but there 
is no question of denymg that one has beaten the other We are defeated 
As soon as we showed any inclination to doubt this, our opponent would be 
able to remind us of the fact, let there be no doubt about it And if he 
helps us to get to our feet today, this is only to allow us an effort from which 
he plans to reap the profit He supposes quite rightly that our labor and the 
production we can supply will be better (or, to speak more clearly, that our 
output will be greater) if we are not reduced to slavery and if we keep the 
illusion of working freely and for ourselves ” 

"Is it therefore your opinion that we should refuse to play this game?” 

"Perhaps be a party to it at first, and, if possible, without too much bit- 
terness, but also without illusions, m order to avoid, subsequently, too bitter 
a disappointment Shall I tell you just what I think? I believe it is good for 



56 Journal 1941 

I doubt if I would use that freedom of expression which is denied 
us today especially for the purpose of protesting against despotism 
Yes, I wonder if this constraint does not hamper me even more m the 
other direction, for it takes away any value from everything I might 
think just now or say that might seem to be in agieement with them. 
Any advantage one may derive from it taints thought with self-interest 


France to bend for a time under the yoke of an enforced discipline Just as 
she was not capable, in the depths of moral laxity and decay into which she 
had fallen, of winning a real victory over an enemy much better equipped 
than she, a muted, resolute, tenacious, and pugnacious enemy skillfully led 
by a man with his mind made up to override all the scruples that weaken 
us, all the considerations that stand m our way, just so I do not believe 
France capable today of rising to her feet again all alone and solely by her 
own efforts I say ‘today' but as early as 1914 I wrote ‘We have every- 
thing to leam from Germany, she has everything to take from us ' I abide 
by that formula ” [See The Journals of Andre Gide , Vol II, p 220 ] 

“Do you not feel something mortifying, insulting, and intolerable m what 
you are saying?” 

“The most elementary wisdom consists in taking things, people, and 
events as they are and not as one would like, or would have liked, them to 
be A wisdom we have often lacked, for we have a great tendency to take 
words for things that exist and we are satisfied with a bit of eloquence One 
has to play with the cards one has ” 

“We hold excellent trumps 99 

But they are scattered and we don't know how to use them properly 
This is what keeps me from being too upset if the conqueror, with his fine 
method, assumes responsibility for our hand, temporarily ” 

“Those trumps will not endure giving up their freedom of self-determina- 
tion” 

“Too much liberty led to our downfall ” 

And then you are leaving out the fact that the conqueror will not tol- 
erate our revealing ourselves, in any domain whatever, as superior to him 
He will manage in such a way as to subjugate our virtues and talents and 
to discredit those that will not submit, our virtues and talents, our men of 
virtue and talent ” 

That may be, but what can we do about it? Besides, it occurs to me as 
we are talking that the only virtues and talents I really value are uncoopera- 
tive” 

“The uncooperative will be brought to heel Yes, I recall that remark of 
yours that you quote But I also recall another remark I have read in your 
Journal It too comes from the period of the other war T sometimes think/ 
you wrote, T thmk with horror' (and, to be sure, it was justified!) ‘that the 
victory we are longmg for is that of the past over the future ' [See The Jour- 
nals of Andre G%de 9 Vol II, p 232 ] Well, you must be satisfied this time 
the forces of the future have triumphed ” 

“And, indeed, nothing saddens me more than seeing France at present 



Journal 1941 57 

Consequently, forgetting (or forcing myself to forget) that con- 
straint for a time, if I let the voice of hell speak out, I hear it whisper 
m my brain 

“But after all, why and against what are you protesting? Have you 
not said yourself ‘The family and religion are the two greatest enemies 
of progress’? 2 Were you not wont to look upon humanity as it still is — 
prostrate and sprawlmg — as abject? Were you not wont to scorn heart- 
ily the paltry interests that keep man from rising above himself? Did 
you not even write, at the time when your mind was bold 1 do not 
love man, I love what devours him’? 3 A paradox doubtless, but not 
altogether You meant, if I understood you correctly, that nothing 
great or beautiful is achieved but by sacrifice, and that the loftiest rep- 
resentatives of this miserable humanity are those m whom the sacri- 
fice is voluntary Have you not constantly denounced as the worst ob- 
stacle the cult of false gods? Are you not to be grateful to me for 
paymg no attention to what you were accustomed to call so properly 
‘fiduciary values* — that is, the ones that have no other reality than 
what we grant them? Did you not discover, when you used to indulge 
m gardenmg, that the only way of preserving, protecting, safeguarding 
the exquisite and the best was to suppress the less good? You are well 
aware that this cannot be done without apparent cruelty, but that such 
cruelty is prudence 

Immediately the other voice speaks up, heard perhaps less by my 
brain than my heart “Why are you speaking of the best? The work 
undertaken by him who aims to be the great gardener of Europe is 
not so much superhuman as inhuman Probably, if he were to com- 
plete it, there would remain on earth neither a voice to moan nor an 
ear willing to hear it, and no one left to know or to wonder whether 
what his force is suppressing is not of infinitely greater value than his 
force itself and what it claims to bring us Your dream is great. Hitler, 
but for it to succeed costs too dear And if it fails (for it is too super- 
human to succeed), what will remain on earth, after all, but death and 
devastation? Until the present moment this is the most obvious result 
of your undertaking, and everything suggests that it will be the only 
one” 


expecting her salvation to come only from an attachment to everything about 
her that is oldest and most worn out Their fine ‘National Revolution’ gives 
me a pain in the neck If our country is to be reborn (and I firmly believe 
that it will be), it will be in spite of that and against that I expect our sal- 
vation to come from what is getting ready m the shadows and cannot emerge 
into the light of day until tomorrow ” [A ] 

2 See The Journals of AndrS Gide , Vol III, p 180 
2 Spoken by Prometheus, the hero of Le Trom&thie mal enchatni 
( 1899 ) 



58 


Journal 1941 

15 January 

Often I am tempted, m the course of my daily reading, to draw up 
a sort of anthology, the seed that I harvest here and there 

In support of what I wrote yesterday, I find m Jean Schlumberger s 
buef commentary on Thucydides a reflection that had not struck me 
sufficiently during my earlier leadings Today it seems to me singularly 
pertinent 

“It is not through hatred of the Athenian demagogy/’ he says, “that 
Thucydides listens to the arguments of Sparta It is through an inclina- 
tion of the mind far rarer and more suspect , which compromises him 
to the very roots of his will Thucydides wants to know ‘the affairs 
of both sides/ not m order to penetrate the enemy's secrets, point out 
the reasons for his successes, and bring out his weak points Does such 
a desire rise to his heart in moments of impatience and fatigue? We do 
not know Nowhere do we surprise such a weakness of his thought and 
such a contraction of his emotion One must admit m him, even m 
regard to Sparta , that impulse of sympathy and curiosity without 
which there is no impartiality ” 

I should like to know if Jean Schlumberger would still have writ- 
ten these reflections, which he wrote in 1913, after the summer of 1914, 
and if he thmks they are still pertinent m today's situation However 
that may be, I recognize myself m them I make them mine I should 
like not to take pleasure m doing so 

As a counterpart, I should like to set down also m this notebook 
these lines from L 9 Annie terrible , so gaily caustic and so painfully ap- 
plicable to our policy of surrendering our principles 

Why be heady? Jesus forgets the golden mean 
When rejecting Satan s offer sight unseen , 

I dont say he should have accepted , but it’s odd 
When so fair a devil meets an impolite God 4 


16 January 

What they are seeking and hoping for is a return to the past, and 
that past, however pleasant it was for some, did not seem very respect- 
able to me It may even be said that people took pleasure m a rather 
shameful state of affairs Humanity seemed to me rather to deserve 
slavery, and if only the slavery that threatened us, and still threatens 


A quoi serf & it re a pic ? J4sus passe le but 
En n examinant point Toffre de Belzibut , 

Je ne dis pas quit dHt accepter , mats cest bite 
Que Dieu sort impoh quand le diable esi honnite 
These lines are from Victor Hugo's The Dreadful Year (1872), inspired 
by the Prussian siege of Pans 



Journal 1941 59 

us, had been a submission to nobler values, I am not sure that I might 
not have gone so far as to welcome it Liberty seems to me deserved 
solely by the man who could utilize it for an end other than himself or 
who would demand of himself some exemplary development The 
stagnation of the greatest possible number of repiesentatives of a 
second-rate humanity m a second-rate everyday happmess is not an 
“ideal 5 ’ to which I can lose my heart We can and must aim toward 
something better 


24 January 

He (Hitler) discovers then to his own disadvantage that things are 
not so simple as he liJked to think, that certam values he despised were 
not altogether negligible, and that through constraint he runs the risk 
of givmg renewed consciousness and vigor to what he mtended to sub- 
jugate or suppress Indeed, persecutions act like plant-pruning, which 
precipitates into the remaining buds all the sap that was previously 
insufficient to nourish the whole shrub “Allow to die without trying 
to kill 55 Hitler was familiar with this maxim, but he was too inclined to 
fancy that m certam countries he would encounter nothing but dead 
wood 


9 February 

At last I finish Grimmelshausen’s Simphcissimus (1670), that pa- 
tient reading of the three volumes (that is, roughly a thousand pages) 
took me about six weeks I should like to translate from this work, 
which is so little known (m France at least) and so lemarkable, one 
of the initial chapters (the hermits death and burial) and Chapters 
xix, xx, and xxi of the sixth and last book under this title “The First 
and Last Adventures of Simplicius Simphcissimus 55 5 

Very curious to know whether Defoe knew that last adventure 
when he wrote his Robinson Crusoe 

Finished yesterday Arthur Koestlers Spanish Testament , very well 
translated from the English by Denise Van Moppes (1939) Wonder- 
ful book, invaluable document 


11 February 

A racy style that is almost excessively so Oh, how I like 
Colette’s way of writing^ What unerring boldness m the choice of 
words! What a nice feehng for the nuance! And all without seeming 
to pay attention — the exquisite result of a painstaking elaboration 

“I sat down rather glum before a piece of work undertaken with- 

5 Whether or not Andr6 Gide made such a translation, it has not been 
published 



go Journal 1941 

out appetite and forsaken without decision * This "forsaken without 
decision” is a marvel of the intentional, discreet to the point of going 
unnoticed by the average reader, most likely, which delights me 

After BeUarVtsta > which is quite recent, I take up La Matson do 
Claudme* which I did not yet know I enjoy readmg m it "Neither 
my brothers' enthusiasm nor my parents’ disapproving amazement got 
me to take an interest in The Three Musketeers Yes, I am glad not to 
be the only one who failed to lose his heart to Dumas pere when my 
companion in boredom is Colette Quite recently again, during the 
three weeks when I was kept m bed by an attack of nephritis, Mme 
Th6o brought me Monte-Cristo at my request, but it soon fell from my 
hands without awakening the slightest curiosity for the complicated 
tabulations of its puppets 

To declare that one looks upon oneself as the most perfect repre- 
sentative of classicism at the present time — what could be more im- 
modest 1 I did so, Massis, only after having written that I held modesty 
to be the first virtue of the classics, and thus I snatched away with one 
hand the gift I was making with the other But it pleases you to recall 
from my sally only the presumptuousness without deigning to see that 
the affected presumptuousness was itself but a joke I even added, as 
I recall, for greater humorous effect “The best representative of clas- 
sicism, with Gonzague True and Julien Benda,” 7 in order to be quite 
sure of not being taken seriously But Massis never uses anything from 
a writing but what can serve his thesis He is one of the most dis- 
honest minds I know, for whom everything is fuel when he wants to 
bum someone else 


23 February 

Another "Proverb of Hell,” 8 a fine one, that I invent for Jean 
Schlumberger, who tells me he no longer attaches any importance to, 
or at least no longer feels bound by, the remarks on Thucydides that 
he wrote m 1913, which, after copying them in this notebook, I reread 
to him the other day He has developed, his point of view of today 
seems to him superior to the one he shared with Thucydides * . • in 
short 

The promise of the caterpillar 
Binds not the butterfly 

8 Bella-Vista appeared in 1937 and Claudmes House m 1922 

7 The passage is found in the Billets a Angdle (Notes for Angdle) m the 
N R F of 1921, reprinted in Incidences 

8 A recollection of the “Proverbs of Hell” in William Blake's Marriage 
of Heaven and Hell, which Gide translated See The Journals of AndrS Gide, 
VoL III, pp 277, 322 



Journal 1941 61 

I am reading, in another connection, a most amazing book by 
Joubin on the Metamorphoses des anvmaux manns 9 It contains many 
subjects for dramas But I imagme the dialogue between two inti- 
mate friends (or husband and wife), one of whom had passed from 
one condition to another — through progress, he would say — whereas 
for the other it would seem treason not to remain faithful to his original 
rule of conduct 


28 February 

1 am rereading Cmna once again with extreme rapture and admira- 
tion Once more it strikes me as the play of Corneille that I prefer, it 
lacks the bombast of certain others and it rises quite naturally to the 
most sublime regions Did he ever write lines heavier with meaning, 
more beautifully sonorous, bolder in syntax? To tell the truth, Crnna’s 
love for fimilie, as well as Emilie's for Cmna, seems an intellectual 
love, less affectionate than Cmna’s friendship for Auguste, but this too 
is m keeping with the drama and mamtams a tension that never re- 
laxes In Racine s tragedies love effeminates the heroes rather than 
exalts them, here it fuses with esteem and draws forth the noblest and 
best of which each is capable 

In Act IV, scene iv, one set of characters takes the place of an- 
other, there is no logical sequence, so that it may be said (and doubt- 
less it has been already) that the play is in six acts, since die fourth is 
made up of two 10 

I am much inclined to include in my anthology the sixteen lines of 
the dialogue between Auguste and Livie, beginning with 
Cease yearning , Rome , for your freedom 11 

They remam, as it were, buried m the play, and when standmg 
alone take on an incomparable brilliance 


6 March 

My soul has remamed young to such a degree that I constantly feel 
as if the septuagenarian I indubitably am is a role I am playing, and 
the infirmities and failings that remmd me of my age come along 
like a prompter to call it to my mmd when I might be inclined to for- 

9 The Metamorphoses of Aquatic Animals by Louis Joubm (1926) 

10 Indeed, the Emperor Auguste and his wife Lme leave the stage to 
make way for Emilie, the instigator of the plotters This sudden change in 
viewpoint reflects the audience's change of sympathy from China to his in- 
tended victim, Auguste 

11 Gide’s Anthologie de la poSste frangaise, which appeared in 1949, 
contains neither these lines, beginning 

Cesse de soupirer , Home, pour ta franchise 
nor any others by Corneille 


» * • 



62 Journal 1941 

get it Then, like the good actor I want to be, I slip back into character 
and pride myself on playmg the part well 

But it would be much more natural for me to surrender to the com- 
ing spring, I am merely aware that I no longer have the proper cos- 
tume for that 

On Malrauxs recommendation I am readmg (after several tales by 
Chekhov translated into English) The Demi , by Tolstoy, without man- 
aging to see what he finds particularly wonderful in it But I note this 
revelatory sentence that might be quoted as occasion arises 

"The idea of baring his secret to his uncle, whom he did not esteem, 
the thought that he was about to reveal himself to his uncle in the 
ugliest light and humiliate himself before his uncle, was pleasing to 
him” (p 364) 


SO March 

I am readmg with amazement and dismay Chardonne’s book that 
I have just received 12 Present circumstances give it a rather consider- 
able importance And m the same mail I receive a letter from Dneu 
La Rochelle trying to persuade me that it would be good for me to 
put in an appearance in Pans He is himself m Lyon temporarily, 
but does not give me his address, I notice that omission just as I want 
to send him this telegram 

“appreciate your cordial letter and regret comma after read- 
ing LAST PAGES OF CHARDONNES BOOK CLARIFYING YOUR POSITIONS COmma 
HAVING TO ASK YOU REMOVE MY NAME FROM COVER AND ADVERTISEMENTS 
OUR REVIEW ” 

That sort of facile superiority which colors Chardonne’s book from 
one end to the other comes closer to revolting than to enchanting me 
Speaking of the “historical events” we are witnessing, he says “ People 
consider them very obscure and in general dreadful ” The word “peo- 
ple” obviously does not include Chardonne, who adds immediately 
“Much later they will be explained” (those events), “they will seem 
natural” (well and good) “and almost always favorable ” Favorable to 
whom? To what? Little does he care, apparently, for he does not even 
raise the question In that extra-sensory and suprareasonable region in 
which he asphyxiates us, nothing is any longer, no longer is anything, 
everything is equivalent and interchangeable and the word “favorable” 
has ceased to have any but an infinite value 

“The political figures brought before the Riom court,” he says on 
page 102, “charged with laxity are innocent,” and here is something 

12 Chromque pnvee de fan 1940 ( Personal Chronicle of the Year 1940 ) , 
by Jacques Chardonne 



Journal 1941 63 

that seems clear, but he takes care to add at once "like all criminals,” 
with a sort of thoughtlessness or innocence, which becomes cnmmal 
m the present situation 

Yet I am grateful to Chardonne for having written this book, which 
leaves everything m doubt except himself and the position he has 
taken, in consultation (or at least m company) with A de Chateau- 
bnant and Dneu La Rochelle This book provokes a reaction in me, 
for as I read it I feel clearly that this position is at the opposite pole 
from the one I must and will take, and it is important for me to de- 
clare it at once My mmd is only too inclined by nature toward ac- 
ceptance, but as soon as acceptance becomes advantageous or profit- 
able, I am suspicious An instinct warns me that I cannot accept being 
with them on "the right side”, I am on the other 


6 April 

I have just sent off to Le Figaro an article on Chardonne’s Chron - 
ique, ls which would have been better if I had had complete freedom 
of expression, such as it is, it barely satisfies me At least it will serve 
to reassure a few friends 

Would that I might have quoted the excellent passages from the 
preceding Chronique , which give some measure of the depth of his fall 
and make us regret it all the more! I want to transcribe some of them 
here 

"The words justice, right , ethics , have served as a cover for so much 
laxity and deceit that eventually one finds a clear and pure ring to the 
word force, with use it is likely to lose this fine ring” ( p 131 ) 

"It is a waste of time to define these ‘totalitarian’ regimes and to 
seek to know the mmd of their leaders, whether they are conquerors or 
high priests of a religion, whether they ever had a doctrine or merely 
a sense of opportunity They are revolutionaries, that’s all They fo- 
mented a very popular economic revolution, which cannot tolerate 
that state of well-being we call civilization or any of the things that for 
us make up human worth” (pp 149-50) 

"The various forms of collectivism under state domination, aU the 
types of tyranny triumphing just now, called Communism or dictator- 
ship, are already excluded from the future Rut the way m which they 
will disappear may alarm” (p 175) 

"The Frenchman is a liberal as he is a Christian at heart though he 
may not frequent churches much* He is instinctively a liberal even 
when he thinks he is smitten with a party of the extreme right or left 


ia The article, which appeared m Le Figaro on 12 April 1941 and seems 
outspoken m view of the circumstances, is included in Interviews tmagmaires 
(Imaginary Interviews ), of 1943 



64 Journal 1941 

He is so f undam ent ally liberal that he is not even aware of his original- 
ity and hardly suspects how isolated the likes of him are today on a 
narrow fringe of Europe” (p 236) 

“Despotism with its program of human retrogression, its bestial rule 
of conduct, its horrible religion, just as it rose out of the Asiatic hordes 
and Mongol Germany, cannot be leconciled with the liberal spirit, its 
lofty reason and respect for mankind This question is by no means 
smtable for today An indisputable and urgent and perhaps limited 
task is on hand for the tranquillity of our country It requires that the 
liberal spirit be momentarily checked in order to survive at least m its 
native countries” (pp 237-8) 

Excellent remarks also on relations between authors and publishers, 
pp 101, 179, 180, 183, and 184 


8 April 

Too often, through negligence or lazmess, I have omitted to set 
down in this notebook the mark of an evolution in my thought, and 
thereby my Journal betrays me, preserving a passing trace of a feeling 
and no reflection of that feeling after I have modified it, often defin- 
itively Thus it is that some were able to think that I did not like 
Rome because I had originally said that I was bored there and then 
left without mention the delightful and studious days I subsequently 
lived there 14 


10 April 

Seeking examples for Catherine and inventing diction exercises to 
teach her to distinguish and differentiate the pronunciation of our 
vowels, I discover that Racine’s line from Phedre 

1ST etait quun faible essai des tourments que f endure 
contams in its first seven syllables six repetitions of the open e sound, 
almost the same, but which it is nevertheless essential to distinguish 
subtly The charm of French classic poetry is made up of the play of 
such imponderables 


Nice, 12 April 

At that time my speech was akin to song, my gait to dance A 
rhythm earned my thought along, ordered my existence I was young 


14 Gide is thinking of The Journals of Andri Gtde, Vol I, p, 51, but 
doubtless forgetting Vol III, p 291 



Journal 1941 


65 

La Crotx , 15 April 16 

Yesterday evening, going to the shore alone, I saw the beach cov- 
ered near the water-line by the washed-up remains of an odd little 
animal I had never seen before Its flat body looks like an oval disk 
varying from three to five inches long, quite translucent m the center, 
but with edges that darken to a most intense purplish blue Above the 
oval rises like a comb a sort of transversal sail, colorless and almost 
transparent, to catch the wmd And I saw that the near-by waves were 
covered with hundreds or thousands of these frail skiffs, which the 
breeze was slowly bringing in to run aground on the beach Observing 
the nearest ones, I saw that the inner surface of each disk was covered 
with delicate tentacles like those of starfish I wondered if they were 
not one stage of a zoophyte, but believe rather that it was an adult 
animal, the name and description of which I shall try to find m the 
Brehm at Les Audides 16 I was filled with wonder and more deeply 
moved than I could have been by the most beautiful landscape 

17 April 

“Sade and La Mettrie, the only two real atheists of the eighteenth 
century/’ Jean Strohl used to say I almost thought so too, not being 
able to consider as such Voltaire, d’Holbach, Grimm, Montesquieu, 
and even less Rousseau As for Diderot, his article on Spinoza re- 
mained confounding to me 17 Oh, to be sure, none of them believed m 
miracles, in Providence, m some God accidentally bringing about his 
particular wishes But it is not so easy as that to be an atheist I can 
understand Hume’s saying to d’Holbach that he had never had the luck 
to meet a single one, and when the Baron replied (in 1764), “This 
evening you will have the pleasure of dining with seventeen of them,” 
he was usmg the word rather freely, when forced into a comer, those 
guests would have revealed more vague skepticism than a very definite 
and very decisive negative affirmation The anecdote (Vie de Romtlly 
by Diderot) is related by Buckle (Vol II, p 228), whose History of 
Civilization I am reading with the keenest interest 18 


15 The date “I er avriF in the Pans edition marks a hasty correction of a 
misprint in the page-proof 

16 Gide is referring to the Illustrated Life of Animals by the German 
naturalist Alfred Edmund Brehm 

17 See The Journals of Andre Gide, Vol III, pp 36, 46 

18 Diderot never wrote a Life of Romilly After repeating the anecdote. 

Buckle gives a footnote beginning “This was related to Romilly by Diderot 
Life of Romilly, vol l, pp 131, 182 ” The story is indeed told on those 

pages of The Life of Sir Samuel Romilly Written by Himself in recording a 
conversation with Diderot that took place in 1781 



66 


Journal 1941 

That Peguy is a great figure, and particularly noble and representa- 
tive, goes without saying, I consider admirable his very life and many 
a page of his Jeanne rfArc , as well as numerous others scattered 
throughout his Cahiers 19 But those lmes from £ve which are quoted 
everywhere today and over which everyone goes into raptuies belong 
among the worst I have read and the worst that were ever dashed off 
in any language 

Honor, integrity, good faith — merely to pnde oneself on them 
amounts to relinquishing them somewhat 

6 May 

“France France alone, ” they say Alas, I doubt if she has the 
power to climb back up the fatal slope! In her youth, perhaps, but she 
is too divided Our present state of decay, which our defeat so sadly 
revealed, concerns me even more than the defeat itself Yes, I doubt 
that, alone, we shall be capable of getting back on our feet when Eng- 
land gives back to us that ‘"beloved liberty” which we shall simply 
turn into license I even go so far as to think subjection to Germany 
preferable for a time, with its painful humiliations, less harmful for us, 
less degrading, than the discipline that Vichy offers us today There 
can be no shame m being conquered by an adversary that is more 
robust and prepared so long m advance for the struggle, but shame 
indeed m returning to normal (or trying to) m the position to which 
one has so miserably been forced back Collaboration with Germany 
would strike me as acceptable, even desirable, if I were sure it were 
fair But it is best, probably, not to seem to doubt the fairness of the 
contracting party I have always believed and said that our two peo- 
ples were much less opposites than complements, and the weakness 
of the Versailles Treaty hes m not having already grasped this It is 
true that at that time there was no question of Hitlerism, but this is 
just why we should have taken advantage of it Instead of forestalling 
Hitlensm we acted in such a way as to make it necessary for the re- 
covery of Germany, which we made a point of humiliating, of mortify- 
ing We can reproach Hitler with the means of recovery he is using, 
feel indignant about his summary, cruel, iniquitous methods But 
without them would he have achieved the amazing results that give 
him mastery of the situation today? We are now at the mercy of a 
power that knows no mercy And nothing seems to me more useless 
than an impotent revolt 

The “Crush me, or I shall never bow” of Quam 20 is not for me I 

19 Most of P6guy*s writings appeared in his own periodical Cahiers de 
la qumzaine 

20 y “Ecrase-moi, sinan jamais je ne ploiem” is lme S80 of Leconte de 
Lisles poem “Quam* m the Podmes barbares 



Journal 1941 67 

hold that in such cases it is better to obey without a word I should 
doubtless not talk like this if I did not believe all the values that are 
dear to me utterly inalienable, if I did not know force to be powerless 
against them And probably the regime I prefer is the one that will 
most honor them (mdeed, I am not saymg that will bestow the most 
honors on them), but I hold that it would be debasing them to put 
them at the service of any regime whatever I also hold that there is 
no regime m which the cult of these values can fail to restore to man 
his dignity, nor any cause so beautiful that it is worth mans subjugat- 
ing to it his freedom of thought (and dignity is the same thing) 21 


8 May 

As for everything I wrote above, I should prefer that there were 
danger in thinking it An opinion begins to bother me as soon as I can 
find an advantage in it Judgment finds its freedom much more seri- 
ously compromised when circumstances favor it than when they 
thwart it, and one suspects ones impartiality much less m resistance 
than m assent 


10 May 

If the English succeed m driving the Germans out of France, a 
party will form m our country to balk at that deliverance, to discover 
that the recent domination had something to be said for it, since it at 
least imposed order, and to prefer it to the disorder of freedom A free- 
dom for which we are not yet ready and which we do not deserve 
Freedom is beautiful only because it permits the exercise of virtues 
that it is first essential to acquire How much time will be left me to 
suffer from this period of turbulence? Shall I live long enough to see 
the dawn breaking beyond the confusion and not to die m despair? 

11 May 

Yet no! Despair is not at all typical of me But more than ever I 
depend on the weather, the currents, the surroundings, the circum- 
stances When I was young, it seemed to me that my spirit could es- 
cape from the environment more easily I had not yet discovered to 
what an extent each of us, whether or not we wish it or know it, be- 

21 "A good policy consists not in opposing what is inevitable but in bemg 
of use to it and in making use of it” (Renan, Reforme mtellectuelle et 
morale, p 143 ) 

* a fatal circle m which common sense is called cowardice, some- 
times treason 7 (p 152) 

"How many questions, in the affairs of this poor human race, must be 
settled without being resolved After a few years one is quite surprised that 
the question has ceased to exist” (p 176) [A ] 



68 Journal 1941 

longs to the whole, is involved, remains, even without knowing it, de- 
pendent But today it is impossible not to know it, for events have as- 
sumed such an importance! One can no longer detach ones thoughts 
from them One is bound up m them to the very heart, and suffering 
with those who suffer Descartes’s stove has gone out One can get 
warm only by exercismg Bad for pure thought! What remains pure 
today? Everything compromises itself on use Thought enters the serv- 
ice And how can it avoid joining up? I have ceased to count on any 
but the deserters 


16 May 

"Why do you French always have (and nothing but) half-tones, 
nuances, and reticence m matters of color?” I was not aware of this and 
hardly understood Rosenberg when he said “In Russia we like fresh 
and bold colors, daring tones, gay oppositions In France everything 
seems monotone and dull, whether clothing, draperies, or stage sets 
and those of life itself Nothing but whispers, refined subtleties, dis- 
creet allusions, m contrast to them, with our violent tastes we seem to 
ourselves good-humored savages ” 

Shortly after that conversation there came to Pans the Russian 
Ballet bringing its well-known dash and new life 


6 June 

“Unselfconsciousness”, yes, this is indeed the proper word, and 
Montherlant uses it wonderfully He excels in passing off as a virtue 
(and what is more, as a rare virtue) and “freedom of mind” what, I 
fear, is but an egotistic lack of interest m public affairs He indul- 
gently quotes a remark by Gourmont and it can be felt that the war 
“does not bother” him either Many people are well enough off not to 
have to suffer much from the restrictions, and they look upon the pres- 
ent situation as better than merely tolerable They would be hypo- 
critical not to admit this simply and to assume a contrite appearance, 
for the poverty of others touches them but little and sympathy does 
not bother them, but there is nothing to boast about m that The re- 
marks of the “rat who has withdrawn from society,” whether he is an 
artist or a philosopher, always smack somewhat of his cheese 


14 June 

Le Figaro has opened a column entitled “Anti-Littr6,” in which to 
point out the grammatical mistakes that can be found even m the best 
writers It is enough to keep one from wilting Some of these mistakes 
are trumped-up quarrels, such as the de suite that already annoyed 
Baudelaire when George Sand confused it with tout de suite Is there 
really any reason for getting alarmed about that? On the other hand 



Journal 1941 69 

(yes, I am well aware that the improper use of par contre is also 
pomted out), I do not recall ever having seen criticized the use, which 
is beginning to come in, of autrement followed by plus, which strikes 
me as ", autrement plus 9 deplorable I read, for example, in the Journal 
de Gendve for IS June over the signature of Captain Eddy Bauer "It 
would have been, it seems, autrement plus utile ” Autrement was 
enough, or else bien plus utile 

1 like bemg a “victim” of the Legion I do not like the fact that it 
should be for so small a reason 22 

I was kept from speaking not so much by the threatening letter of 
M de Tissot as by the insignificance of my lecture Brave that threat 
in order to say so little! Not worth it 

At first I congratulated myself on the hundred and eighty (soon 
after there were two hunched and forty) members of the Legion who 
handed in their insignia “de suite ’ by way of protest 

But of that little adventure nothing remains, as far as “public opin- 
ion” goes, but this that they prevented me from speaking and that I 
was silent “recognizing that I was wrong and giving in to their rea- 
sons,” as the papeis said Any article that might have clarified the 
matter would have been stopped by censorship 


12 June 

The shortest night of the year 

The last four days have been more beautiful than one can say, more 
beautiful than I could endure A sort of call to happiness m which all 
nature conspired m a miraculous swoon, reaching a summit of love and 
joy m which the human bemg has nothing further to wish for but 
death On such a night one would like to kiss the flowers, caress the 
tree trunks, embrace any young and ardent body whatever, or prowl 
in search of it till dawn Going off to bed alone, as I have nevertheless 
to decide to do, seems impious 


26 June 

After several bad nights I made up my mind last night to take 
gardenal Dreamed even more than I slept 

I dreamed, once more, that I was losmg my wife I do not mean 
that she was dying, but indeed that I was losmg her as one loses an 


22 On 21 May 1941 Gide was to give a lecture m Nice on the poet 
Henri Michaux, but this was made impossible by the newly formed SOL or 
fascist-mspired Legion in the service of the Vichy government The lecture 
was published m July by Gallimard under the title D&cwvrons Henn 
Michaux ( Let Us Discover Henri Michaux) 



yo Journal 1941 

object and I was seeking her everywhere, filled with an increasing 
anxiety, especially at the thought of the anxiety she must have felt at 
being lost We had arrived, I don’t know why or how, at Loeche-les- 
Bains And to begin with she had had a most painful impression of the 
appearance of the place The baths were sordid each tub, a sort of 
hole in which one had to stand up There were about a dozen like that 
and in so little space that, up against one another, they formed a sort 
of honeycomb The hotel was as miserable as possible, and m fact 
there was no inn at all, m the true sense of the word, but simply a 
group of old stone houses, and we did not know m which of them we 
should be able to find lodging They were like the houses m the 
Cevennes, and this made me say to my wife (she was still with me) 
“This reminds me of Lamalou,” m as playful a tone as possible, though 
there was no connection But I felt her anxiety and wanted to reassure 
her Not far away, however, was a sort of casino, which we entered 
Many people were eating their meal at small tables In vain we looked 
for an unoccupied one, wandering from room to room, for there were 
many m a row And going off ahead, I said “Wait for me here I am 
gomg to see if I can find one farther on * And, natuially, my wife was 
not there when I returned a little later to the room where I had left 
her Moreover, I did not recognize that room at all Hence I set out 
to look for my wife, ever more anxious Perhaps she had gone out (the 
atmosphere m the rooms was stifling) I began to scour the country- 
side and even hired a carriage, which I soon left after it had taken me 
to a sort of “natural bridge/’ the marvel of the region, which I recog- 
nized from having seen on postcards Famous spot, surrounded by 
steep rocks, and I had just time to think “She will never be able to 
endure this country ” Then I went back mto the casino There was a 
crowd A great many people, particularly young servant-girls m Swiss 
or Tyrolean costumes and wearing aprons, all of them knew that I was 
looking for my wife Whereupon one of them, approaching me, told 
me that she knew where to find her and was ready to tell me “But 
first one would like to know what you think of Russia?” As she asked 
me this question, she winked at two strapping fellows whom I felt, 
rather than saw, beside me I grasped that they were ready to seize me 
if my reply was not satisfactory My only concern was to say exactly 
the right thing, and consequently I made a great effort to see what 
might be suitable I thought “Come, come, we are m Switzerland 
is Switzerland Tor’ or ‘against’ just now?” not knowing in what direc- 
tion the country inclined Fortunately I recalled (this was a sudden 
invention of my dream) the ship captain with his telescope trained on 
the open sea who was asked “What are you trying to see?” and who 
replied, shrugging his shoulders as if it were self-evident “How can 
you ask?” This device seemed to me excellent and I adopted it “How 



Journal 1941 71 

can you ask?” I exclaimed spiritedly, even adding for greater assur- 
ance “And in Switzerland?' The young servant, easily reassured, at 
once retorted, laughing “That is the best reply I have ever got ” And 
thereupon I woke up 


1 July 

Of all Moliere's plays, it is decidedly Le Malade imaginaire that I 
prefer It is the one that strikes me as the most novel, the boldest, the 
most beautiful — and by far If that play were a painting, how people 
would wax enthusiastic over its substance When Moliere writes in 
verse, he succeeds by dmt of expedients, he knows many a little de- 
vice to satisfy the requirements of measure and rhyme But, despite his 
great dexterity, the alexandrine rather distorts his tone of voice That 
tone is utterly natural in Le Malade (and m Le Bourgeois Gentil - 
homme) I know no more beautiful prose It does not obey any definite 
law, but each sentence is such that not a single word could be changed 
without spoiling it It constantly achieves a wonderful plenitude, mus- 
cular like Puget's athletes or Michelangelo's slaves and as if swelling, 
without bombast, with a sort of lyricism made up of life, good humor, 
and health I never tire of rereading it and shall not cease praising it 


2 July 

I reread, immediately after, Le Bourgeois Gentilhomme However 
fine and wise certain scenes may be, an intentional drawmg-out of the 
dialogues allows me, by comparison, to admire even more the tight 
texture of Le Malade imaginaire, so solid, so thick, so sturdy And what 
solemnity, what a “schaudern” each scene receives from the secret con- 
tact with death It is with death that everything sports, it is made a 
sport of, it is made to enter the dance, it is invited thrice, whether by 
little Lornson or by Argan himself with his wife and later with his 
daughter, death is felt prowling about, it is seen reconnoitermg, it is 
braved and flouted, even to the death of Moli&re himself, which comes 
at the end to round out atrociously this tragic farce And all that, in 
the bourgeois key, achieves a grandeur that the theater has never sur- 
passed 


4 July 

Considerable guile has been marshaled on the subject of the mute e 
and of alliteration In general I don't like people who think they are 
smart, even if they are poets, who try to keep the profane at a distance 
As for the moats with which they surround themselves, I daim to ford 
them 

The position of the mute e in the line of poetry is, you say, of prime 



72 Journal 1941 

importance, likewise you have noticed that the repetition of the same 
sound within a line, as by echo, can delight you This is true, but the 
charm is broken if one feels the intention and the artifice as in 
De la bombarde grave a la morne cromorne 2Z 
A typical verse of the early symbolist period, or even m this over- 
exquisite lme by Mallarme 

De blancs sanglots ghssant sur Tazur des corolles , 24 
It is rather artificial and I much prefer certain preceding or subsequent 
lines from the same poem of his early period 

C*etait le jour bSm de ton premier baiser, 
for example, or 

La fie! 

Qui jadis sur mes grands sommeils d enfant gate, 
in which there is no alliteration at all 

That sort of syncopation (to use a musical term) provoked by the 
mute e would not have so surpnsmg an effect if it did not strike us as 
natural and apparently unintentional 

I propose this reform m which I see no disadvantage Without com- 
pletely suppressing dictation, which can first accustom children to re- 
late writing to sound, proofreading might occasionally be substituted 
for it with a view to teaching them spelling The teachers task would 
be vastly simplified and the child would take great interest m this It 
would not be difficult to draw up the text of a galley involving a cer- 
tain number of mistakes that the teacher would know A copy would 
be given to each pupil There would be — let us say twelve misprints to 
correct Gradmg would be easy and the emulation more definite, the 
most deserving pupil bemg the one who had corrected all twelve This 
method would have the further advantage of teaching the pupils the 
technique of proofreading, which might later on be a help to some of 

23 Gide is doubtless quoting from memory an early sonnet by Andr6 
Fontamas in which occur the lin es 

Feureux un atraxn rouge etouffe en la viorne 
Le sombre sanglot d 3 ombre d’ou Wnique Scoute 
M outer un deuil dangoisse au roc noir de la route 
D'une bombarde grave ou fun morne cromorne 

Mais du grave cromorne & la bombarde morne 
II ouragan naura bu que le sang de mon doute, 

Es-tu debout , la Mort que le doigt a la vo&te 
Suscite pour ma peur un vol de Wmcorne? 

The sonnet is number iv in Les Estuaires d* ombre (1895) 

24 From the short poem Apparition > which, though first published m 
1883, had been composed some twenty years earlier* 



Journal 1941 73 

them, but, above all, it would put them on their guard agamst the au- 
thority of the printed word, which too often inspires awe 


5 July 

Proud of being French Alas, for months, for years now, 
France has hardly given us any reasons to be proud At moments 
France seems so little like herself that it is enough to make one wonder 
if one had not ongmally been wrong about her She seems to have 
deliberately set out to disown her good qualities, her noblest and rar- 
est virtues, one after another, or to cast them off like unutilizable lux- 
ury articles or possessions that, in time of need, are too costly to main- 
tain The France of today 25 has ceased to be France Where are those 
qualities, those virtues, which made me love my country? If the figure 
she cuts m the world today is her true countenance, I disown her 

Alas, may one not think that those who best represented our France 
are just those who died in the other war? By that sacrifice of the best 
we are today most atrociously impoverished If those valiant men of 
yesterday were alive, they would not allow France to be driven back, 
trampled underfoot, and depreciated, and there would be less talk of 
honor , since it would not have been lost 


7 July 

Midsummer I like being too hot A sort of heavy splendor spreads 
over the plain, and the mountains roundabout seem like floating blocks 
of azure How beautiful the earth would be none the less* Is not 
man the artisan of almost all his misfortunes? 

Suddenly and frequently fatigued as if I had just risen from a sick- 
bed Oh, how readily I feel at the end of my strength! And this too 
keeps me from undertaking anything doubt of being able to realize 
a project I no longer achieve anything but rough drafts 


9 July 

That letter from Malaquais, dated 18 June, still lies on my table If 
I knew where to write him, I should have done so long ago I can hear 
him accuse me, accuse Pierre we are forsaking him, we are tired of 
him, besides, he had foreseen this long ago, and his bitterness does not 
stop with us, but overflows onto the whole human race He finds 
all sorts of reasons for our silence except the real one that he neg- 
lected to give his address 


25 I am speaking, of course, of the France of Vichy [A ] 



74 


Journal 1941 


14 July 

I was obliged to recognize my error and that it was Christian 
virtues I hoped to find m Communism 

15 July 

I finally make up my mind to read La Thebaide 26 It is obviously 
not a good play, yet it contains some very fine scenes and many lines 
already worthy of Racine, particularly m the dialogue between Creon 
and fiteocle m Act IV 

I want his hate m order that I may hate him 27 
I should have noted them all 
Creon’s declaration is very curious, if not very good 
I am not moved by remorse this time , 

My heart no longer fears committing crime 
Initial misdeeds always cost most dear. 

But second crimes do leave the conscience clear 2S 
What would Racine have been as an Englishman m the time of 
Elizabeth? One cannot imagine Racme any less enamored of perfec- 
tion, but rather of a different perfection To what a degree the perfec- 
tion he desires and achieves was dictated to him, marked out for him, 
by his associates and his epoch! It could not be more so But his knowl- 
edge of the human heart, his cruel sensibility, his formal beauty, his no- 
bility — all belong properly to him What works would he not have pro- 
duced if his genius had been able to have free rem and recognize no 
other laws but self-imposed ones? Useless question And it is possible to 
wonder just as well and just as uselessly what would Shakespeare 
have been under constraint? It is better to think that constraint suited 
Racine’s genius whereas Shakespeare’s would not have gamed m per- 
fection what it would have lost in ease 


17 July 

I receive four books by Valery the poems of Father Cyprien, a 
Descartes , Milange, and Tel Quel 20 

26 The Thebaiad (1664) was Jean Racine’s first tragedy 

27 Je veux quit me diteste afin de le hair 

28 Le remords n*est pas ce qui me touche , 

Et \e riax plus un cceur que le crime effarouche 
Torn les premiers forfaits content quelques efforts. 

Mats, Attale , on commet les seconds sans remords 

29 Valery prefaced the poems of the unknown Father Cyprien de la Na- 
tivity de la Vierge (1605-80) The Descartes is doubtless the selections from 
the philosopher chosen and prefaced by Valery Pages immortelles de Des- 
cartes, chomes et exphquees par Paul Valery (1941) Melange de prose et 
de poem (Mixture of Prose and Poetry) of 1939 and Tel Quel (As Is) of 
1941 are collections of Valery’s poetic and aphoristic writings 



Journal 1941 75 

In reading Valery one acquires that wisdom which consists m feel- 
ing a bit more stupid than before 

“Lasst ihn machen, er 1 st dock em dummer Kerl” 30 remark made by 
Blucher about Napoleon, quoted by Treitschke m his History of Ger- 
many, Vol I, p 505, and given me by Vienot 

I greatly enjoy that use of the word divaguer that I encounter m 
Simenon ( Pietr le Letton , p 104) “11 divaguait dans les coulisses de 
Thdtel ” 31 


18 July 

Racine’s Alexandre 32 would, I believe, be impossible to stage to- 
day What allusions people would see m Porus’ resistance and m the 
acquiescence of Taxile, who nevertheless had protested at the begin- 
ning of the play that he would not yield 

Could 1 betray those chiefs 
Now banded together to liberate our fiefs ? 

Is there among them even one commander 

Who is crushed and disarmed by the name Alexander 

And, granting him world mastery gained , 

Begs in advance to be a slave enchained? 

Far from being frightened to see him so renowned. 

They will attack him though with victory crowned. 

And you wish, sister, to see me, as if afraid. 

On the point of fighting him, now beg his aid? 33 
Moreover, I don’t know why I am quoting these few lmes espe- 
cially, the opening scene of the tragedy, that dialogue between Taxile 
and his sister Cleofile, would deserve transcribing almost in its en- 


30 "Let him go ahead, he is but a stupid fellow, after all ” 

31 "He was divagating behind the scenes m the hotel ” 

32 In Racme’s second play, Alexander the Great (1665), the Indian King 
Porus fights to preserve his lands from the conqueror while King Taxile 
yields to Alexander without battle 

88 Trahirais-'je ces princes 

Que rassemble le som d’affranchir nos provinces? 

En voijez-vous un seul qut, sans nen entreprendre, 

Se laisse terrasser au seul nom d Alexandre, 

Et, le croyant dejd maitre de Tumvers, 

Aide, esclave empress 6, hit demander des fers? 

Loin de s'epouvanter a Taspect de sa glotre, 
lls Tattaqueront mime au sem de la mctovre, 

Et vous voulez, ma sceur, que Taxile aujourdhm 
Tout pret a le combattre implore son appui? 



y6 Journal 1941 

tirety, at least all the beginning And, m the following scene, this reply 
of Poms 

But what price do you think Alexander demands 
For the shameful peace betraying us to his hands? 

Inquire , my lord, of a hundred different races 
Whom that deceitful peace m chains disgraces 
Be not misled his kindness serves his ends 
By ever enslaving those he calls his friends 
Uselessly might one plan half -fealty to bestow 
One must be his slave or else his bitter foe 34 
And the following lines I am even struck here by the need Taxile 
feels to speak of honor, m order to cover up, even 111 his own eyes, his 
cowardice * 

Like you , my lord , I too hear honors voice , 

But to save my empire is my proper choice 35 

19 July 

Indeed, those Cahiers of Montesquieu deserved to be brought to our 
attention 86 The first pages above all, that self-portrait with which the 
publication opens, are masterful, and I know but few that are more ex- 
alting m all our literature But we already knew them, and it required 
all Grasset’s skill, so consummate m the art of publicity, to present 
them as new, as 4 eagerly awaited for two centuries ” I am especially 
delighted by their calm and radiant optimism, which moves me more 
than the most entrancing lamentations Doubtless Montesquieu, greatly 
aided by circumstances, did not have to go to great effort to achieve 
that state of joy The difficult thing was rather to maintain it It re- 
quired an acquiescence, an agreement of his whole being, a sort of 
physiological permission, but even with perfect health, that state of 
superior joy is most rare and implies an equilibrium of all the faculties 

34 Mats encore d quel pnx croyez-vous qu Alexandre 
Mette Tmdtgne paix dont il veut nous surprendre? 

Demandez-le , Seigneur , a cent peuples divers 
Que cette paix trompeuse a yetes dans les fers 
Non , ne nous flattons point sa douceur nous outrage , 

Toufours son amitiS traine un long esclavage 
En vain on pretendrait ri obiter qud demi 
St Ton nest son esclave on est son ennemi 
83 Tecoute comme vous ce que Thonneur m inspire. 

Seigneur , mats il m engage d sauver mon empire 
80 In 1941 the publisher Bernard Grasset edited under the title of 
Cahiers ( 1716-1755 ) a selection from the three manuscript volumes of 
Pensees, the contents of which had already been published in 1899-1901 an 
an edition by Baron Gaston de Montesquieu, R, Celeste, H Barckhausen, 
and R Dezeimens* 



Journal 1941 77 

rarely attained, and even more rarely without self-indulgence or ego- 
tistic limitation 

One must confess that the rest of the book is rather disappointing 
Often this is but the rejects and left-overs from his principal books, 
and I doubt if, left to himself, he would have put them mto the hands 
of the public Yet certain reflections on history still strike me as among 
the best 

Of all of these, there is one that we may reread and meditate upon 
today with very great satisfaction 

"One of the things to be noted in France is the great ease with 
which she has always recovered from her losses, from her epidemics, 
from her decreases m population, and with what resourcefulness she 
has always borne or even overcome the inherent vices of her different 
governments Perhaps she owes the cause of this to that very diversity 
which has kept any evil from becoming sufficiently rooted to deprive 
her completely of the fruit of her natural advantages” (p 143) 

There is mdeed great comfort m thinking that, but not without a 
shadow of fear that one may come to rely upon it 

The whole thing in an ever virile style, not so much alert as assured, 
often rather similar to that of the Cardinal de Retz, and I do not be- 
lieve there is any I prefer to it, tighter, more muscular than Stendhal’s, 
beside it all Chateaubnands seem adipose, sticky, and overdressed 
Yes, sentences like this might be by Retz "That devotion sufficed to 
divest him of the little genius Nature had given him ” He is speaking 
of Louis XIV, but of how many others this could be said* 

And, speaking of Mme de Maintenon "It is true that the King had 
a greater soul than hers, so that she was constantly abasing the King’s,” 
could be said of how many women! 

Returning to this subject, he says also "Louis XIV had a soul 
greater than his mind Mme de Maintenon constantly abased that soul 
to bring it to her level ” But perhaps it would be fairer to say that 
Louis XIV descended to her level "in his last attachment, pitiably 
weak” 

Moreover, the same distmction could be made here as for Tartuffe, 
between true and false religion, for we read farther on “He loved fame 
and religion and was prevented all his life from knowing either one " 
And in conclusion "He would have had hardly one of all these short- 
comings if he had been better brought up or had had a better mind ” 
But their scant love of life 
Is open prejudicial to them * 7 


97 Mats leur peu d amour de la tne 
Lew nuit en mainte occasion, 
from La Fontaine’s fable of “The English Fox” (XII, 23) f 



y8 Journal 1941 

La Fontaine said of the English (he Renard anglais) Compare with 
Montesquieu s reflections ‘There is no nation that needs religion more 
th an the English those who aie not afraid of hanging themselves must 
be afraid of being damned,” and again “The English kill themselves 
without any other reason than their sorrow,” or “The English kill them- 
selves at the slightest setback ” Curious to know if this is still true 
today? And even m La Fontaine's time, and again m Montesquieu s, 
how many examples would have proved their statements? 

It is true that, personally, I have but very little to suffer from the 
present condition (this is partly because my life, my reason for living, 
takes lefuge in a domain that setbacks cannot touch), and I even have 
to make a slight effort to imagine the effects of our disaster But I 
cannot open a newspaper without painfully seemg m it the moral and 
spiritual decadence, at once cause and effect of our defeat 

I no longer write an affirmative sentence without being tempted to 
add “perhaps” 

X talks of himself with great modesty, but constantly 

I also read m Montesquieu 

“Wonderful maxim, not to talk of things any more after they are 
done ” 

Excellent remark to quote to those who ask me for explanations of 
my books 

20 July 

A new issue of Poesie 41 brings me some surprising poems by 
Aragon 38 This is the best I have read in poetry for some time and the 
most authentically new I feel the need of writing this here, for I had 
not at all enjoyed his most recent books and feared he might hence- 
forth be almost lost to us 


26 July 

I come away delighted from Catherine' s dancing class, which I 
have just attended No doubt but that daily training of this type gives 
the body that undergoes it slimness, grace, and decision Spiritualiza- 
tion of desire But it is desire none the less Desire for something or 
other And if the body is ugly, nothing can be done about it 

38 Four poems entitled “Las Nuits” ( ‘Nights”) appeared first in the 
fourth issue of PoSsie 41 (May-June 1941), a small and excellent poetry re- 
view published by Pierre Seghers at Villeneuve-les- Avignon m the Card 
These poems, entitled individually “May Night,” “Dunkerque Night/" 
“Night of Exile,” and “Night in the Deep South,” were reprinted in Les 
Yeux cTElsa (Elsas Eyes) the following year 



Journal 1941 79 

Were I a ballet-master, I should go and recruit on the beach some 
of those little Italians (perhaps French boys) with tanned bodies 
whom I was watchmg yesterday on the beach and whose elegant and 
rhythmical way of swimming I was admiring Trained m dancing, they 
would seem so provocative that, out of regard for public morals, no 
one would dare to “produce” them 


29 July 

The last part of life Rather listless last act, recalls of the past, 
repetitions One would like some unexpected rebound and one doesn’t 
know what to think up 

The first of the tales in Steinbeck's Long Valley , remarkable for its 
complete adroitness, seems like a short story by Chekhov, one of the 
best by Chekhov 


La Crow-Vabner , 2 August 

I left at Cabris the other notebook, almost filled up, which I was too 
much afraid of losing Not that the pages I wrote m it seem to me in- 
dispensable, but, however ordinary they may be, they represent the 
only harvest of these last months I can measure the depth of my orig- 
inal dejection by the efforts I had to put forth in order to pull myself 
together 

There is much talk, m the newspapers, of the recovery of France 
This notebook relates but a personal recovery, which does not always 
follow the direction proposed by Vichy’s commands But the young, 
to whom those directives are addressed, naturally did not experience 
the spiritual upset of their elders, and yet it is not good that there 
should be a break between them and us There is no culture but in a 
continuation, and I deem to be disastrous certain repudiations of our 
past I have gardened too much myself not to be aware of the nsk, 
when pr unin g, of amputating branches still full of sap, and I fear the 
impoverishment following upon too summary a simplification 


8 August 

I wrote all the ridiculous preceding page in order to try to prime 
this notebook But it didn’t work I no longer feel so unhappy to spend 
days and days without writing 

Read the short stones of Steinbeck’s Long Valley , some of them 
with the greatest of pleasure, which I am now rereading aloud to the 
Little Lady and Elisabeth (“The Red Pony” and “The Flight ”) 

Aloud (to Catherine too) Bajazet and, now, Mithndate Z9 


39 Bajazet (1672) and Mvthndates (1673) are both tragedies by Racine 



8o 


Journal 1941 

Between times I am rereading Duvemois’s Edgar With amaze- 
ment Can this really be the book that charmed me some fifteen yeais 
ago? And on my approval of which Grasset built up his publicity for 
Les Sceurs Hortensias ? 40 1 note that I had retained no memory of 

it Enough to make me doubt ever havmg read it or that, perhaps, the 
other edition contained a totally different version, certain chapters in 
dialogue form are really delightfully turned out, but how profane such 
a literature seems to me, and of so little weight! After which one hears 
ring out the dreadful Mene , Mem , Tekel, Upharsm of the Scriptures 41 

9 August 

I had never before seen lizards eggs Six were brought me Rather 
like the snake’s eggs I used to dig up as a child m the old sawdust by 
the Val Richer sawmill Big enough so that I thought they must be 
those very large green lizards which used to amaze me, and which, I 
am told, are rather common m this region They were ready to hatch 
and from one of them that we broke open there emeiged a small fully 
formed lizard, but still having its unresorbed nutritive sac on its side 
It wiggled for a few mmutes We buried the other five m a pot full of 
dirt, and examining the pot four days later, we noticed that nothing 
remained of three of them but empty shells The little ones, having 
hatched, had got away I hastened the hatching of one of the two re- 
maining eggs, cutting the soft shell with a razor blade The little lizard 
came out slowly then, having gauged the weather, trotted off with 
astonishing agility, with as complete assurance m his movements as 
an adult and as if m no wise surprised by the sudden discovery of the 
outer world 


12 August 

When I recall the role of Pauline, 42 it seems to me that I know no 
finer one But I am rereading Polyeucte with a discomfort that at times 
becomes unbearable Protest wins out over admiration, beginning with 
the initial situation of the play, I cannot play the game, for it is too ar- 
bitrary a constraint What! Pauline would have accepted from her 
father a husband she “hated”! What is this duty which is indistinguish- 
able from idiotic obedience? Corneille, moreover, was so well aware 
of this that he did all he could to attenuate the absurdity of that filial 
submission very real virtue of Polyeucte, supposed death of S6vbre 


40 Duvemois’s Edgar was first published m 1919, and his Uortensia 
Sisters m 1931 For the story of how the pubhsher Grasset exploited Gide’s 
enthusiasm, see The Journals of Andre Gide > Vol III, pp 152-3 

41 Daniel v 

42 The heroine of Corneille’s tragedy Polyeucte 



Journal 1941 81 

None the less, what gives preference to Polyeucte is that this 
choice seems more advantageous 

But what good is merit where fortune is lacking? 

. Too rarely over so great an impediment 
Does a virtuous suitor win a fathers consent 43 
And it is to this that his daughter submits f The dialogue between 
Severe and Paulme upon meeting agam is, to be sure, most nobly beau- 
tiful, almost succeeding m bemg completely natural and as little 
strained as possible But one’s discomfort returns immediately after- 
ward when Polyeucte declares to Nearque his untimely ardor as a 
neophyte And he has the nerve to ask Paulme to go with him to the 
temple though he is plotting against the gods she venerates his brutal 
and stupid plan* His faith may lead him to martyrdom, but did not 
call for the scandal of upsetting the pagan ceremony with a schoolboy’s 
scoffing or even less by noisy destruction of the idols Polyeucte does 
all that is lequired here to make himself hateful, and one can approve 
him only m the name of a religion of which he brings out here only the 
awkwaid side He behaves as a revolutionary rather than as a Chris- 
tian, and one can be a very good Christian without at all approving his 
deed he rises up against Decie much more than against Jupiter, 
against that 

Tiger athirst for blood , Deems the pitiless 44 
The effort Corneille puts forth in order to lift us to this sublime 
level stretches his style, and his verse shows the result most unfortu- 
nately, but, the level once attained, his style agam assumes a won- 
derful amplitude, and the dialogue between Polyeucte and Pauline 
(Act IV, scene m) is of the loftiest beauty, a worthy match for that 
other, utterly human one between Paulme and Severe m Act II 

IS August 

After Bajazet, reread aloud Mithndate with the greatest success 
with my little audience (Mme Theo, Elisabeth, and Catherine) There 
is no play by Racine that better answers the forced accusations of Jean 
Schlumberger, it seems to me, and that I should be more eager to see 
added to the requirements of our schools I should make the children 
learn the whole of Mithridate’s long speech to his sons and their two 
replies, rich (even aside from their beauty) with an inexhaustible 
moral lesson 

43 Mats que sert le merite oil manque la fortune ? 

Trap invincible obstacle , et dont trop rarement 
Tnomphe aupres dun pere un vertueux amant 
44 Tigre altere de sang. Dime impUoyable 



82 


Journal 1941 

Is any trace found in this notebook (I mean m the preceding one) 
of the two long readings that held my attention for months at Cabns 
the Stmphctus Simphcissmus of Gnmmelshausen and Buckle’s History 
of Civilization ? Both of them were of great profit to me, the latter 
an object of infinite meditations, m which I should have indulged 
earlier in order to strengthen convictions that remained vague for too 
long 


16 August 

Reread some comedies of Musset Le Chandelier 45 is still my favor- 
ite But, Lord, what a nuisance love can be! — m others 

Reread aloud II ne faut 'jurer de nen 46 A most exquisite play and 
almost from start to finish (this "almost” because of some thirty lines 
of romantic-love lavings m the dialogue of the night rendezvous which 
can easily be cut in the stagmg, together with a few inappropriate "my 
dears”) 


Cap d’Ail , 21 August 

I am amazed to read 

"Must be read with the most extreme care” m the preface to 
Renans Marc Aurele, which I find at Malrauxs and open at landom 
Malraux advises me (I should say enjoins me) to read 
Gautier Mceurs et coutumes des musulmans 
Pirenne Histoire de F Europe 

XX La Legende dor6e des missions (Grasset, about 1930) 47 

22 August 

Long succession of days during which the soul is willing to live m 
distraction and makes no further effort to get closer to God 


23 August 

I ought to confess honestly that I have ceased to know just what 
that image hides In this case it is less a matter of a situation than of a 
spiritual state One cannot get closer to what is everywhere It is 
much rather a question of a transparency of the soul that allows us to 
feel Him The majority of men do not know that state of communion , 
but it brings the soul, the entire being, such a delightful felicity that 

45 The Substitute Lover 

46 One Cannot Be Sure of Anything, a comedy by Musset 

47 Manners and Customs of the Moslems, by Emile-F^lix Gautier 
(1931), History of Europe from the Invasion to the Sixteenth Century, by 
Henri Pirenne (1936), and The Golden Legend of the Missions, whose au- 
thor it has not been possible to identify 



Journal 1941 83 

the soul is inconsolable after once having known it and then allowed 
it to slip away 

This is partly what makes me, without believing in any definite 
God, really enjoy only the company of pious souls 

Quietism** No, but constantly in a state of effort and stretched to- 
ward something indefinable and adorable, toward a higher condition 
m which the individual is lost and absorbed — to which I see no other 
name to give but the very name of God 


28 August 

At Grasse smce yesterday Late on the day of my arrival, went to 
see Bunin Rather disappointing visit, for, despite cordial efforts on 
both sides, real contact was not established One esteems too little 
what the other admires His cult for Tolstoy embarrasses me as much 
as his scorn for Dostoyevsky, for Shchedrin, for Sologub Decidedly we 
do not have the same saints, the same gods But durmg the entire con- 
versation he was charming His handsome face, though very wrinkled, 
is still noble, and his eyes are full of enthusiasm He was wearing 
dark-red pajamas, open on his chest and affording a glimpse of a fine 
gold chain on which, I supposed, must have hung a holy medal He 
told me that he has just finished a new book, but does not know where 
or how to get it published I was somewhat embarrassed to know noth- 
ing of his work but The Gentleman from San Francisco and The Vil- 
lage, a youthful work that, he told me, represents him but little and 
poorly and which I was quite wrong to like gieatly He almost disowns 
it I do not know what he knows of my work, nor was I able to make 
out on what is based the liking he shows for me 


2 September 

Virtuous effort at work, similar to the effort that kept me tense for 
a month at Syracuse, to result m a fiasco 48 Doubdess I shall soon tear 
up the pages I was writing the last few days as I once tore up those 
that formed a long chapter of Genevieve and were no good 

And I prepare to tear up likewise all these “letters to Catherine” 
written m the last two months, for everything that I expressed in them 
on the diction of poetry I find, much better put than I had managed 
to do, m Auguste Dorcham $ excellent book on VArt des vers , which 
I didn't even suspect existed, but find here by chance and read with 
an almost constant appioval The lines he quotes as examples, with un- 
hesitating competence, are marvelously well chosen 


48 See The Journals of Andre Qxde > Vol III, pp 291-6, 843 



8 4 


Journal 1941 

10 September 

Young Gerald Maurois had very kindly invited me to come and 
dme with him last night at the Park Palace, where he has been staying 
for the past two months We had originally planned merely a game of 
chess after dinner, for he is busy all day and every day, even Sunday, 
with his work as a supervisor at the factory Then, that very morning 
quite timi dly and with a sort of charming awkwaidness, he had come 
to ask if I would not dme with hun I had accepted without fuss, ex- 
pecting a very simple meal It was charming, everything was charm- 
ing, and he to begin with The meal was served m a small private 
room opening on the terrace One has to hide from the public today m 
order to eat crayfish and meat in abundance How well he had pre- 
pared it all 1 What a mingling of reverence and trusting lack of leserve 
in his conversation and manners With what restrained passion he 
talks of the situation of France! No arrogance or smugness m his judg- 
ments, a fervor without blindness, firmness without intransigence 
Simply knowing that such youth still exists can, more than anything 
else, restore my confidence in France 

I am reading with lively interest Bunin s book on Tolstoy He ex- 
plains him wonderfully and at the same time explains to me why I 
feel so ill at ease m contact with Tolstoy What a monster! Constantly 
bucking, revolting against his nature, forcing one to doubt his sincerity 
at all times, being in turn everything and everybody and never more 
personal than when he ceases to be himself, arrogant in renunciation, 
constantly arrogant, even to the point of not being reconciled to dying 
simply like everyone else But what anguish in that final stiuggle, that 
of a Titan against God, against fate 1 I admire him perhaps, but I can 
feel in harmony and m agreement only with the humble, the modest 
For me, Tolstoy remains an impossibility Cinelh compared him with 
St Francis, what an absurdity! Tolstoy contrasts with St Francis with 
his whole being and entire complexity, his ostentation, and even his 
effort toward a spectacular destitution, forever putting on a show for 
himself, for him simplicity is but a further complication Protean, his 
most complicated “creations” are never more than a simplification of 
himself, he who is capable of becoming so many persons becomes for- 
ever incapable of real sincerity 

I am rereading Genesis for Catherine’s intention, and this after- 
noon, Ecclesiastes and the Song of Songs To be sure, the last two 
works contain useless repetitions (harmonious m the Song of Songs) 
and dull parts, but also, and above all, pages of such beauty, of such 
solemn grandeur, that I know nothing m any literature that is superior 



Journal 1941 85 

or even comparable to them If these books of the Bible were architec- 
tural monuments, one would willingly make a several days’ trip to see 
them, like the rums of Baalbek or the temple of Selmus But they are 
within reach, and numerous are those who can enjoy only what has 
cost them dear Besides, attention is turned away by the reputation of 
this book for aiming at edification, and by the boredom one conse- 
quently expects from it It is left to priests and ministers, good for con- 
verts^ A profane person has no concern with bemg catechized Is it 
not "the word of God’ ? Is it not necessary to “believe” it m order to be 
interested m it? Some are convinced that the interest I take in it is but 
a survival of my Protestant formation Every good Protestant, as is 
known, "is born with a Bible m his hands ” The Catholic hardly reads 
it at all, no, not even directly the Gospel, the catechism is enough for 
him, and the prayer-book with "the Gospel for the day ” 


11 September 

To what a degree I miss a piano, my piano! On certain days 
that need, that longmg for music, becomes a sort of almost physical 
pain The other day, alone at Germaine Taillefer’s while waiting for 
her, I reread the delightful Sonata in B-flat major, a marvel of grace 
and emotion, then the slow Etude of Chopin m E-flat minor I noted 
that it would take me probably but a half-hour to learn it by heart 
again To be able to get back to the piano I should enjoy mo- 
ments of complete happmess What prevents me from doing so? The 
physical conditions in which I am living, but, above all, the obsess- 
ing fear of bothering the neighbors, a fear that in my case increases 
with age, becoming almost pathological As if the neighbors worried 
about 


12 September 

After Temps nouveaux , Esprit is reduced to silence (I propose as 
a motto for Mourner, both for his review and for the friends grouped 
around him Vires acqumt tacendo ,) 49 I leave it to others to be aston- 

49 “He gams strength by keeping silent,” inspired by Virgil’s Vires 
acqumt eundo (ASneid, IV, 175) Temps nouveaux a four-page literary 
weekly of Catholic inspiration edited at Lyon by Stanislas Fumet, suc- 
ceeded to the prewar, Parisian Temps present, edited by the same In July 
1941 it published contributions by Claudel, Maunac, Fumet, and others, 
but was suspended by the Vichy government at the end of the month Esprit, 
a Catholic literary and political monthly edited by Emmanuel Mourner, had 
likewise moved to the “free zone” in 1940 and was forbidden by Vichy m 
August 1941 Both periodicals were revived in Paris after the liberation, the 
former as Temps prSsent agam in August 1944 and Esprit m December 
1944 



86 Journal 1941 

ished I am so little inclined, intellectually, toward insubordination, 
toward refractoriness that I should almost say This is proper To 
begin with, we need order and discipline just as a seriously wounded 
man needs rest m order to get well But from the great operation 
we were forced to undergo I greatly fear that we shall soon come to 
with our limbs out of place and our neckless heads directly on our 
shoulders 


14 September 

The “par contre" which is overused today substitutes abruptly and 
inelegantly for the “en recompense 9 of the seventeenth century 

"If his hand is not so quick to bestow blessings en recompense 
he possesses far more letters and solidity,” Boileau writes exquisitely to 
Racine 

The opposition is then accompanied with a sort of compensation, 
this is indeed the latent sense of the word “recompense 99 and it is 
really possible to reward only what has cost some trouble 

15 September 

It is more than difficult for me to believe that the life of the soul 
can be prolonged beyond the death of the body But even if I could 
manage to do so (moreover, I do not go to any great effort m this 
direction), it is utterly impossible for me to imagine that very hypo- 
thetical afterlife otherwise than as the continuation of a trajectory, and 
this would suffice to free me from worry, if by chance I had any 


One cannot imagine a more beautiful view than the one I enjoy, 
at any hour of the day, from the window of my room m the Giand 
Hotel The town of Grasse opposite me dominated by the cathedral, 
whose tower breaks the line of the distant mountains, the harmonious 
disorder of the houses forming a series of terraces on the slope down 
to the deep ravine separating me from the town While I am writing 
these lines the sun is finishing its course and, before disappearing be- 
hind the heights of Cabas, is pouring an ineffable golden light over 
the walls, the roofs, the whole town A veil of ram has come to hide 
the mountainous background of the picture so that the cathedral 
tower, bathed in the last rays, now stands out against a bare sky, so 
it seems, on the left, another, smaller tower The dinner hour struck 
some time ago and yet I cannot leave this sight 


Begin my life over again? I should try at least to put a bit 
more adventure into it 



Journal 1941 


s 7 

16 September 

Children of the proletariat say “Donne-moi-le” in obedience to an 
instinctive logic According to the accepted rule, they should say 
“Donne-le-moi ” But do we not say, as m La Paristenne “Donnez-moi 
cette lettre ”? 50 Perhaps the first case (“Donne-le-moi”) involves but a 
repugnance for putting the interrogative accent on the "mute” syllable 
It seems to me, moreover, that the same is true m English Departures 
from the rules, when they cease to be isolated cases and become popu- 
lar, are most interesting to observe 


19 September 

I doubt if the butterfly after having laid her eggs still gets much 
enjoyment out of life It flutters hither and thither at the mercy of the 
perfumes and the breeze Probably, before laying, it could think (in 
so far as a butterfly thinks ) Ah, how free and light I shall feel once 
I am delivered of this weight, free of all obligation and all duty 
The soul with no further aim, utterly a prey to leisure, is bored 

20 September 

Aldous Huxley ( Beyond the Mexique Bay) notes m Mayan art the 
absence of feminine forms and then immediately concludes that there 
is an absense of sensuality m that art That may be, but the one does 
not necessarily involve the other, and I have seen m Etruscan tombs 
paintings of obvious sensuality and even lewdness from which the 
fe minin e element was excluded But this is a quite frequent induction 
and I am merely surprised that so alert a mind as Aldous Huxley s 
should have indulged m it He speaks of a torso of a male divinity, 
"a marvel of grace and delicacy,” worthy, he says, of a place in the 
British Museum, that torso, he adds, in no wise recalls the ambiguous 
effeminacy so frequent m Indian sculpture, hence But, of course, 
the Ignudt of the Sistme Chapel do not either* Oh, how easy it is for 
the uramst to appear fiigid or chaste in the eyes of the heterosexual* 

25 September 

I have just reread — or, more exactly, read attentively for the first 
time — La Fanfarlo 51 Surprised by the many significant passages in it, 
so revelatory that Baudelaire did not need to sign them They also ex- 
plain the dedication of the Fleurs du mat to Gautier 

What a wonderful effort literature made at that time to become artl 

50 In the first scene of Henry Becque’s comedy The Woman of Pans 
(1885), Lafon says to Clottlde "Give me that letter ” When both objects 
are pronouns the order is "Give it me * rather than the vulgar Give me it 

61 An early story by Baudelaire 



88 Journal 1941 

Why did it have to think it could achieve that only by opposing art to 
what is natural? 

Restrictions* 

Obviously, I have never been healthier None the less, there 
is hardly a meal at the end of which I would not be willing to eat a 
large beefsteak 


27 September 

At times everything suddenly amazes you and seems strange One 
doubts of one’s own reality and of what one sees This evening, after 
a game of chess with Gerald Maurois, I left the Park Palace of Grasse 
to return to the Grand Hotel The half -moon was floating m a cloudless 
sky Not a sound, not a breath of air, disturbed the night’s super- 
natural calm And suddenly the beauty of the sky, the motionless 
serenity of sleeping nature, my very self and the little shadow I cast 
on the ground, all seemed to melt into a vast unanswered interrogation 
that seized me with anguish and desolation Oh, I might as well have 
written with adoration and love* For no real melancholy accompanied 
that anguish, and the desolation came from not knowing to whom to 
address my bewildered gratitude 


29 September 

After a month of radiant days, this morning a fine rain is falling 
from a uniformly overcast sky Opposite me, Grasse is bathed m a sort 
of translucent syrup in which the green of the near-by palms, the ocher 
of the distant walls, the pink of the roofs blend in such subtle shades 
that I wonder if this landscape does not seem to me more delightful 
thus than m "fine weather ” 


SO September 

I understand, because I share it, the tendency of the aged toward 
avarice and shall not forgive myself the costly comfort of the very good 
H6tel Adriatic, where I nevertheless decided to stay, unless I succeed 
in working while here In my youth, urged on by a not very exacting 
demon, I used to work under any circumstances whatever, anywhere 
whatever Today that demon voices certain demands In order to stay 
at my writing-table I must like the room But I have seen too many 
poverty-stricken people of late not to be constantly aware that the 
amount of comfort I allow myself would be luxury to them, not to 
wonder constantly if the work this comfort will allow me justifies such 
an outlay 



Journal 1941 


89 

5 October 

And so many afflictions one cannot alleviate* One’s heart cannot re- 
sign itself to that without hardening That alone, that too hurls us into 
barbarity 


7 October 

My large room at the Adriatic is pleasant I enjoy being m it I work 
in it, and this makes me accept the fact that it costs rather dear I 
prefer the nudity of its walls to the reproduction of all the master- 
pieces m the world, and I am not distracted either by the gloomy ap- 
pearance of the house opposite on which my two windows open When 
I open them, pigeons hasten from the near-by roofs to beg a little of 
my breakfast bread, then go away disappointed, for my short ration 
does not allow me to make handsome gifts 

I have just written, as rapidly as possible, two “imaginary inter- 
views,” which may be worth nothing, but I shall not reread them until 
later on when I am sure of my impetus Then I shall knuckle down 
again to the preface for Goethe’s drama and to the preface for the 
anthology 52 


16 October 

I have worked all these last few days on going over and perfecting 
these “Imaginary Interviews” that I am planning to give to the Figaro 

17 October 

For whoever complains that the sudden turn of national feeling is 
not based on the central opinion of the country 

Of necessity a turn is always taken on the wing-tip Not on the 
wmg-tips but specifically on one wing Though a revolution may call 
itself “national,” it always marks the victory of a single party 

SI October 

I finish Pearl Buck’s The Mother It is a fine book, which I blame 
myself for having read m translation Probably what I am about to say 
of it would be even more noticeable m the original it is a Chinese 

52 The Intermews imagmaires appeared serially in the literary supple- 
ment of the Figaro, then published m Lyon They were first published in 
book form by Pantheon Books, New York, m 1943 The preface to Goethe 
introduced the edition of Goethe’s Drama published in the Pleiade Collec- 
tion m Paris m May 1942 Gide s Anthologie de la Poem frangatse , m the 
same Pl&ade Collection, did not appear until spring 1949, though the pref- 
ace had substantially come out in Poetique (NeucMtel Ides et Calendes, 
1947 ) 



90 Journal 1941 

book, but equally, and even more, a Protestant book I mean by this 
that the author is visibly brought up on the Bible, whence that sort 
of austerity, of nudity in the narration, whence that grandeur, that 
nobility without ostentation, that lofty resignation, the very tone of the 
narration, often, is Biblical 

And I plunge immediately afterward mto The Good Earth 

19 November 

Diverted from this Journal for a month by the articles promised to 
the Figaro 

I know that I am constantly escaping from the image people have 
of me, but can do nothing about it 

Equally unfit for sulking and for hating 


27 November 

I cannot, however, let this by 

“The ground is disseminated with enemy tanks immobilized or on 
fire” (Italian communique of 26 November ) 

The vivacity of Stendhal's style is constituted by the fact that he 
does not wait until the sentence has completely taken shape m his head 
to write it down I recall a passage (m Armance y I believe) m which 
he says “Octave (?) spoke much better since he had got mto the 
habit of beginning his sentences without knowing how he would end 
them/' or something similar I must have already quoted this some- 
where 53 


7 December 

Forsaken this notebook since I began my articles for the Figaro 
However good they may be, they could not take the place of what I 
might have said here 

I am writing m the semidarkness of a movie theater while waiting 
for the showing (announced for eleven o’clock) of anti-Bolshevist 
“documents ” Tickets are two francs apiece, with a special price for 
soldiers, students of any land whatever, members of the Legion, etc 
The result is that there is a crowd As always, I had come very early, 
and even (having read the announcement an hour early) long before 
the line had begun to form Hence I was one of the first to get m But 
as soon as I had passed the ticket window, I noticed that I had lost my 
red sweater Odd how one can attach oneself to objects! (It is a shame 
that there is nothing reciprocal about this ) Yesterday both my arms 
were lanced for a full half-hour while trying to force my vein to ac- 

68 See The Journals of Andre Gxde > Vol II, p 33, 



Journal 1941 91 

cept an injection of “tenebryl” in order to permit an X-ray of my kid- 
neys 64 The loss of this wool waistcoat caused me just as sharp a 
pam, I felt it bemg torn from my arm I alerted the police, the woman 
m chaige of the checkroom but no hope of seeing it agam A 
woolen waistcoat today is too good a find 

It had already, on earlier occasions, tried several times to get away 
Consequently I was keeping an eye on it You are so well aware when 
an object is detaching itself from you, wants to leave you like a child 
emancipating himself when one has ceased to control him A moment 
of inattention and the trick is played 

The film was most painful, even if all the scenes were fairly taken 
and offered only authentic views, the camera's possibility of choosing 
and presenting but one aspect of reality invites it to the worst kinds of 
deceit It is essential to arouse public indignation agamst Bolshevism 
Nothing is easier here are hideous aspects of poverty, sordid holes, 
ragged creatures dymg of hunger And the Red film that offered but 
this aspect of czarism would be just as unfair 

The public greatly applauded the upsetting of a statue of Lemn, 
then the recruitmg of French soldiers, and Italians especially, which 
made it easy to understand how the audience was made up Enough to 
disgust one from bemg interested m the fate of men The systematic 
belittling of the enemy merely debases the victor 


RECOVERED PAGES 

La Messugiire , Cabns , 1941 
These recent months I was absorbed by The History of Civilization 
in England by Henry Thomas Buckle, the second volume of which is 
almost altogether filled with considerations on France This remark- 
able work, which appeared in 1861, must have already been translated 
into French, but it is in the three-volume English edition (Oxford 
University Press) that I was reading and am still reading, for I have 
rarely read anything more enthralling Although tending toward the 
greater glory of England, Buckle, with masterly courtesy and impar- 
tiality, does homage to France, which he justifies at length, and, while 
pointing out on the other hand with appropriate and well-informed 
sagacity our shortcomings and the errors that made inevitable the 
bloody revolution (which he elsewhere considers as "The most im- 
portant event of history”), which English discretion, he claims, and 
the state's noninterference in spiritual matters succeeded m avoiding, 

54 Tinebryl is a French product (Laboratoires A Guerbet) containing 
a large percentage of soluble iodine It is used in urography 



gz Journal 1941 

he writes and I cannot read this praise without emotion “Within the 
limits I have set myself, I could not do justice to the marvelous ac- 
tivity which the French mmd then manifested” (in the eighteenth 
century) “by carrying on its investigations m all the realms of the or- 
ganic and inorganic world ” And farther on “In these two vast 
fields of science” (chemistry and geology) “we owe the first and most 
important explorations to the French ” And again “That we owe to 
France the very existence of chemistry as a science cannot be ques- 
tioned by anyone for whom the word science has the proper meaning ” 
Expatiatmg later on the research and discoveries of Cuvier and of 
Bichat (he holds the latter's work, m the history of the human race’s 
intellectual development, to be “as important as that of the greatest 
geniuses, Aristotle, Bacon, or Descaites”), particularly m zoology, but 
more generally in all the branches of natural science, it is to French- 
men, he says, that we owe the loftiest discoveries and speculations 
of human knowledge Speaking elsewhere of Lavoisier before him, 
Buckle claims, certain partial problems had been moie or less clarified 
by English chemists whose experiments revealed the existence of pre- 
viously unknown substances, but the still missing connection, the re- 
lating of scattered observations, what allowed chemistry to set itself 
up leally as a science, and those perceptions which were later on 
developed by German chemists, were all given us by “the vast dis- 
coveries of Lavoisier”, and he adds “The credit” (for these discoveries 
in chemistry) “is so obviously due to France that the whole system, 
though soon adopted m other countries, was known under the name 
of French Chemistry” ( Vol II, p 300) Then Buckle quotes these lines 
from Thomson's History of Chemistry “This new nomenclature (due, 
with the entire system on which it depends, to Lavoisier, Berthollet, 
de Morveau and Fourcroy) penetrated and won out m all the coun- 
tries of Europe, despite the prejudices and the resistance it encoun- 
tered everywhere ” How can one fail to be touched by such tributes? 

Does Buckle overestimate the importance of the role played by 
France in that epoch of intellectual development? I am not qualified 
to judge of this, but it strikes me as unbecoming for me, a Frenchman, 
when a foreigner praises my country, to reduce his praise and say you 
are exaggerating Yes, I read these praises with emotion and I shall 
be forgiven, at a time when we so greatly need comforting, for having 
quoted them at some length (Buckle develops them at much greater 
length still) I was diverted from this, at the beginning of March, by 
an article of Abel Bonnard entitled “Change m Epoch” which I read 
with just as great, but quite different, emotion “The man of the eight- 
eenth century,” he says, “thinks as an idle man either because m fact 
he has no occupation or else because he gives so little of himself to 
the one he has that he draws none of his general ideas from it, hence 



Journal 1941 93 

the fewer things it embraces, the farther his thought is seen to spread 
out, and that very extension is in direct ratio to its emptiness ” 00 Bon- 
nard may well write subsequently and quite correctly “There was 
many a man of noble birth in the seventeenth century who became 
passionately interested in philosophy, and the effect of this was to 
withdraw them from society, the men of noble birth m the following 
century, on the other hand, study only m order to shine m society ” 
But, in the name of men of noble birth and their “itch” for knowledge, 
is it appropriate, I ask you, to condemn altogether an admirable and 
worthy effort, the fruitful curiosity of so many modest minds who gave 
French science at that time an unsurpassed brilliance and fame? Is it 
becommg to write, thinking only of the dissolute and frivolous nobles 
of the period “even when men become enamored” (m the eighteenth 
century) “of a science, they do so not for the austere joys it eventu- 
ally dispenses after long study but rather for the surprises and intoxica- 
tions, the stimulating shocks it provokes at once, and at that time men 
study much more m order to make their heads swim than to fill their 
heads” — thus ignormg all the real investigators admired by Buckle 
and finding no one worth mentionmg as eighteenth-century scholars 
but the ridiculous Due d'Epemon, who serves as a travesty of them, 
“so smitten with surgery that he spent his time looking for people on 
whom to reveal” (he means “exercise”) “his talents,” overlooking so 
many authentic investigators whose patient research established the 
original bases of the natural sciences and of physiology? 

“In order to make clearer what I am claiming,” Bonnard writes in 
addition, “it is enough to note that the eternal truths of life to which 
every poet gives a new expression are found neither m Hugo 
nor m Lamartine ” Nonsense! But “I should be quite vexed,” he 
has just said, “if anyone took what I am saying as an opimon, it is an 
observation that I am presenting m all its certainty and all its plati- 
tude” Then be vexed, Bonnard, but your “opinion” (for it is one 
though you object to this) I can m no wise share, however platitudi- 
nous your observation may be and however certain it may seem to you 
Classical though my tastes may be, I cannot consider romanticism as 
if it had never existed, and I hold Lamartine and Hugo to be just as 
important representatives of France and of humanity as Mistral, whom 
you set up against them (and who has but one shortcoming that he 


55 "It is because that unoccupied man does not even know how, m any 
particular regard, to work modestly ” I hesitate to set down the end 
of his sentence, it is revelatory, and when we read “work modestly to main- 
tain the order he enjoys,” we understand at once that Bonnard is criticizing 
in the eighteenth century exactly what Buckle is praising the spirit of in- 
quiry, of research, and the very idea of progress [A ] 



gq Journal 1941 

doesn't write m our language), as “Joseph de Maistre and Nietzsche, 
Balzac and Gobineau, Proudhon and Peguy,” whom you crown latei 
on in a staggering honors-list It seems to me, and the more precarious 
our present becomes, that the moment is ill chosen for such volun- 
tary amputations and gratuitous disowmngs On the contrary, I enjoy 
hearing Marcel Arland declare m his preface to a very recent anthol- 
ogy 56 “French poetry cannot be reduced to its oratorical beauty, 
to its power of incantation, to the splendor of its lmageiy, to the depth 
of its thought, or to the novelty and vigor of the emotions it expresses 
This or that aspect, according to the epoch, may piedommate m our 
poetry, but peihaps its noblest vntue lies in havmg given itself to each 
one in turn and united them, in its loftiest moments, m an almost 
miraculous equilibrium " Claiming to reduce France and her past and 
her culture to being, or havmg been, merely this or that strikes me 
as blasphemy At present the important thing is to find out what we 
can save of France Of all forms of love, love for one's country is 
surely the hardest to define If there is but one way of dying for one's 
country, there are many ways of living for it, of lovmg it, and even 
mutually exclusive ways, as becomes clear m civil wars Each of the 
parties that arise at such a time accuses the other, consideimg it as an 
enemy of the country This involves no misunderstanding, but simply 
this that each individual, according to his upbringing, tastes, interests, 
and favorite ideas, feels diawn to this or that part of the whole, ex- 
clusive of all the rest — to certain monuments of our history, to certain 
partial manifestations of our genius throughout history, or else to 
specific latent possibilities to which respect for tradition and for Tem- 
pons acti is opposed Probably no country has offered a greater diver- 
sity of cultures, of aspirations, of tendencies, of manifestations, of 
creeds than ours And this is mdeed what constitutes her complex 
beauty Who can say whether she is better represented by King or 
League, skepticism or belief, romanticism or classicism? And, more 
specifically m literature, whereas for many another country almost 
complete unanimity can be massed around Dante, Cervantes, Camoens, 
or Goethe, our admiration oscillates between Montaigne and Pascal, 
Ingres and Delacroix, Bossuet and Moliere, Racine and Hugo, and 
today between Claudel and Valery Who would dare to state that our 
genius used itself up m forming a single one of them? More than any 
other country m Europe, our country had and cultivated a sense of 
dialogue (conversation, discussion, controversy, debate) Most likely 
on the approach of a common danger she can and must unite her en- 
ergies m unanimity, as we have seen that she can do But never, save 
for a short time and atrher worst moments, has she listed altogether m 


56 Anthology of French Poetry (1941) 



Journal 1941 95 

a single direction I was wont to think and say this m peacetime, I 
think this just as vigorously today, and adverse circumstances have 
brought about no change For, as Buckle most excellently says in his 
chapter on Spam (Vol II, ch vm) "Toward the end of the eight- 
eenth century, the French invasion brought that unfortunate country 
every form of calamity and degradation Yet it is essential to make 
a distinction Calamities may be inflicted by others, but no nation can 
be degraded but by itself A foreign nation can bring the horrors of 
invasion but nothing that need cause shame For nations as for in- 
dividuals, dishonor comes only from ceasing to remain faithful to one- 
self There is no material suffering from which one cannot rise 
provided one maintains that feeling of self-reliance, which is the spring 
and the source of real greatness ” 



Nice, 1 January 


I open a new notebook to begin tins new year, leaving the other but 
half filled Wrote nothing further in it since tying myself down to 
those regular ai tides for the Figaro, lacking time and furthermore hav- 
ing no heart to write anything m it 

I have aged frightfully of late It is as if I were getting away from 
myself Oh, without any melancholy! It seems to me that I shall take 
leave of myself without regrets 

Catherine might have bound me to life, but she is interested only 
in herself — and that does not interest me 

I have again become interested m work and enjoy a semblance of 
happiness at my writing-table My thought takes shape easily, so long 
as it is not profound, and m my articles I merely touch the surface of 
thoughts I remain without opinion m the face of events, wondering at 
times whether I shall be able to find a place and a raison d'etre in the 
new universe that is confusedly taking shape This I believe that it 
can have no relation to this farce of a “national revolution,” which I 
cannot take seriously The real heartbeats of France are hidden and 
cannot let themselves be heard For the moment everything is but 
temporary outward show, boasting, and deceit The soil is still too far 
from firm for anything to be built on it Everything depends on 

It is almost midnight I am sleepy Let us put off tall tomoirow the 
continuation of these ratiocinations 

I finish Sartoris 1 Have begun to reread Egmont m a volume of 
Goethe lent by Theodor Wolf, whom I went to see this afternoon 

2 January 

In what I wrote of Catherine I intended but very little censure I 
am not displeased that that child should develop uncommonly and m 
a way that is rather baffling for those who are following her She resem- 
bles me much too much not to force me to think that I was like what she 
is today and that I should have acted likewise without that great love 
which, almost at the outset of life, raised me so far above myself But 
up to now she has shown no love or persistent attention but for herself, 
and if I add that her voice is getting beautiful and that, on certain 
days, she can be full of charm and grace, this is enough, m her eyes, 
to make her accept all the rest Despite her egotism, she has always 


1 By William Faulkaer 



Journal 1942 97 

shown an interest in others, and in a way of which I am particularly 
appreciative as a novelist, so to speak, and I think now as an actress 
I had rejoiced immoderately over those lessons I was preparmg 
to give her m Nice, but I soon had to come down a peg All her time 
is taken up with other lessons (dancmg, singing, elocution), which 
merely direct her attention to herself She never gets away from her- 
self from morning to night, and even the little reading she does on the 
outside interests her only m so far as she can bring it mto some relation 
with herself I had been delighted to see her become enthusiastic 
about some sonnets or other by Heredia, she said she wanted to know 
others I took pleasure in giving her Les Trophees in a very decently 
bound copy I had found at Grasse But her desire disappeared at once 
and I don’t believe she ever even opened the volume I experienced 
such disappointments with Marc, it was enough for something to come 
from me for the curiosity he had evinced to die immediately It is as if 
first one and then the other had to defend himself against me It is 
better thus, I try to convince myself 


4 January 

Now that my pen has almost lost its rust, I should be far better off 
just to let it write away For instance, m doing that preface for 
Goethe’s drama I write with ease and joy what comes to my mind, but 
I am embarrassed by the mass of notes I took and now don’t know how 
to fit m This labor of joining together is alone difficult, the thoughts, 
once they have cooled off, are recalcitrant and resist the welding One 
no longer knows where to grasp them 


Certain natures, and their nobility can be recognized by this, are 
more mclmed to accept affliction than felicity 


5 January 

Even though it was Sunday yesterday, I had worked more than 
eight hours on my preface for Goethe and was about to get back to it 
after dinn er, but fear of thereby causing myself a sleepless night 
hurled me into a neighboring movie-house I did not stay long, the 
theater was three-quarters empty and swept by frigid drafts Barely 
cured of a new cold, I am extremely vulnerable, hastened to get back 
to shelter 

Regret at not having been able to see the beginning of a most in- 
teresting (German) documentary on the birds of a lake in Pom- 
erania, I suppose 

I again dreamed last night that at the piano I recovered the great- 
est nimbleness I had ever had I was playing Chopin's first Etude in a 



g 8 Journal 1942 

staggering way Rather like a blind man dreaming that he had sud- 
denly recovered his sight 

By the way, what can possibly be the dreams of a man born blmd? 
I ought to say of what, of what stuff, are they made? 

Charming lunch at the Bussys’ Returned home, immediately after- 
ward, to sleep an hour, but not enough to overcome a sluggishness that 
is disastrous for work Nothing to do about it, and rather than spoil 
my preface, after a few vam attempts, went out again In a less cold 
theater than yesterday s the same film on the birds was bemg shown, 
but agam I missed the beginning Followed by a long historical film 
on Ireland, made up of German propaganda and heavily vulgar, hke 
everything that emanates from their dispensaries But, eager to learn, 
I had already seen Jud Suess , Magda , Mane Stuart, Sebastopol 2 This 
last was the only one that, accompanied by Elisabeth, I had seen to 
the end Nothing is better designed to bring out the different levels of 
culture of our two nations These films seem intended for a public 
that needs to have sentiments spelled out before it understands, and 
can read only capital letters at that Everything is over-pointed up, the 
action, the dialogues, and the actors' manner of playing It is decidedly 
unbearable The English, it goes without saying, are treated to a real 
dose 

I should be greatly surprised if such films do not constitute a sort 
of reverse propaganda m France 


6 January 

Not a day goes by without my openmg the paper m the mommg 
with the hope of finding news of some amazing event No, just 
the ordinary run of things ships sunk, cities bombed or set on fire, 
people killed and wounded, always by the thousands a monoto- 
nous daily refrain 

Charming lunch with Roger Martm du Card, both of us as guests 
of Marc and Nadine, who were at their best But my tenacious cold 


2 Produced by the Reich Film Controller, Dr Fritz Hippier, m 1940 and 
directed by Veit Harlan, Jud Suess (with the famous actor Werner Krauss 
in the title role) was a sensational anti-Semitic propaganda picture To em- 
phasize its importance, it was shown simultaneously m sixty-six Berlin 
theaters in December 1940 Mane Stuart (Das Herz der Komgm) and 
Magda were both directed by Carl Froehhch, with the Swedish actress 
Zarah Leander m the principal role Magda was based on Hermann Suder- 
mann’s naturalistic play Hetmat Sebastopol was an anti-Russian propaganda 
film of pseudo-documentary character 



Journal 1942 99 

deafens me to the pomt where I have trouble keeping up with the very 
interesting conversation 

After a session with the dentist I return to the hotel, where Roger 
soon joins me Reading of the preface, at least of the first part Excel- 
lent advice from Roger, who leaves me thoroughly bucked up 

After dinner Alexandre Bachrach, who has come with Bunm to 
Nice, comes m for a game of chess, the first one with him that I wm 
smce playing in Grasse 

I go to bed only after having read some hundred lines of the 
Iphtgeme auf Tauris 3 

After the Iphtgeme , picked up Lessing’s drama for Emtlta Galotti, 
which I did not yet know What I think of it? I should have to 
make subtle distinctions Not m a mood for that And now I 
want to go back to Mma — read at the time of Fraulem Siller, but I 
have too vague a recollection of it 

Man spncht selten von der Tugend , die man hat , aber desto ofter 
von der , die uns fehlt (Lessing Mtna 7 Act II, scene 1 ) 4 


SO January 

The ai tides for the Figaro have taken all the time I did not give to 
readmg No desire to note anything m this notebook The effort I made 
here to get interested m myself failed And it’s odd how prejudicial 
paper ruled m squares is to my thought, to my pleasure m writing 
(But no other paper can be found today, in Nice at least ) It is so seri- 
ous that I wonder if, with more pleasing sheets, I might not have con- 
tinued to keep my journal and if its cessation is not due rather to that 
external cause, so petty I have never written anything worth while at 
any time without enjoying the physical appearance of my writing A 
bad pen is enough to hamper my style 

I finished today Hermann und Dorothea , which began by disap- 
pointing me greatly, but which m its entirety will leave me with the 
memory of a woik that is perfect of its kind, one of the happiest and 
most accomplished achievements of Goethe It even seems to me that 
the tone rises from canto to canto in order to achieve toward the end 
a sort of half-homely, half-epic grandeur of a most peculiar type, 
which calmly touches the sublime and constantly escapes the banal 
while bordering on the prosaic I don’t know anything by Goethe that 
is more specifically German or that is more notably lackmg in our 
literature An exemplary book accessible to all ages, to all classes, and 


s Goethe’s tragedy, Iphtgema m Tauns 

* "One seldom speaks of the virtue one has, but much oftener of the 
virtue one lacks ” 



lOO 


Journal 1942 

to all types of minds, worth consulting for its fine teaching and ex- 
ample After it one no longer dares poke fun at edifying literature 

"Shall we always look for wit m the things that call for it least?” 
(Racine to Boileau, letter dated 30 May without indication of year ) 

1 February 

Many ways of saying a thing, most often the best form is the one 
that comes to mind at once It is that spontaneous style that delights 
us in Stendhal It always seems that one is taking his thought by sur- 
prise as it jumps out of bed before dressing Rut there are other ways 
of writing well I do not like thought to bedeck itself, but rather to 
concentrate and stiffen itself, the manner of Montesquieu and of 
Tacitus Following Dorothy Bussy’s example, I launch into the Life 
of Agricola Each sentence is full, heavy, taut I tarry to weigh every 
word, they fill my heart and mouth At the outset I am seized What 
authority! How much I prefer that sort of wild austerity to grace! I 
took the book with me, I read it while walking and, without exhaust- 
ing its bitter essence, ruminate one of those vigorous maxims m which 
the will stiffens 

“Memonam quoque ipsam cum voce perdidissemus , si tam m nos- 
tra potestate esset obhvisci quam tacere 99 

“Subit quippe etiam ipsius mertise dulcedo, et invisa pnmo desidia 
posiremo amatur 99 5 

6 February 

Last night at the movies The French newsreels fill one’s heart 
with tears and make one blush It seems as if the wine of defeat has 
intoxicated us, never have we shown ourselves to be prouder than now 
that there is so little reason to be All claims to past fame are spread 
out on the screen in an attempt to make the present share m its bril- 
liance People congratulate, admire themselves, going into raptures 
over the splendor and fragile vastness of our "Empire ” It is enough to 
make one weep 

And, as a conclusion, a mighty row about the bicycle race called 
"Tour de France * on which, if you believe them, the entire universe 
has its eyes trained "The most important m the world * Just think a 
five-thousand-kilometer race! And the reproduction "by Belinogram” 

5 "We should have lost memory as well as voice, had it been as easy to - 
forget as to keep silence * 

"Besides, the charm of indolence steals over us, and the idleness which at 
first we loathed we afterwards love ” (Translated by Alfred John Church and 
William Jackson Brodribb.) 



lOl 


Journal 1942 

(that “French invention* ) of the winners photo in the newspapers of 
the world Oh, by heaven, Germany can well afford to leave us this 
bauble, if we are satisfied with it! 

Beside this a German documentary on radium, which is excellent 
and mterests me particularly since I have just read from cover to cover 
(without, moreover, understanding much, but with uninterrupted 
amazement) Gaston Dupuy’s little book on radioactivity 6 

But what is that compared to the glorious “Tour de France*' 5 With 
what glory, alas, the people are forced to be satisfied today 1 J (I am well 
aware that this is merely movie propaganda ) And even if “all-round 
athletes* were involved* But no, France was inferior in all the Olympic 
competitions, the only laurels she won came from a single event the 
bicycle race* 

7 February 

Texts are not wantmg m my Journal to show that at the time of the 
first war I very clearly understood what a Franco-German collabora- 
tion might be 7 I actually longed for such collaboration at a time when 
it was possible without dishonor At that time it seemed antipatriotic 
to think of it It would have been wise and noble to suggest it to Ger- 
many after our victory Today I have reached the pomt of not know- 
ing what solution of the present conflict would be least ruinous for 
France, but I hold the collaboration Germany is offering us as a piece 
of trickery wholly to her advantage, of which she will be able to make 
capital when the time comes There is no question whatever of her 
helping us to make the most of our good qualities and virtues, but 
rather of stifling them, and the most lamentable thing about it is seeing 
France heiself lend a hand and help in this 

Those grandiloquent and ridiculous remarks that always make a hit 
with us (ah, we shall never correct ourselves*) This morning the 
papers quote with admiration these “sublime words* of M Hennot m 
his lecture of yesterday “If France were to die, all the nations as- 
sembled could not raise her coffin * The image is, no doubt, flattering 
all those nations assembled for a funeral No, it all takes place m si- 
lence, and since there is no coffin, there can be no question of rais- 
ing it The world simply goes on, disregarding 

And now that France is diminished, that she is living solely on 
hopes and with a precarious and, as it were, problematic existence, 
there is serious talk of rebaptizmg her, of calling her the French Em- 
pire! The more one loses footing, the higher one holds up one's head 

« Radium et radioactivity published by Presses Umversitaires in 1941, is 
a treatise of but 127 pages 

7 See The Journals of Andre Gide , VoL II, pp 113, £13—14, £82—4, 
VoL III, pp 142-3 



102 


Journal 1942 

National self-esteem takes refuge m those colonies which, even yes- 
terday, when our countiy was intact, seemed veiy unwisely spread 
out for her size and which tomorrow, like a superstructure out of all pro- 
portion, may well make her topple on her side like the Normandie 8 
But will not England, likewise and before us, lose one after the 
other her overseas possessions, which constituted her prestige and 
glory? After Singapore, the impregnable, shall we not soon see India 
and then Egypt escape her? 

15 February 

I have spent two hours trying to write a reply to Gillomn’s accusa- 
tions m the Journal de Gen&ve (No 33) of the first of February 9 But 
Roger M du G, to whom I show that article and this outline of a 
reply, points out something I hadn’t noticed Gilloum implies that 
that “young man of great promise” for whose suicide Gilloum claims 
me to be responsible (this is an old story served up again) had pre- 
sumably killed himself not merely after havmg read my books, but 
even under my direct influence, that frequenting me perverted him, 
and even that I directly “depraved” him 

From beginning to end that story is a pure (or impure) invention, 
what the English call “a forgery ” 10 I know it only through Gilloum, 
through Camille Mauclair, and through a vengeful pamphlet entitled 
An Evildoer (lam the evildoer), prefaced by “Mgr de Beaumont, for- 
tunately deceased,” as it was worded That avowed apocrypha, at- 
tributed to the author of the Mandement portant condamnation du hvre 
qui a pour titre Emile (1772), 11 should have sufficed to put people on 
guard and to keep them from believing it 

s On 9 February 1942 the greatest ship of the French Line, the Nor- 
mandie, caught on fire at her pier in New York and toppled over on her 
side This entry could not, therefore, have been made on 7 February 

9 Rene Gillouin’s article on the first page of the Sunday supplement of 
the Journal de Geneve, No 33, for 7-8 February 1942, was entitled “Re- 
sponsibilities of Writers and Artists ” While also scolding Aristide Bnand 
for his statement on divorce, Leon Blum for his book on marriage, and Jean 
Cocteau for his play Les Parents tembles, Gilloum directs his attack chiefly 
at Gide "I received a few years ago, and many other writers must have re- 
ceived likewise, a letter m which a father related with a soitow all the more 
convincing for being restrained how his son, a young man of great promise, 
had been perverted, dissipated, and finally led to suicide by the influence 
of Andrd Gide To just what extent was Andr4 Gide responsible for the 
death of that adolescent (and for the demoralization, at the very least, of 
many others)? God alone knows ” 

xo The words in quotation marks appear m English in the original 

II Pastoral Letter Condemning the Booh Entitled Emile UEmile is Rous- 
seau’s treatise on education 



Journal 1942 103 

Should I cite m return the testimony of those I have saved from 
despair, of those already close to suicide 0 What’s the use? Gil- 
louin will not let himself be convinced He will say, if that young sui- 
cide exists only m the imagination of Mgr de Beaumont and of Mau- 
clair 

“If it is not he, it must be his bi other ’ 12 

It is better not to start a discussion that I could not carry on to the 
end and m which the opponent has made up his mmd m advance to 
lay the blame on me 


22 February 

That extreme contentment that Chateaubriand s style provides 
when he is at his best I have never felt more keenly than m his Vie de 
Ranee , the fust chapter of which I finish with rapture 13 

Did Betz himself ever achieve so lively and delightful a style with 
secret, almost musical overtones that prolong the sentence well be** 
yond the mind’s satisfaction? On reading Chateaubriand how can one 
fail to thmk of Barr&s, who is never so good as when most recalling 
him? 

Verify one’s admirations Was it really so remarkable? How much 
of it was amazement? Now that this book has ceased to surprise us, 
let us go back to it On rereadmg certain books I am amazed at my 
original amazement I am surprised not to have been sufficiently struck 
at first by certain other things 


The moment when one begins to detach oneself somewhat, when 
one ceases to cling so firmly to the branch Soon one will be ready to 
pick Is it so hard to die as people thmk? Doubtless one has only to 
let oneself go, the mistake hes in hanging on too much to life 


Those who protest most agamst Rousseau’s influence and point out 
how pernicious it is are the very ones who are most shocked that he 
should have turned over his offspring to a foundling home On the con- 
trary, they ought to congratulate him on this, judging that Rousseau 
never did anyt hin g wiser, if indeed his influence was pernicious if 
indeed he ever had any children 


12 In La Fontaine’s fable of The Wolf and the Lamb (I, 10) the lamb 
answers the wolfs accusation of having spoken ill of the wolf last year by 
pointing out that he is only a few months old, to this the wolf replies * If 
it was not you, it must have been your brother ” 

13 Life of Rand (1844), the reformer of the Trapp ist Order 



104 Journal 1942 

It is obviously Beranger that Chateaubriand means when he writes 
“These lines, which are not so good as those of our great song- 
writer, but which already marked out the path by which France was 
to reach an immortality that belongs only to her” (Vie de RancS, chap- 
ter iv, p 195) 


IS March 

Ranc6 and his monstrous standards *That passionate hatred of 
life,” as Chateaubriand says, quoting him thus “Gods intention, when 
he gives us enjoyment of light, is to deprive us of it ” Holy absurdity! 
He might just as well say “When God deprives us of light, this is to 
give us enjoyment of it ” 

“We live in order to die ” Ranee might say just as well and better 
we die m order to live Oh, how willingly I subscribe to this remark 
of Chateaubriand “Ranee would deserve to be expelled from the 
human race,” without the restriction and the “if” that he adds! 

And “m all his thoughts are found merely repetitions of the 
same idea ” Immediately afterward Chateaubriand holds forth on Vol- 
taire! 


S April 

Les Fleurs de Tarhes could or ought to serve as a preface to Jean 
Meckert’s astounding book 14 


10 April 

There was a time when, painfully tormented and plagued by de- 
sire, I used to pray for the time when the flesh, subjugated, would let 
me give myself completely to But give oneself to what? To art? 
To “pure” thought? To God? What ignorance! What madness! This 
was tantamount to believing that the flame will shine brighter from 
the lamp that has run out of oil Abstract, my very thought goes out, 
even today it is the carnal m me that feeds it, and now I pray may I 
remain carnal and full of desire unto death! 

I have always thought that we raise children badly m France, and 
perhaps this is the chief thing of which I accuse families 

Public garden looted No guard The children trample the lawns, 
break the branches of trees, strip flowering bushes of their buds And 
not a parent to put a stop to this absurd havoc, which they don’t even 
much enjoy. It is merely a matter of destroying and of keeping from 
anyone what ought to belong to all Is this a question of the French 


14 A powerful first novel of the proletariat, Les Coups ( The Blows ) , had 
appeared in 1941 and brought Meckert to Gide’s attention 



Journal 1942 105 

temperament? Or merely, as I should prefer, of upbringing? Nation 
unworthy of the liberty they claim, makes one constantly and every- 
where long for policemen, keepers of the peace and of order, fences, 
and “keep off” signs 

Yesterday Catherine announced to me the departure of her singing 
teacher I was expectmg and hopmg that she would offer me those 
newly free hours which I should be so happy to devote to those lessons 
she ceased to ask of me for lack of time, m which I was getting ready 
to give her the best of me 

That she did not ask me to take them back, is not this a clear sign 
that those lessons did not really interest her? She probably did not see 
the advantage she could get from them I was the one who put forth 
the whole effort of attention, not she, who merely lent herself I 
should have been so able and so eager to teach her to recite poetry 

Now she is quite at loose ends, readily returning to that soft state 
of idleness in which she has always lived until now, not knowing how 
to create obligations and duties for herself Yet she has never been 
more charming, and particularly to me But I shall go away from her 
without regret, sadly noting how badly and how little she makes use 
of my devotion for her 

Oh, if only she could say to me “I now have some free time, do 
you want us to make the best of it?” What a joy it would be, it would 
have been, for me to help her! And as a result I should have no other 
desire than to remain with her 

From the moment when I realized and convinced myself that man 
is responsible for God 

And the wonderful thing is that by believing he was saving hu- 
manity Christ did actually save it 

Likewise it may be said that prayer creates God 

It is good to let the child think that God sees him, for he must aet 
as if within the sight of God and make of that his conscience 

The considerable number of things I have not said because they 
seemed to me too obvious, too much of the type that “goes without 
saying” and not worth saying And yet when one finally lets one- 
self go, or forces oneself, to write them, one is amazed to see how 
many people are still surprised by them and ready to declare that one 
has never written anything more remarkable 

As I open my Journal, my eyes fall on thus passage in which I al- 
ready said (23 August 1926) “The most important things to sav are 



io 6 Journal 1942 

those which often I did not think necessary to say — because they 
seemed to me too obvious ” 15 

It is independently of our will that ideas take shape m us and de- 
velop There exists for them a sort of “struggle for life,” 16 of survival 
of the fittest, and some of them die of exhaustion The sturdiest are 
those that feed, not on abstraction, but on life, they are also the ones 
that are hardest to formulate 

The history of an idea would be interesting to write It may also 
be that an idea dies Yes, it would be a fine subject the birth, life, and 
death of an idea If only I could count on enough time to write it 


11 April 

Where had I got the idea that it was all over, that spring had ceased 
to interest me and would never seize hold of me again? For days now, 
since the weather has become fine again and the air is warm, I feel that 
I have the soul of a migratory bird and think only of setting out I book 
a berth on the ship leaving Marseille for Tunis on 2 May Ah, why am I 
not already there I Everything will have begun alieady Again I am 
going to miss the Overture 

I note in the review Foreign Affairs (issue of January 1942), which 
my new friend Keeler Faus of the U S Embassy lends me, as a foot- 
note to a long article “Russia and Germany,” signed X 

“General Karl Adolf Maximilian Hoffmann was one of the greatest 
German General Staff officers in the last war His mother was 
descended from the Du Buisson family Like him, and like the great 
Moltke, nearly all the great German army leaders of the past hundred 
years, with the characteristic exception of Ludendorff, have had some 
Huguenot ancestry ” 17 

Has a list ever been drawn up of the exiled families, of the gifts 
that France made to foreign countries through the Revocation of the 
Edict of Nantes? 


5 am, 5 May 

The Chanzy left Marseille yesterday at about 11 a m I spent almost 
the whole day lying down, an icy wind was plowing up the sea, which 
calmed down toward evening and I was able to dme without too much 
discomfort Since midnight one can’t help wondering if we are moving, 
one has to be attentive to feel the slight vibration of the engines The 
moon still three-quarters full To the east a few intermittent light- 
houses, we must be passing the Balearic Islands No one on deck I 


15 See The Journals of AndrS Gide, Vol II, p 387 

16 In English m the original 

17 Quoted m English in the original 



Journal 1942 107 

take some calomel because my gall-bladder hurts Lord, how tired I 
was yesterdayl Let’s go back to bed 


10 o'clock 

Had coffee at about rune I had kept a piece of Cantal cheese from 
last night’s dmner All the bread one can eat, or almost The rather 
heavy swell had reduced the number of diners, the able-bodied en- 
joyed what was intended for the absent ones Already at lunch a much 
more abundant fare than for a long time now on land Animal delight 
m at last being able to eat one’s fill I very much need to build myself 
up The last days in Marseille did me in So many hours chasmg from 
office to office to get the necessary visas, identification marks and 
stamps, had I been alone, I believe I should have given up But Ballard, 
the ever obliging, accompanied me everywhere, kept an eye on me, 
palliated my lapses, omissions, or distractions At the last moment, after 
our farewells, he came back to remind me that I had forgotten to check 
my trunk I have to hurry back to the pier and chase from one fantastic 
place to another All very Kafka I keep thinking of The Trial Feeling 
of not yet “having put everything m order ” If one had to go through 
so many formalities to die Material for a wonderful tale “You 
can’t go away like that ” But at least then one has no right to take 
anything along That would be one of the finest chapters of the book 
detachment Roger Martin du Gard is amazed that death, the idea of 
death, causes me so little worry Were it not for apprehension of the 
final pangs (perhaps, after all, less dreadful than they seem from a 
distance), I really believe I am rather soberly resigned I have had my 
fill on this earth A certain happy equilibrium is worked out and one 
reaches the end of the banquet without much wanting it to go on 
longer Others are waiting for one’s place, it is their turn 

I reproach myself for not having sent an mterzone card to Jeanme 
Valery from Marseille to tell her at once my delight in seemg Paul 
agam, more gallant, more real, more charming than ever 18 And never 
have my friendship and admiration for that incomparable personality 
seemed to me keener and more unqualified I experience nothing but 
joy in noting his incontrovertible superiority and his widespread in- 
fluence, which are tempered by the most charming graciousness I 
hold myself to be but very little in comparison with him, but have 
learned not to suffer from this He no longer stands m my way, I have 
accomplished my work on a different plane from his — which I under- 
stand too well and admire too much not to admit that that work of 
mine has no place m his system and no value m his eyes He is right, 


18 Correspondence between the so-called “free zone” and the “occupied 
zone” of France was then limited to postcards 



ioS Journal 1942 

and my friendship even approves him for not “considering” me His 
marvelous intelligence, though with nothing inhuman about it, owes it 
to itself to be strict and exclusive In comparison with which I seem to 
myself to be wallowing m approximation The most wonderful thing 
is that his mind, without abandonmg any of its severity, has managed 
to preserve all its poetic value, managed to contribute to poetic crea- 
tion that very severity which might have been thought hostile to art 
and which, on the contrary, makes of Valery’s art such a consummate 
marvel I admire the unflinching direction and victorious peisistence of 
his effort No one m orn time has more effectively or more consistently 
aided intellectual progress, no one could more legitimately write 
I knotv ivhere I am going 
And want to lead yon there, 1 * 
nor was capable of leading so far 


3 pm 

But, led by Valeiy, I should no longer have dared to write It was 
my awareness of this that so greatly and for so long stood m my way 
I overcame this and went on 

The Chanzy is noiselessly continuing its calm progress The sea is 
calm I have slept 

I cannot succeed m getting involved m The Bishop Murder Case 
by S S Van Dme (book lent m Marseille by Mme Ballard), no inter- 
est, up to now, but that of a well-constructed clockwork I rest myself 
from it with VHomme devant la science by Leeomte du Nouy 20 I 
read m it “If mathematics achieve truth, says Vico, this is because the 
mmd makes mathematics the criterion of truth lies hence m being 
made The true is what one makes ” This is indeed what allows man to 
believe m God 

I did well to change notebooks, what kept me from keeping my 
journal was in great pait the square-ruled pages of the other one Quite 
surprised on opening this one to find a few pages that strike me as 
very ordinary as I reread them, which I had forgotten to the point of 
not recognizing them at all or having any idea as to when I might have 


19 The lines 

Je sais oil je mis , 

Je fy veux condmre , 

are from Valery’s poem, Ulnsmuant Gide, quoting from memory, gives 
them as 

Je sais oil 70 vais 
Laisse~toi condmre 

See The Journals of Andre Gide , Vol III, p 80, where Gide quotes from the 
same poem 

20 This book was published in English in 1947 as Bumm Destiny 



Journal 1942 109 

written them I do not tear them up, out of superstition fear of bring- 
ing the notebook bad luck 21 

8 SO pm 

The sun first disappeared behind a thick mass of clouds and I 
thought it was all over, but it reappeared altogether just above the 
water, red and dull, so that the eye could watch it sinking whole into 
the sea 


9 am, 5 May 

Slight swell On awakening, Africa is m sight, very close Then it 
withdraws and the coastline recedes 

Another great delight m Marseille was the meeting with Jean-Louis 
Barrault Marc, who was awaiting me when the tram from Nice got 
m, had taken me to dinner with him and Madeleine Renaud the first 
evening m a cheap little restaurant near the station, where Barrault ate 
his meal m a hurry before going to the radio station where he was to 
read some scenes from Le Soulier de satm 22 Wonderful face instinct 
with enthusiasm, passion, genius In his company Madeleine Renaud, 

21 Then one of those inner voices that speak out during insomnia, which 
one would like not to hear but cannot keep from listening to, began 

Realize that it is not a matter of conquests and cease likening to other 
events m history what has never before been seen Realize that what the 
Utopians dream of, I do I have merely the life-span of a single man m 
which to act I do not fear usmg force, even of the most brutal kind, to 
achieve at once by compulsion what they vamly expect from the good will 
of others Good or ill, no will matters, I mean matters in opposition to mine 
I am not a dreamer, I am a realizer He who has force on his side can over- 
ride everything Decency, morality, pity, justice, are merely empty words 
to me No consideration, save of a practical sort, stops me What I intend 
to achieve your timid imagination cannot even glimpse It was thought that 
this was the spreading out of my people because in the beginning I spoke 
of their vital space, but nothing less than the welfare of humanity is in- 
volved That welfare can be realized only after all things, all peoples, all 
moral values, are m place, all human activities ordered and subordinated 
So long as humanity remains what it still is, the freedom that is granted to 
men, as you are well aware, will lead not to harmony but to disorder It is 
not enough for me to restrict that freedom, I must suppress it altogether 
What matters the sacrifice of a few million abject creatures, totally in- 
capable of attaining even the most modest happiness by themselves? This 
holocaust is necessary to allow us to produce, on this miserable wreckage, 
a healthy, strong, and joyful race With such a stake the game is worth 
playing, don't you think? It is worth the trouble, and even a very con- 
siderable trouble [A ] 

22 Claudel's play. The Satin Slipper, which Barrault later staged at the 
Com&he-Fransaise 



no 


Journal 1942 

with charming modesty, remains in the background Neither in him 
nor in her am I aware of any of the actor’s usual unbeaxable short- 
comings Talented enough to remain simple 

I saw both of them again the day before leaving, lunching with 
them at their invitation in a very good restaurant on the square where 
the wide avenue du Prado begins Barrault urges me insistently to 
finish my translation of Hamlet for him, and I have such confidence m 
his advice that I should like to get to work at once 23 I am much 
pleased to learn that he and Sartre are close friends In their company, 
through a keen personal affection, I feel my hopes rejuvenated 

It is good to be able to direct one’s admiration toward the future 
It would be a source of despair if one had to be satisfied with this 
renaissance commissioned by order that is offered us today, this medi- 
ocrity so willingly accepted 

"That was enough to be aware,” is veiy bad syntax (The lack of 
logic that fails to notice the change m subject ) Same type of error 
"Mme Britan was enticed out of her house and led to the pile of rubbish 
to kill her there ” ( Un Crime parfait , p 119 ) 


6 May 

Sleepless night despite the codoforme and the gardenal 24 Calm 
sea One does not even feel the vibration of the engines, one even 
doubts at moments that we are moving This is partly because we are 
moving very slowly I get up six times during the night The moon is 
m its last quarter, the sky is clear 

The call at Bone was disappointing The mosaics of Hippo are cov- 
ered up for fear of bombs I believe, moreover, that the finest ones have 
been moved to the Algiers museum 

8 30 am 

We are passing Sidi-bou-Said The sea was covered, in the early 
morning, with those odd little jellyfish that were washed up last year 
on the beaches of La Croix and the Jouan gulf We are to reach Tunis 
m an hour 26 

28 Andre Gide’s translation of the first act of Hamlet had appeared m 
the Franco-Amencan review £ changes in December 1929 

24 These are French pharmaceutical products, codoforme being tablets 
composed of codeine, aconite, and belladonna, which dissolve in the in- 
testine rather than m the stomach, and gardenal being a sedative used to 
calm spasms, itchings, convulsions, headaches, etc 

28 This is the end of the Journal 1939-1942 , published in Pans by 
Librame Gallimard in 1946 That edition was preceded by the following 
note 

"Incomplete editions of this Journal have appeared in New York (Schif- 



Journal 1942 


111 


Tunis , 7 May 

The packages of tobacco I owe to the geneiosity of American friends 
cause a certain amount of trouble with the customs, and the most 
obliging Tourmer arrives a bit too late to save me Lunch at the restau- 
rant of the Tumsia-Palace Lyric voracity Ten varieties of hors-d’oeuvre 
(I counted them*) Everything strikes me as good beyond all hope 
after the near-fast of Nice I devour m an unbelievable way, then go 
and sleep for two hours 

4 o'clock 

Last night I had gone to pick up Tourmer and go with him to a 
rather dull lecture by young Professor Astre “Defense of the Novel 99 
Sound, but hardly origmal reflections designed for a not very alert 
public Dinner m the manner of Giono, then long walk along the dark- 
ened avenue de France 

This morning I was a half-hour ahead of time at the appointment 
with Tourmer to accompany him to the Assize Court where he is serv- 
ing as a juror Acquittal of an Arab who had unintentionally committed 
murder A rather uninteresting case Visit to the souks , then to the 
pubhc library, remarkably well stocked and marked bv perfect order 
throughout 

8 May 

I give up keepmg this insipid report I might as well set down the 
menus of my meals No interest It would be better to give my atten- 
tion to the article for the Figaro and try to finish it successfully 


10 May 

In a new set, it is the same act of the same play continuing I am 
no longer paying attention It is already some time since I have ceased 
to I am merely occupying the seat of someone who is taken for me 


15 May 

With great difficulty I have managed to put together (but how 
well!) a new article for the Figaro , about Joyce, Paulhan, and Meckert, 


fnn, 15 June 1944), m Algiers (Chariot, SO September 1944), and in Swit- 
zerland (Editions du Haut-Pays, 5 April 1945) , preceded by a foreword (see 
Appendix I) 

“Extracts had been previously published by the review U Arche, which 
was then appearing m Algiers We have thought it interesting to reproduce 
an echo of the violent reactions they immediately aroused (see Appendixes 
II and III) 99 

The Appendixes will be found on pp 307-10 



112 


Journal 1942 

whose novel Les Coups had held my attention 26 I am so far from 
satisfied with the article that I join to it a letter inviting Bnsson to 
refuse it, if he considers it too ordinary, without any fear of hurting 
me The letter will probably strike him as pure affectation, for, how- 
ever ordinary it may be, this article is still doubtless better than many 
others signed with the best-known names, but I am less interested m 
comparing myself with others than with myself, with what I am ca- 
pable of writing on my best days Were I X , Y , or Z , I should not 
have been proud of certain articles This is the great vice of journal- 
ism forcing one to write when one has no inclination to do so One is 
uninspired, the atmosphere is heavy, one’s pen scratches, one’s thought 
is mvolved and the style amorphous But the article is promised 
and the newspaper expects it Hence one writes anyway, though 
annoyed with oneself for doing so, feeling that it is no good Then 
there are always people to tell you that you have never written any- 
thing better 

The Kreutzer Sonata recorded by Thibaud and Cortot A series of 
false starts and pauses (in the first movement at least) Too many 
nuances One would like to have the whole composition swept along 
by a demoniacal impulse that is not constantly dying m one quarter 
to start up m another I am saying this of the interpretation, as for the 
text itself, I find much rhetoric m it (in the Concerto in D for violin 
even more! ), oratorical pathos, and "just see how I am panting!” School 
of Pergamo 

The wonderful toccata by Bach played by the Philadelphia or- 
chestra, though written for the organ, but I prefer it on the piano, 
where the different parts stand out better It does not seem to me that 
Bach’s music has much to gam from the coloration the orchestra gives 
it, however well it may be applied (as it is here), which tends to re- 
move (or to hide) that almost mathematical necessity toward which 
the music tends This amounts to humanizing it excessively The music 
triumphs over that attempt, to be sure, and it may be said that if 
Bach had known at his time the resources of the modern orchestra, he 

26 The article appeared m two installments in the Figaro for 30 May 
and 2 June 1942 under the title “Aux grands mots les petits remddes” ("Lit- 
tle Remedies for Big Words”), which is a pun on the proverb “Aux grands 
maux les grands remMes” ("Drastic Remedies for Drastic Ills”) In the 
form of an imaginary interview, the article treats James Joyce's deforma- 
tion of words, apropos of Louis Gillet’s book on Joyce, Meckert’s opposition 
to ready-made expression and thought, and Paulhan's treatise on rhetoric 
Though it appeared in the series of Intermews imagmaires m the Figaro , 
the article has not been reprinted in any volume by Gide 



Journal 1942 115 

would have taken advantage of them, as he did of the surpnsmg 
sonorities of certain instruments m the Brandenburg Concertos for in- 
stance But he did not do so, and there is a certain element of treason 
m bringing out and emphasizing the latent harmonic or melodic possi- 
bilities (as Gounod did for the first Prelude of the Well-Tempered 
Clamchord) After this emotional humanization I should like to hear 
again, in all the abstraction of a blueprint, that celestial edifice which, 
it seems, can be brought closer to man only by taking it farther from 
God 


22 May 

People then began to understand that certam actors m this enor- 
mous drama played their role rather badly and had, after all, hardly 
studied it at all Others, on the other hand, knew theirs perfectly and 
played it up to such an extent that their role seemed to dominate the 
whole play, so that the play was, as it were, thiown off balance For 
the moment they alone could be heard The other actors seemed to im- 
provise, and this was so bad that at moments the play became incom- 
prehensible, as it sometimes happens for one of our classical tragedies 
when, for some reason or other, an outstanding actor takes on a minor 
role, which should remain secondary 

X asks me “Don’t you understand that everything that is now tak- 
ing place is but one more scene of the great drama of the class strug- 
gle? 99 And this in the same tone as if he had said “Don’t you see 
that all this is, after all, merely a "solar myth’?” For a long time people 
thought they could explain m this way the Greek and all other my- 
thologies Pierre Laurens used to call them scholars’ myths 


2 June 

“ Non erat exitus 99 This remark of St Augustine (quoted by Merezh- 
kovski in his Calmn, page 28, note 51 ) is to serve as an epigraph to 
the dialogue with Daedalus in my Vie de Thesee 27 


Sidi-bou-Satd 

As soon as I had realized that God was not yet but was becoming 
and that his becoming depended on each one of us, a moral sense was 
restored m me No impiety or presumption m this thought, for I was 
convinced at one and the same time that God was achieved only by 
man and through man, but that if man led to God, creation, in order 
to lead to man, started from God, so that the divine had its place at 
both ends, at the start and at the point of arrival, and that the start had 

27 "There was no way out ” Gide did not use this quotation m the finished 
version of his Theseus (1948) 



114 Journal 1942 

been solely in order to arrive at God This bivalvular thought reassured 
me and I was unwilling to dissociate one fiom the other God creatmg 
man m order to be cieated by him, God the end of man, chaos raised 
up by God to the level of man and then man raising himself up to the 
level of God To accept but one of them what fear, what obligation! 
To accept but the other what self-satisfaction! It ceased to be a matter 
of obeying God, but lather of instilling life into him, of falling m love 
with him, of demanding him of oneself through love and of achieving 
lnm through virtue 


8 June 

Science, to be sure, progresses only by everywhere substituting the 
how for the why But however remote it may be, there is always a point 
at which the two mtenogations meet and fuse To achieve man 
billions of centuries would not have sufficed if chance alone had con- 
tributed However anti-finalist one may or can be, one encounters here 
something unacceptable, unthinkable, and the mind is forced to admit 
a propensity, an inclination encouraging the groping, vague, and un- 
conscious progress of matter toward life and consciousness, then, 
through man, toward God 


But how slow God is in becoming! 


9 June 


La Marsa 12 June 

The time is approaching, and I feel it quite close, when I shall have 
to say I must give up 

The absurdity of all that is maddening It is enough to make one 
believe that civilization, our Western civilization, will never recovei 
from it The fact that that collaboration with Germany, so de- 
sirable and so much desired by us at a time when the majority, when 
public opinion, considered it impious (I mean m 1918), should now 
be proposed to us, imposed on us by the very ones who once con- 
sidered it unthinkable, that it should become for us a sign of defeat, 
a mark of submission, abdication, and abjuration torments one's 
conscience, or mine at least 

I do not believe m Liberty (we are dying of its idolatrous cult) and 
am ready to accept many a constraint, but I cannot bow before certain 
iniquitous decisions, give even a tacit consent to certain abommations 

Sidt-bou-Satd, 12 June 

Utter abjection the last few days, but happy to think that it is due 
solely to the sunstroke I got on the beach of La Marsa during an ex- 



Journal 1942 115 

citing game of chess with Mme Ragu Incapable of anything but smok- 
ing and wallowing m dejection Strange country where, as soon as one 
ceases to be too hot, one shivers Yet I have managed to read, with a 
surprise that is not far from admiration, Dashiell Hammett’s Red Har- 
vest (as a substitute for The Glass Key , so strongly recommended by 
Malraux, but which I cannot find anywhere) 


22 June 

The trunks of these palm trees seem thick only because they are 
enveloped m the truncated ends of their dead palms Excellent image 
applicable to certain minds 

I have ceased to push myself much to work, aware of writing noth- 
ing worth while Are there still things for me to say? A work of art to 
achieve? What can I possibly be good for henceforth? What still 
hes m store for me? 

My thoughts escape me like spaghetti slipping off both sides of the 
fork 

Some Arab children have made a plaything of a little bird They 
are dragging it along on a string attached to one leg and are amused by 
the useless efforts the bird occasionally makes to get away I hesitate 
to take it away from them, but the half-dead bird cannot survive, the 
only point would be to finish it off as quickly as possible, sparing it 
a longer agony And I wonder what a sorry “image” of the world can 
have been formed by this starling fallen from the nest, during this 
brief span of suffering and jostling? 


25 June 

In a closet on the ground floor of the Reymonds’ villa I discover a 
very well-set-up library I take from it a volume of Leon Bloy (sixth 
and last volume of his Journal ) 28 and at the same time, by way of 
contrast, Voltaire’s Dtcttonnaire philosophique , where I read at once, 
with an often very keen satisfaction, a number of very good articles 
Struck particularly by the one on Ravaillac, in dialogue form 


1 July 

*just when and from what moment onward will you deign to admit 
that an adversary who constantly and m all domains reveals so flagrant 
a superiority deserves to win out?” 

28 The last volume of the Journal kept by the Catholic writer Leon 
Bloy is entitled La Forte des humbles ( The Gate of the Humble ) and covers 
the years 1915-17 



1X 6 Journal 1942 

"But then this is the end of freedom of thought 
<e WiIl you be able to carry your liberalism to the point of allowing 
me to think this freely' 

"To think what?” 

"That the path pointed out to us as the most desirable by good 
Father X , for instance (whom I love and venerate), aiming to restore 
m us a feeling for the sacred and to obtain from us an intellectual sub- 
mission, without inquiry or verification, to truths recognized m ad- 
vance and beyond discussion — that that path is as dangerous for the 
mind as the path of Hitlerism, to which it is opposed, and perhaps even 
more dangerous, and I shall shortly tell you why It is in the name of 
those accepted and indisputable truths that the Church once con- 
demned Galileo and that tomorrow Does the whole effort of a 
Descartes, of a Montaigne even, have to be repeated? People had 
ceased to realize just how and why that effort had been so important, 
so emancipatory Despotism can be opposed only by another des- 
potism, to be sure, and it is an easy matter for Father X to maintain 
that it is better to submit to God than to a man, but, for my part, I 
can see on both sides nothing but an abdication of the reason In order 
to escape a very obvious danger, we hurl ourselves toward another, 
more subtle and not yet obvious, but which tomorrow will only be 
the more dreadful And thus it is that the seemingly most solidly 
established civilizations collapse, m a way that soon ceases to be com- 
prehensible As for ours, a few years earlier we should not have 
thought it possible, and even today very rare are those who recognize 
m this so-called recovery and pseudo-revival of France, m this return 
to the past, m this 'withdrawal to one’s minima,’ as Banes used to say, 
the most tragic result of our defeat, the true disaster almost uninten- 
tional and half-unconscious relinquishment, by the best, of the posses- 
sions acquired most slowly and with the greatest difficulty, the hardest 
to appreciate and the rarest of all 

"I admire maityrs I admire all those who are able to suffer and die, 
whatever may be the religion for which they do so But even if you 
were to convince me, dear Father X , that nothing can resist Hitlerism 
but Faith, I should still see less spiritual danger m accepting despotism 
than m that form of resistance, considering any subordination of the 
mmd more harmful to the interests of the mind than a yielding to force, 
since force at least m no way commits or compromises the mmd " 

'"Yet if it is m the name of Faith, through Faith, that we succeed In 
driving the enemy out of France 

"I should indeed applaud the remedy by which we had overcome 
a great malady* But subsequently how much time and vigilance and 
effort should we need in order, as Samte-Beuve said, to "cure us of 
the remedy’ ”? 



Journal 1942 


“7 
6 July 

Reread with the keenest interest the two Henry TV's and Henry V 
of Shakespeare (read at Saint-Louis in Senegal, but I did not remem- 
ber them sufficiently), The Way of the Lancer by Boleslavki (excel- 
lently translated, it seems to me), I have on my table the Memoir es of 
Roederer 29 and a typescript of Simenon’s Pedigree, plus a huge novel 
m manuscript by Amrouche’s sister I should like, however, not to leave 
Shakespeare before having read also the fifteen acts of Henry VI and 
Richard II, with which I should have begun 


10 July 

This morning, awakening m a thick fog Sidi-bou-Said is bathed m 
a fluid, nacreous, sedative milk that is almost cool, a contrast to the 
heaviness of the last few days One might have thought one was m 
the Congo I went out mto the garden, the leaves, withered by yes- 
terday’s sirocco, are breathing agam and dripping Only the fore- 
ground is visible a few cypresses and the white walls of the nearest 
Arab houses, which seem to melt m that silvery vapor Everything is 
soft The imagination plunges mto space and reconstructs with com- 
plete liberty a marvelous landscape, as it does with feminine veils 

Around nme o’clock the fog burns off, reality emerges, everything 
becomes sharp and hard Heat settles down, the sun reigns supreme, 
and in the vast, reclaimed sky nothing but an ugly broad band, black- 
ish and horizontal and looking like a half-erased line in a charcoal 
drawing, spread over the entire breadth of the sky, soils the azure 
purity This is the smoke from the electric power-house at La Goulette, 
which is now burning alfa for want of other fuel It encumbers the sky 
with its lament 


12 July 

The most fragile part of me, and the one that has aged most, is my 
voice, that voice which even about ten years ago was still strong, 
supple, modulated — that is, capable of moving from the grave to the 
sharp as I wished — a voice over which I had complete mastery and 
could play as an actor does, which I had, moreover, greatly exercised 
through frequent readings to a small, family audience and the habit I 
had adopted of reciting poetry while walking Above all, it was tuned 
just right Now my ear alone is in tune, consequently I have ceased to 
smg save m thought 


29 This short title could refer either to the Louts XII and Frangots I, or 
Memoirs for Use m Writing a New History of Thetr Reigns, or to the actual 
recollections of the same author Concerning Bonaparte Journal of Count 
P L Roederer 



n8 


Journal 1942 


16 July 

I ought never to travel without a Montaigne If I had the Essats at 
hand, I should look up the remark he makes about La Boetie “I have 
lived more negligently” (smce he left me) Jean Lambert, m his article 
on Schlumberger ( Fontaine , number 21), attributes it to St Augustine 
"I had lost the witness of my life, 9 he presumably said in The Con - 
fes$ion$ 9 "and I feared that I might not live so well 99 It may be that 
this remark is there, but is it not the precise translation of these words 
that I read in the letters of Pliny the Younger (Letter XII, to Cales- 
tnus Tiro) “Amm vitae meae testem Vereor ne negligentim 
vivani ”? That sentence, which charms us and makes us reflect, was 
perhaps but a commonplace m antiquity, one of those banal remarks 
that were used for each bereavement? 30 


21 July 

Their facile assurance disconcerts and pams me, whereas these 
words of Montaigne (I, 26) comfort me "None but fools are certain 
and resolute” And we shall see the most obstinate of today become 
just as certain and resolute m the other direction, unaware even that 
they have changed, if only the wind that sways them happens to 
change 


27 July 

I am givmg the best of my time to the translation of Hamlet Noth- 
ing but this work can take my mind off our anguish Those who are 
satisfied today with this wretched "recovery” of France never realized 
what constituted her greatness of yesterday 


1 August 

Yesterday my heart was affected as a result of a novocain injection 
intended to permit the rather painful extraction of the root of a molar 
Good reason to try to keep myself from smoking! After a good night I 
feel as if still alive An excellent letter from Roger Martin du Gard 
makes me feel altogether myself again 


S August 

I read in Samte-Beuve “de les sonder , quoi qu ? ils en aient ” (Cam- 
enes du lundi , Vol III, p 276 ) 31 

80 Pliny says of the death of an old friend, Corelhus Rufus "I have in- 
deed lost the witness, guide, and teacher of my life To sum up I shall say 
what I said to my companion Calvisius when my grief was fresh 1 am 
afraid I shall live more carelessly now 9 99 ( Letters ; I, 12 ) 

81 Gide is probably thinking of the naivete of saying "to probe them, 
whatever they may say of it ” 



Journal 1942 1x9 

Theo R , morning and evening, for more than an hour each time, 
leans over each of the plants m his garden with the look of concentra- 
tion of a man to whom great secrets are bemg told m a language that 
iie doesn’t understand very well 


8 August 

This morning a card from Saucier to tell me that a client is offering 
him two hundred thousand francs for the manuscript of St le gram ne 
meurt, which I sold to B for forty-five thousand before leaving Nice 
I make an effort to consider this very funny 

“It required all the lucidity and the painful relentlessness of our 
epoch to ” writes Jouve 

That illusion that one’s own epoch (our epoch) judges more 
soundly, establishes its roll of honor more fairly than the preceding 
ones 


Sidt-bou-Said , I September 
Finished the translation of Hamlet yesterday As much as twenty 
years ago I had translated the first act (La Tortue brought out a very 
fine edition of it), which all alone caused me more trouble than the 
five acts of Antony and Cleopatra I thought I had forever forsaken 
such exhausting labor I returned to it at the request of Jean-Louis 
Barrault with an adolescent’s zeal and an old man’s patient equanim- 
ity For almost three months I have devoted from six to eight hours a 
day to it and taken relaxation from it only to put into shape for the 
Figaro my “Advice m regard to Phedre 99 (then in regard to Iphig4me) 

I should certainly not have persevered if my version had not seemed to 
me greatly superior to all die earlier ones, and especially much more 
adapted to the stage and to delivery by actors I had within reach, not 
so much to help as to encourage me, the translations by F -V Hugo, 
Schwob, Pourtal&s, and Copeau This last one alone seems to show 
some regard for French, all of them sacrifice rhythm, lyrical power, 
cadence, and beauty to mere exactitude I believe that, in this regard, 
the translations of the last century were preferable 

The great advantage of this work I could tackle it at any time, al- 
ways ready for this type of effort, which I was inclined to prolong for 
three or four hours at a time Mme Theo urges me vigorously, and with 
the best arguments in the world, to give henceforth my best attention 
to my Journal She is doubtless right, but the quality of this journal 
comes precisely from the fact that I write m it only in answer to some 
call and urged on by a sort of inner necessity For some time now I 
have felt no need to open it again and have lost sight of myself I be- 
come aware again how hard it is to reinterest oneself in something one 



120 


Journal 1942 

has abandoned All my thoughts are elusive, for some time I have been 
living and feeling only through sympathy, at least my affective facul- 
ties are as keen as m the best period of my youth 

Solitude is bearable only with God 

Dr Misserey, who, a prisoner himself since Dunkerque, is treating 
Russian wounded m a German Oflag, writes me (m pencil) a touch- 
mg postcard (the third I have received from him) He quotes a sen- 
tence of Proust ( Les Plaisirs et les jours 32 ) that, he says, seems to have 
been written for him “And then I realized that never could Noah see 
the world so clearly as from the ark, though it was closed and the earth 
was dark ” A remarkable sentence, indeed, despite its three errors m 
French m seven words 33 Only the blmd do not notice the night, there 
are many m France 

September 

Still at Sidi-bou-Said Thanks to the charming hosts who are lodging 
me, I find rest, comfort, calm, and salvation here From the terrace of 
the villa I watch the plain as it swoons Exhausting heat, which I am 
ashamed to endure so badly And, for the first time in my life, probably, 
I am makmg the acquamtance of what is called nostalgia I think of 
the mysterious forest interior at La Roque m which the child I was 
could not venture without trembling, of the edges of the pond thick 
with flowering plants, of the evening mists over the little stream I 
think of the beech grove at Cuverville, of the great autumn winds 
carrying away the russet leaves, of the rooks’ call, of the evening medi- 
tation beside the fire in the calm house on its way to sleep Every- 
thing I owe to Em comes to mind and I have been thinking constantly 
of her for several days with regret and remorse for havmg so often and 
so greatly been m arrears with her How often I must have seemed to 
her harsh and insensitive* How ill I corresponded to what she had a 
right to expect of me! For a smile from her today, I believe I should 
forsake life and this world in which I could not overtake her 

IS September 

I am rereading Aurelta 34 with a great effort of attention and a de- 
sire to accept it Happy to correct the impression of disappomtment 

32 Pleasures and Days , a youthful work of Proust’s, first published m 
1896 

85 Gide is referring to “malgre quelle fut close et qu’il fit nuit sur la 
terre,” for malgrd que is a popular variant of the correct quoique or bien 
que and the verbs should be in the imperfect subjunctive f&t and fit 

84 A short poetic novel by Gerard de Nerval 



121 


Journal 1942 

and boredom that this poetic tale had given me on first readmg and 
each time I had gone back to it Happy to admit that Chapter v in 
particular reveals a complete perfection, a rare and subtle quality, and 
when one lets oneself go and falls m with it, it is qmte moving A tone 
previously unheard m our literature, which even Baudelaire but rarely 
approached and to which French ears were not to open, and could 
not open, until much later 

16 September 

Every night (or almost) I have been dreaming of her, for some 
time now And always, m each dream, I see some obstacle, often petty 
and absurd, rise up between her and me to separate us, I lose her, I set 
out m search of her, and the whole dream is but the development of a 
long adventure m pursuit of her I have related one of those dreams 
m this notebook, I believe, and I don’t know why I chose that one 
among so many 35 

Ah, it is better that you are not here* (I am constantly telling 
myself this) You would have had to suffer too much from the degrada- 
tion of France 

Finished with great difficulty and great effort my rereadmg of 
Aurelia One more beautiful page close to the end (“Bosquets em- 
baumes de Paphos ”), but one has to wade through such tiresome 
rubbish to reach it! Engaging, disturbing figure of Nerval, but I 
cannot succeed m making of him the great poet that Thierry Mauhner 
sees in him But Maulnier is making sport of us just as when he magni- 
fies Maurice Sceve to excess 36 

“When he used a word,” John Dover Wilson says of Shakespeare an 
his excellent introduction to Hamlet , “all possible meanings of it were 
commonly present to his mind, so that it was like a musical chord 
which might be resolved m whatever fashion or direction he pleased ” 87 
This is what constitutes the force of his poetic incantation and this is 
what the translator must make a point of preserving He must con- 
stantly fear, by being too precise, to limit the flight of the imagination 

The human soul (and why fear using this word to designate that 
complex of emotions, tendencies, susceptibilities jomed together by a 
bond that is perhaps merely physiological) has shadowy, changing, m- 

85 See pp 69-70. 

86 In his highly personal anthology entitled Introduction to French 
Poetry (1939), Thierry Mauhner devotes twice as much space to Nerval as 
he does to Lamartine or Vigny and more than to Hugo, just as he gives 
more extracts from the Renaissance poet Maurice Sceve than from his better- 
known contemporaries Ronsard and du Bellay 

87 The quotation is given in English in the original 



122 


Journal 1942 

tangible contours, constantly modified and subject to modification ac- 
cording to circumstances, climates, seasons, and all influences, so that 
the tensest and most vigilant will has great trouble maintaining m it a 
semblance of cohesion In itself already sufficiently rebellious to de- 
scription and analysis without that confusion which language con- 
tributes by using the same word, ‘love,” to designate two tendencies 
of such different nature that they are opposed Around this word and 
by reason of its misuse there has grown up a sort of false mystery, 
which would be rendered ridiculous if language turned to another 
word to signify love as charity rather than the one used for love as 
concupiscence, for desire and for the gift But such lexical poverty is 
itself revelatory, it reveals that slipping from one to the other is al- 
ways possible But no matter, many a problem in this domain seems 
psychological and is artificially created by an improper use of words 
It would not be useless to study the vocabulary of other languages, 
which perhaps do not suffer, m this regard, fiom the same poverty as 
does French 


Turns , 24 September 

As soon as my mind is not busy with a definite piece of work, it 
returns to its anguish Since the translation of Hamlet was finished, I 
have been unable to get away from useless reflection on the disaster 
I thought I was not very “patriotic”, indeed, it is not so much from the 
defeat that I am suffering as from the sagging and warping of the 
virtues that characterized the French, from the unconscious approval 
of falsehood and the retreat of all integrity Words themselves are 
divorced from their meanings, and intellectual groupings are based 
solely on misapprehensions Every voice of justice is gagged and the 
right to think freely is granted only on condition that one refrain from 
speaking “Solely the useful will be considered to be true”, this is the 
doctrine of Barres, it dishonors everything, even religion 

27 September 

What France can and must contribute to humanity is the leaven 
that makes the dough rise That is her role, but Germany refuses to let 
her play it 

Nations, as much as individuals, grow stupid through laziness 
There is no more harmful doctrine than that of the least effort That 
sort of ideal which invites things to come to us instead of our going to 
them disregards the “mres acqumt eundo ”, 38 and, m this regard at 
least, I beheve the rule of conduct of Protestant nations to be more 
virilizing than that of the Catholic nations, for it encourages effort 
more 


38 “It gams strength in its course ” from Virgil JEneid, IV, 175 



Journal 1942 


12 3 

28 September 


So geht 

Der Mensch zu Ende — und die einzige 
Aus beute , die tmr aus dem Kampf des Lebens 
Wegtragen, 1 st die Einsicht tn des Ntchts 
Und herzhchen Verachiung alles dessen 
Was uns erhahen schien und wunschenswert 39 
No, these last words of Talbot in Schillers Die Jungfrau von 
Orleans will not be my final words Probably it will not be granted me 
to witness the restoration of moral values for which it would have been 
such a joy to live, but m that restoration I believe firmly 

I cannot succeed in admiring that drama, as artificial as those of 
Hugo and even in its slightest details, without real depth, without 
meaning Even the verse is harsh and the psychological motives are 
conventional or arbitrary One does not feel for a moment that any 
inner need prompted Schiller to write it (such as one feels m Don 
Carlos or Wilhelm Tell ) It is a well-done exercise (and not even very 
well done) on a subject that seems to him especially dramatic That 
Joan-Walkyne, a “scourge of God” vowing to exterminate all the Eng- 
lish m France, breaking faith with herself as soon as she becomes merci- 
ful, and becoming merciful only through the influence of love, then 
falling to her knees before Agnes Sorel and exclaiming 
Du hist die Heihgel Du bist die Remel 40 
How painful and ridiculous! Unacceptable Not the slightest 
leal feeling m all this 


29 September 

Finished reading Die Jungfrau The end is even more absurd than 
all the rest Schiller s only excuse is the ignorance still prevailing m his 
time as to the very documents of the great trial For fear of domg him 
an injustice and underestimating him, I want to reread Don Carlos , 
which is incomparably better, if my recollection of it is exact But how 
great Goethe seems beside Schiller! How heavy with meaning the 
least of his works! Each is born of a need, an inner prompting Schil- 
lers Die Jungfrau is unmeamngful and nothing in it seems motivated 


39 Thus 

Man goes to death — and the only 
Sooty which we carry out of the battle of Itfe 
Is the insight into its utter valuelessness 
And hearty scorn of all that seemed to us 
Lofty and desirable 

*° “Thou art the holy one! Thou art the pure oneP 



124 Journal 1942 

save by a childish desire for scenic effect (I also want to read Kleist’s 
Penthesilea ) 


1 October 

Beside which Shaw's Saint Joan (which I am rereading with very 
great satisfaction) seems a marvel of intelligence, of appositeness, and 
of ingenuity 


6 October 

As a result of my article on Iphigeme in the Figaro for 30 August, I 
have received from M K , a magistrate m Pau, a long letter from 
which I want to copy some passages here, for I believe them to be 
particularly illustrative of a state of mind that is tending to spread, 
these are the last sentences of the letter 

“The writer is responsible for the consequences of his writings 
Your proposition 41 is, in my opinion, most pernicious 42 This is why 
I have taken the liberty of writing you this letter I have fought to save 
my country 43 Why do you then take the liberty of poisoning it with 
such false maxims 44 interspersed amid so accurate and so captivatmg 
a criticism? You haven't the right to act like this at such a moment 
when the France of St Louis needs her lights m order to remain 
worthy of her tradition You less than anyone else, to whom has been 
given the gift of style, which places you above all the Immortals of the 
moment, except the marshal, who is the magnificent servant of the 
Word " 

What can I reply to that? Cedant rationes mentis vulnertbus 
corporis 46 


7 October 

But this morning a letter from Mme Theo containing this sentence 
“As for me, I was quite sure that your sentence in the article on 
Iphigeme would draw forth some indignant reply 5> 

41 It is a question of this sentence from my article, “which I was quite 
amazed to read/' says M K “The Christian soul refers back to and relies 
on God, whereas the pagan soul puts its trust and finds support only m 
itself" [A] 

42 Hanged if I should have suspected it! [A ] 

48 He says elsewhere “A hero of Verdun is writing this, who escaped 
with a blighty!” [A ] 

44 What M K. finds to be false in my proposition, as he explained above, 
is that "one owes one's blood solely to God, and if one sheds it apparently 
m another cause, one offers it to him alone, this is the sole means of en- 
nobling the sacrifice ” Oh, if you wish [A ] 

48 “Let the mind's reasons yield to the body's wounds * 



Journal 1942 125 

Toumier gives me Farrere’s book V Homme seul , 46 a novel with 
real characters under fictitious names I have read so far but thirty 
pages of it, it is very bad The portrait it gives of Pierre Louys is not 
at all exact To attribute to Louys “the appearance of an athlete”* 
Come now* Louys had a rare elegance in his gestures, his silhouette, 
his bearing, but had also a sickly look He was soft like a marshmallow, 
his hand melted m yours His forehead and eyes were instinct with a 
sort of gemus, which compensated for his somewhat too foppish look 
He used to stammer at the slightest emotion — that is to say, often — m 
a turmoil for nothing at all and calm only at rare intervals 

I go on for some twenty pages more and then the book falls from 
my hands 


9 October 

Let myself be kept for dinner last night by Jean Amrouche after a 
fine game of chess His friend Jules Roy, the very likable aviator, come 
m from Setif, mvited us as his guests After the meal we went to the 
Halfahomne, which was especially lively on the next to last evenmg 
of Ramadan This morning got up at five thirty because of Suzy’s leav- 
ing When I came m last night I had found a short letter from her, 
since she didn't expect to see me again — such a nice letter that I im- 
mediately made up my mind to kiss Suzy good-by After having got 
up, unable to go to sleep agam and not feeling like doing so, I went 
out Radiant morning I had taken with me the first volume of the 
Histovre du peuple dTsrael , which I had begun reading, but did not 
open it Tried m vam to call to mmd the whole of Baudelaire's Cre- 
puscule du matin 47 Contemplated at length a group of poverty-stricken 
children, half covered with sordid rags, obviously homeless They were 
lying under a portico, one across another, trying to sleep, but tormented 
by flies and probably devoured by vermin, occasionally scratching 
themselves furiously under then tatters Turns is full of a poverty that 
is beyond help Homeless children seemingly even much more lamen- 
table than the “besprizornis” of Sebastopol, who at least seem lively 
and gay, probably now become valiant soldiers of the Red army In- 
souciance of that hopeless youth, stuff of which the “social question” is 
made Dream of a society that would not allow of any outcasts 

There are those who would like to ameliorate men and there are 
those who hold that that cannot be done without first ameliorating the 
conditions of their life But it soon appears that one cannot be divorced 
from the other, and you don't know where to begin Some days hu- 


46 Man Alone 

47 “Morning Twilight” is one of the poems of The Flowers of Evil, The 
fftstory of the People of Israel is by Renan 



126 Journal 1942 

mamty strikes me as so miserable that the happiness of a few seems 
impious 


10 October 

I puzzled out Penthestlea, cursorily at first, now I go back to it, 
slowly tasting each of its splendid lines one after another with delight 
and considerable profit Never before, it seems to me, as much as m 
Kleist (not even m Holderhn), had I enjoyed the poetic possibilities 
of German syntax, with its delays, its turns backward, its sudden drops 
At times I think of Malherbe, which is most surpnsmg 

Dr Ragu lends me a book on Tiberius (translated from the Ger- 
man) which he declares to be a masterpiece and which, he says, "reads 
like a novel”, but I cannot get interested m it The mere statement of 
events tires me In that vast tangle of the past why choose this rather 
than that? The most obvious constantly obscures the most important 
One seeks a succession, a sequence of facts, a causality that is not ac- 
cidental or illusory And, whatever I am told, I always think irresistibly 
that it didn’t take place like that I am tempted to say of all realms of 
human knowledge, the one that interests me least is History 


As for collaboration with Germany, nothing would have been more 
desirable, and for each of the two countries, each one having exactly 
what the other most lacked But today events have made it so that the 
“Gaullist” elements greatly predominate in France, in number and 
even more m quality This involves, m my case at least, no discredit 
for the marshal, on the contrary, he seems to me to be playing as best 
he can a difficult game, and the future will perhaps prove that even 
at the moment of the armistice he got out of it with the least prejudice 
to France (if mdeed an event ever proves anything) I gladly subscribe 
to these remarks from the letter I received yesterday from Roger M 
du G "I confess to bemg very susceptible to the style and accent of 
his speeches It is said that they are written for him, now B , now G , 
now another are cited Nonsense! Each of his messages has an 
authentic rmg that belongs mdeed to the same man and that generally 
goes rather straight to my heart His very mistakes are not lacking m 
either straightforwardness or natural nobility 48 It will require perspec- 
tive to throw light on the secrets of the P Stain enigma , and one of my 
great regrets is that I shall die without knowing ” Knowing what? 
Whether Petam was not, at heart, the most "Gaullist” of us all, but it 
was important above all not to let this be seen 


48 Need I add today (1949) that this opinion, which I then shared with 
my friend, we could neither of us keep for long? [A ] 



Journal 1942 127 

13 October 

One catches cold with a temperature of seventy-seven after days 
and nights spent m a Turkish batk I know I shall not escape 

The slow accumulation of very small, modest efforts I recall the 
wonderful cry of the man m Dante’s Hell (I was not yet twenty when 
I heard it for the first time, and what a lesson I drew from it for a long 
time thereafter! ) 

Were I but carrying so light a load 
That m a hundred years 1 gained an inch , 

Already had I set out on the road 49 

Real old age would be giving up hope of progress I am not made tot 
contemplative stagnation and enjoy only effort 

I am reading the Penthesilea very slowly, letting nothing pass with- 
out understanding and feeling it completely, with indescribable rap- 
ture Kleist makes wonderful use of German syntax, and this makes it 
possible to appreciate its resources, its subtle license, its suppleness 
The fine tangle of the sentence, in which he frolics, remains almost im- 
possible in French, where the function of umnflected words is most 
often indicated only by their position Enough to form two very dif- 
ferent nations 

Fmished my reading of the first volume of Renan’s Histoire du peu - 
pie (T Israel ( Five genitives m succession, O Flaubert^ ) Then made an- 
other vam effort to try to penetrate Bergson’s thought, hard at Matter e 
et mimoire for five days without succeeding in understanding or really 
getting mterested 

Such important events that it seems as if we are on the threshold of 
a new History What is needed is a humanity worthy of taking place 
m it The world can be saved only by a few 

15 October 

Simple, cordial, and charming dinner at the Amrouches’ (How rare 
it is that one can be equally the friend of husband and wife!) After 
which Jean Amrouche gets even with me for the game of chess I had 
won before dinn er On getting home, to finish off a good day, a few 
excellent chapters of Rabelais Quite amused to find m the fifth book 
of Pantagmel , Chapter xlvi, the English expression "will he take a 
barr of the dog that bit him?’’ 60 which became with us tc reprendre du 
poll de la bite* and soon took on a very different meaning 


» Inferno, XXX, 82-4 [A] 
50 Quoted in French 



128 


Journal 1942 

16 October 

Can one speak of “bad taste* except in a middle-class way? But 
how can one fail to find that the exaggerated sublime of Scene xv of 
Penthesilea , the big dialogue of explanation between Achilles and the 
Queen of the Amazons, borders on ridicule m a very painful manner? 
How can one fail to agree with Goethe that Penthesilea’s declarations 
have a comic quality “worthy of a Neapolitan stage*? One irresistibly 
shares m the laughter that must shake the audience at that point if the 
play is ever given A pity that the high point of the drama is so friable, 
even the quality of the poetry is affected and one is almost amazed, 
at that moment, at having been able to admire the rest so much 
“Warum lachelst du?” 

<e Wer ? Ich ?’ 

* Mich dunkt , du lachelst , Lieber * 51 
Good heavens! This is not surprising And Kleist was well aware of 
it himself when he makes Achilles say 

Demer Schone 

Ich war zerstreut Vergib Ich dachte eben , 

Ob du mir am dem Monde mederstiegst ? 62 


17 October 

No less ridiculous, no less vulgar m their comic quality, the panting 
scenes that follow 

“Ich Kann mcht glauben ” 

“Es spricht von der Dardanerburg ” 

“Was?” 

“WasF 

“Mich dunkt , du sagest was * 

“Ich?’ 

“Du!” 

“ Ich sagte . 

Es spricht von der Dardanerburg ” 58 


51 “Why art thou smiling, F 

w ir 

“It seems to me, dear one, that thou art smiling * 

82 “About thy beauty 

“1 was distrait Forgive I was just wondering 
Whether thou hast descended to me from the moon ” 

This passage follows directly on the preceding one and is spoken by Achilles 
58 “I cannot beheve U ” 

“He is speaking of the Citadel of the Dardantans ” 

“Wharf” 

“Wharf* 



Journal 1942 129 

That is unspeakably bad And it couldn't be good with such a false 
start Oh, how disagreeable is that treachery of Penthesilea! And dis- 
agreeable that idea of introducing elephants and dogs into that combat 
with Achilles, which was to be “single-handed”! 

O du 9 

Von der mem Herz auf Knten niederfallt, 

Wie ruhrest du micht 54 

Not me I hate the spasmodic “for in the very torrent, tempest, and 
as I may say, the whirlwind of passion, you must acquire and beget a 
temperance that may give it smoothness,” said Hamlet And what a 
flabbergasting way of killing oneself by striking oneself with a meta- 
phor! It is enough to make me wonder now whether I did not 

perhaps exaggerate the beauty, which seemed to me so great, of the 
first part of the drama I want to reread it at once 


18 October 

That Kleist was unable to perfect his work, that it crushed him, now 
seems obvious to me But it would be indecorous, impious to smile at 
this His experience seems to me comparable to Nietzsche s, and even 
more tragic, for with Nietzsche one cannot speak of a failure All the 
defects of Penthesilea , all its shortcomings, are the effect of that mner 
drama which they eloquently reveal, and if it were better perfected, 
that work would be less revelatory, less worthy of moving us But what 
moves us, toward the end, is less the beauty of the work than the bank- 
ruptcy of the author 

Chacha makes me some verbena tea When she brings it to me, I 
ask her “Has it steeped sufficiently?” And Chacha replies “Yes, be- 
cause over the gas it's very fast” Never would a man make such a 
reply Specifically feminine illogicality 


19 October 

And this morning, m order to understand if possible the working of 
her mind, I ask Chacha to explain her remark of last night, but with 
all the respect I owe to her advanced age It seems clear to me that a 

“It seems to me thou saidst something 99 

“ 3W ” 

“1 said 

He is speaking of the Citadel of the Dar damans ” 

The speakers m this dialogue are Ulysses and Achilles 
s* *0 thou. 

Before whom my heart falls on its knees , 

How thou touchest meP 



130 Journal 1942 

confusion has got fixed in her mind the short time the water took to 
boil leading to the rest, endowing the water with a sort of attribute of 
speed None of this reasoned out at all, of course, m an uncivilized 
way 

At this time when everything is rationed, she wastes gas m an odd 
way, putting the water on to boil for no reason at all, then saying, 
when she puts it back on the fire "Oh, it will boil fast, it's already been 
heating for a half -hour!” 

The Siamese cat, fed almost exclusively on fish m peacetime, now 
is quite willing to eat bread Chacha tells me so this morning "He 
eats anythmg now!” Then, as if saying "What a disaster!” she adds 
"Ah, he certainly can be said to choose the right time!” 

Twenty times a day, about anything or anyone "What a poison!” 
And about the events of the war "Ah, all thats very complicated!” I 
should have said at the outset that she comes from Martinique 

19 October 

Cory don remains m my opinion the most important of my books, 
but it is also the one with which I find the most fault The least well 
done is the one it was most important to do well I was probably ill 
advised to treat ironically such serious questions, which are generally 
handled as a subject of reprobation or of joking If I went back to them, 
people would not fail to think I am obsessed by them People prefer 
to envelop them m silence as if they played but a negligible role m 
society and as if the number of individuals tormented by such ques- 
tions were negligible in society And yet when I began to write my 
book, I thought that number to be much smaller than it eventually ap- 
peared to be and than it is in reality, smaller, however, m France than 
m many other countries I came to Jaiow later, for probably in no other 
country (with the exception of Spam) do the cult of Woman, the 
religion of Love, and a certain tradition of amorous intercourse so 
much dominate manners or so servilely influence the way of life I 
am obviously not speaking here of the cult of woman m its profoundly 
respectable aspect, nor of noble love, but of debasing love that sacri- 
fices the best m man to skirts and the alcove The very ones who shrug 
their shoulders when faced with such questions are those who pro- 
claim that Love is the most important thing in life and consider it 
natural that a man should subordinate his career to it They are nat- 
urally thinking of love as desire and of sensual pleasure, and m their 
eyes desire is king But, in their opinion, that desire loses all value and 
does not deserve to be taken into consideration the moment it ceases 
to be m harmony with, and similar to, theirs They are very sure of 
themselves, having Opinion on their side 

Yet I believe I said in that book just about everything I had to say 



Journal 1942 131 

on this most important subject that had not been said before me, but 
I reproach myself with not having said it as I should have None the 
less, certain attentive minds will manage to discover it there later on 

22 October 

I thought I already knew La Femme de trente ans 55 Did Balzac 
ever write anything worse? It’s staggering ( Marquise d’Aiglemont and 
Charles de Vandenesse ) Especially the story of the privateer Chapter 
v, "The Two Encounters * 

I then reread Une Fille cFEve 56 (Mme Felix de Vandenesse and 
Raoul Nathan), in which, amid much claptrap, a few excellent scenes 
Then La Femme abandonnSe 57 (Mme de Beauseant and the hand- 
some Gaston de Nueil) Balzac's case is one of the most extraordinary, 
one of the most inexplicable, m our liter atuie, m all literatures 

28 October 

Have I ever known such a long unbroken succession of fine days? 
Certain mornings are so gloriously pure that one doesn't know what to 
do with them A settmg for the full blossoming of happiness How re- 
spond to such a solicitation? One would like to invent a God, so full is 
one’s heart of adoration Can it be that in such weather men are killing 
one another anywhere m the world? Any thought that is not full of 
love seems impious 


6 November 

With each cold cured (I am writing this after a week of grippe), 
with each car or bicycle avoided, I say to myself well, I have escaped 
this time! 

I note this fine example of cacography in an article by Henry Bataille 
on Lucien Muhlfeld ( Renaissance latvne, 15 December 1902) "Mys- 
terious retaliation for the intellectuals whose fate here below as it were 
eternally on the go seems implacable, and why the bitter desire eventu- 
ally to arrest their fugacity somewhere, sounds perhaps in heaven the 
punishment of eternal rest ” And he adds "I recall an evening with 
Rodenbach when we chatted about this ” How wonderful it must have 
been! 

The Berlin communique of 6 November ends with this admirable 
sentence "The command of the Axis armored forces can obviously not 


55 AWoman of Thirty 

56 A Daughter of Eve 

67 The Forsaken Woman, 



Journal 1942 

everywhere prevent local successes on the part of British tanks, but it 
is executing a plan conditioned by present enemy activity and is ab- 
solutely free m its decisions 59 


12 November 

Occupation of the French “free zone 59 by Germany and of North 
Africa by the U S A Events deprive me of any desire to say any- 
thing Always tempted to think that it has no importance basically and 
does not interest me, even were I to lose my head thereby 


14 November 

The very small number of mistakes through mconsistency in the 
Comedie humame makes one enjoy noting them Marsay speaks of the 
"handsome blue eyes 55 of Savmien de Portenduere (p 359 of Ursule 
Mirouet) and two pages later in a letter of fimilie de Kergarouet refer- 
ence is made to the "sparkle 55 of "his handsome black eyes 55 

Certain dialogues m Ursule Mirouet seem to me rather better than 
those m Eugenie Grandet, and, after all, I am rewarded for my per- 
severance It is one of the most revelatory "scenes 55 m the Comedie 
humame and certamly I missed having lead it Immediately after- 
ward I tackle Modeste Mignon, one of the few Balzacs still left me to 
read for the first time 


15 November 

Invitation to Montherlant's Jeunes Filles 68 "I am sure you have 
never encountered that intellectual windfall the secrets of a young 
girh 55 Modeste writes to Canalis-Costals ( Letter VII ) "She asks of you 
a purely moral and mysterious union There J Come to her heart when 
you are unhappy, hurt, tired 55 Etc 

Occasionally staggering sentences "The wmd of a mysterious will 
hurled me toward you as a storm sweeps a rosebush to the heart of 
a majestic willow 55 But none the less Modeste Mignon is remarkable, 
one of the best Dialogues often excellent, or almost 

No more letters to write Useless they would not arrive What an 
intellectual rest* Since my travels in the Congo I had not enjoyed such 
tranquillity I even wonder if that sort of serenity which results from 
this is not greater than the anxiety of being without news of all those 
who are dear to me 

58 Montherlant's novel in four volumes (1936-9), Les Jeunes F tiles 
(translated as Pity for Women and Costals and the Hippogriff), recounts the 
life of the writer Costals, harassed by feminine admirers jand loving coj> 
respondents, Canalis figures in Balzac's Modeste Mignon, 



Journal 1942 

Read Le Contrat de manage , reread Etude de femme , Autre Etude 
de femme, Ulnterdiction (one of the best and one that lends itself to 
reading aloud, as I had learned from experience at Cuverville) Les 
Comddiens sans le savoir, odd, but vulgarly mediocre 59 


22 November 

In Flaubert’s Samt-Juhen T Hospitaller, 60 I read “The wall of the 
valley was too high to climb it ” Unacceptable 


26 November 

Large posters cover the walls of Tunis They inform the popula- 
tion that, invaded in cowardly fashion by the Anglo-Saxon pirates and 
incapable of defendmg herself, North Africa must gratefully welcome 
the Axis troops that have come generously to offer to defend her 

If the latter are victorious, tins is the version of History that will 
prevail 

Completely gripped by Balzac agam His Petits Bourgeois 61 (un- 
finished, alasl), of which no one ever speaks, is amazmg "Avoir lieu 
de ” 62 I can accept this expression only when impersonal “J’ai 
lieu de ” shocks me even though Littre seems to accept it 

I read m Les Employes “fax tout lieu de penser que le succes 
couronnera vos esperances * 68 But Balzac makes a character say this 
and would perhaps not have written it when speaking m his own 
name, for, after all, he writes very well and Les Employes has an ex- 
cellent style 


28 November 

Yesterday very pleasant lunch at the Ragus’, whom I always en- 
joy seeing, with the young Boutelleau couple, Jean Tourmer, and Mme 
Sparrow 

The events of Toulon are being commented upon and, as almost 
always, they allow of very different interpretations 64 Dr Ragu, in bet- 
ter form than ever, judges them very severely To him that heroic seut- 

ss These are all works by Balzac The Marriage Contract , A Study of 
Woman , Another Study of Woman , The Commission in Lunacy (see The 
Journals of Andri Gide, Vol III, p 270), and The Unconscious Comedians 

69 The Legend of St Julian the Hospitaler , one of Flaubert’s Trois 
Contes (Three Tales ) 

61 The Lesser Bourgeoisie 

62 “To have reason for 

m “I have every reason to think that the outcome will fulfill your hopes ” 

64 The French fleet in the harbor of Toulon was scuttled on 27 Novem- 
ber 1942 



134 Journal 1942 

tlrng of our fleet seems comparable to the suicide of a disloyal em- 
ployee cornered by recognition of his crime, escaping punishment and 
taking refuge in death an absurd act resultmg from an original no- 
torious blunder I suspect that this interpretation must likewise be 
Roger Martin du Gard s This action on the part of the officers of the 
French Navy explams their attitude at Mers-el-Kebir an order was 
given them, doubtless, to sink their ships rather than to let them 
be of use either to the English or to the Germans But this amounted 
to setting one’s point of honor above the very interests of the country 
and I can easily see why reason protests against this Despite every- 
thing, this shows a preference for oneself over the cause, and this leaves 
the conscience ill at ease One wonders, without being able to ap- 
prove In the dreadful dilemma they had got into, the only choice 
they had was between suicide and slavery No loophole possible, no 
means of escaping As soon as our fleet failed to decide at once m favor 
of keeping up the fight, it became useless or dishonored Accepting 
the conditions of the armistice was tantamount to a delayed scuttling 
Alongside the English, that fleet might have rendered very great serv- 
ices, now it serves merely as an example of the evils of obedience when 
personal conscience ceases to acquiesce m the commands received 

30 November 

The German and Italian forces are occupying Tunis In the streets 
a great bustle of trucks, tanks, armored cars, and A A guns From day 
to day new ships are unloading new munitions and troops The Amer- 
icans, whose entry mto the city was already announced to take place 
yesterday, are caught somewhere, not far from Tunis to be sure, but I 
fancy they will encounter se nous resistance, which they have given 
time to organize Probably the Axis forces are caught here as m a 
trap, but when surrounded, they can be expected to struggle for some 
time before surrendering, and I cannot share the optimism of my 
friends Probably the Americans are waiting for air reinforcements to 
give them a crushing numerical superiority before beginning the battle 
and are first busy with subjugating Bizerte It is asserted that the 
Germans are in great disorder, but I am very suspicious of that tend- 
ency of certain people to see their wishes as if already realized 

1 December 

Ernst Junger s book on the war of 1914, Storm of Steel™ is mcon- 
trovertibly the finest war book that I have read, utter good faith, 

e5 Gide gives the title m French as he does for the second book, but the 
first one is obviously In Stahlgewittern Aus dem Tagebuch ernes Siosstrupp - 
fuhrers , which was translated mto English in 1929 as Storm of Steel From 
the Diary of a Storm-Troop Officer on the Western Front 



Journal 1942 135 

veracity, and fairness I greatly regret not having yet read it (and the 
other one that I was reading at Sidi-bou-Said Gardens and Roads 66 ) 
before having received his visit at rue Vaneau (which is mentioned in 
the latter book) I should have spoken to him quite differently 

I finish Les Employes It is to such books of the Comedie humatne , 
to such "Studies” of Balzac, that I give my most unqualified admira- 
tion There it is (and m Les Petits Bourgeois) that he hits his stride 
and masters his subject most effectively In Les Secrets de la pnncesse 
de Cadignan* 7 which I reread next, he is striving toward graces and 
subtleties that are not natural to him He succeeds best in the portrayal 
of wingless creatures and their modest crawling on the ground, that 
is where he is incomparable, superior even to Gogol To be sure, it re- 
quires great patience to read Les Employes through to the end, but 
the patience is fully rewarded 


2 December 

I am rereading with amusement, but little additional profit, Brune- 
ti&re’s book on Balzac 68 Already I had assimilated everything valuable 
m it Bruneti&re remmds me of Dmdiki’s 69 manner of progressing, 
ultra-cautious His thoughts, tightly tied together, tie him down He 
advances in his own footsteps The views he maintains are not al- 
ways quite right, but they are always very solidly founded Dare one 
say even the more solidly founded, the less right they are? 


S December 

Heard on the radio last night, with great discomfort, the London 
comments on the speech Mussolini has just made Can it be that such 
coarse insults find an echo in the hearts of the majority, and must the 
radio seek to satisfy that majority? Can they not be made to realize, 
by means of a victory, as it happens, that one debases oneself by trying 
to debase a conquered enemy, and that force is not the only way it 
is essential to be superior? 

66 Garten und Strassen (1942), a diary of Junger’s months in France as 
an officer m 1940 containing his reflections on the danger of undisciplined 
barbarism 

67 The Secrets of the Princess of Cadignan 

6S HonorS de Balzac (1906) 

69 A small clim bing lemur ( Perodtcticus potto) that Andr6 Gide tamed 
during hw travels in the Congo In the book devoted to him Gide says It 
is as if he proceeded by syllogisms If you try to make him hurry, he turns 
around toward you protesting shnlly, annoyed as if you were interrupting 
the thread of his reasoning " 



i 3 6 


Journal 1942 

4 December 

It is not only sounds that waken me, but often tremblings of the 
earth, of which I do not always understand the cause My body, my 
nervous system, is as sensitive as a seismograph, and I am aware of 
someones getting out of bed at the other end of the house I should 
have liked to find out whether those almost continuous shocks, those 
vibrations, I felt in the cerebellum these last few nights came from 
the explosions of the battle gomg on less than twenty kilometers from 
here 

"Hold fast to what thou hast * 70 All those possessions with 
which I have let myself part’ I affected, when I was younger, never 
to regret anything But now I am like a tree whose branches have 
gradually lost their leaves, and the memory of the treasures with 
which I was loaded sometimes rises to my heart Pleasures came and 
lighted on me like migratory birds In order to welcome everything, I 
lived with my hands open and was unable to close them on anything 
At least I have learned to judge myself without indulgence, and more 
severely even than would an enemy 


5 December 

The fragments of Mussolini's speech given m the Germanophile 
paper of Tunis are such as to justify the scornful vituperations of the 
English radio One cannot imagme anything more stupid, more false, 
more flat Impossible that there are not, even m Italy, many people 
sufficiently sensible and well informed to suffer from it 

The Germans are behaving here, one is forced to admit, with re- 
markable dignity, 71 which makes the undisciplined swaggering of the 
Italian soldiers even more scandalous After 6pm they assumed the 
right, last night and the night before, to snipe at late passers-by, and 
this earned them outspoken admonitions from the Kommandantur 
'They are doing it because of the jitters,” says Amrouche, who may 
well be right, but also the Duce s speech has gone to their heads and 
they are frying to prove to themselves that they are the masters m 
Tunisia Nothing equals the scorn the German soldiers have for them 
unless it be the hatred the Italian soldiers feel for the Germans m ex- 
change, despite anything Mussolini can say 


70 See The Journals of AndrS Gide, Vol I, p 16 

71 Ragu told me that when he had to perform an emergency blood 
transfusion to try to save a seriously wounded English (or American) pris- 
oner, six German soldiers immediately offered themselves [A 1 



Journal 1943 


x 37 

7 December 

Yesterday a mild day, not a cloud in the sky, which shines with 
a pacific splendor, a soft and, as it were, lovmg serenity such as to 
make one doubt of the war and of this atmosphere of horror This 
morning the sky overcast, at last a little ram, much needed for the sow- 
ing, but still far from enough Fmished rereading, for the third or 
fourth time, the extraordinary Cousin Pons , after which I am gomg to 
be able to leave Balzac, for he has done nothing better 

One of the most peculiar traits of that child's character, which I 
have never yet found m any other — at least to such a degree — is his 
refusal to endure being found at fault Every error committed by him, 
and he is constantly committing them, someone else, or the object he 
is using, is immediately blamed for, so that he never asks anyone to 
excuse him Never have I seen him admit to being m the wrong This 
is a most unpleasant shortcoming, and an attempt to cure it should 
have been made at the beginning But I don't very well see how 
Probably by adding to the reprimand a heavier punishment if he does 
not admit his guilt, but this called for great tact on the part of his 
parents, which could scarcely be hoped for either from his ever indul- 
gent mother or from his father, ready to get angry over trifles and in- 
capable of ignoring the mother's mterventions in order to punish 
Nothing is more interesting than to study the functioning of such a 
mind, all the more interesting since that child is far from bemg stupid 
Victor is much less concerned with others than with himself His in- 
terests come first His strength lies m feeling no need of bemg liked, 
and since he has never felt any real affection for anyone up to now, 
he has a tendency to doubt the authenticity of others' feelings as soon 
as they are disinterested, to simplify the moral world until he sees in 
it nothing but a rivalry of selfish interests This inclines him to think 
and claim himself to be a Communist, his mind alone, and never his 
heart, urges him to this I have already seen examples of that 

He seeks in life nothing but sweetmeats, never anything that edu- 
cates or strengthens 

I am rereading Le Rouge et le notr 72 with indescribable rapture 

Happy to have learned at last the name of the strange plant of 
which I am growing here, m seven pots, a large number of shoots It is 
one of the thirty-six known species of “Kalanehoe(s)”, crassulaceous, 
all tropical It has the peculiarity of reproducing itself not only by 
seeds (probably) but just as well or better by shoots that spring from 


72 Stendhal's novel The Red and the Black 



138 Journal 194a 

the edge of the leaves, then break away and, as soon as they fall on the 
ground, take root It is this oddity that had caught my attention and 
that I had observed during last summer ( Kalanchoe daigremontiana ) 

I believe I recall that Bourget m his Essais de psychologie con - 
temporame 78 (which opened my understanding m my youth) quotes 
this sentence from Le Rouge et le noir for its striking brevity, which he 
admires "The children adored him, he [Julien] did not like them” — 
and I admired it with him Today I still admire it, but I feel too much 
awareness and self-satisfaction in the cynicism and some affectation of 
coldness One is too well aware that he wants himself to be thus 

10 December 

I continue my reading, but painfully and languidly, through the 
second part All those variations, willfully subtle, on pude and the 
possible slights to it somewhat suggest display, ostentation From my 
indifference to this outlay of ingenuity I realize that there is no incen- 
tive of the human soul that is more foreign to me It matters little to 
me that people "fail m their duty” to me I really attribute but very 
little value to the consideration of those for whom I can have no es- 
teem It has occurred to me to envy many things, but never "titles” or 
"decorations ” I doubt if any of the precepts of the Gospel ever touched 
me as deeply, and ever smce my earliest youth, as "My kingdom is not 
of this world ” On the other hand, I have no scorn for such thmgs, but 
they simply have no real meanmg for me, are "insignificant” in the lit- 
eral sense of the word 

11 December 

Fmished Le Rouge et le noir in the night during a rather heavy 
bombardment As for the reflections I noted yesterday, Stendhal him- 
self brings his hero to make them in the last chapters of the book, and 
this sets off strikingly everything that precedes One comes agam on 
some very beautiful pages after long, boring passages that, it seems, 
were written rather perfunctorily The reader, with Julien, "was tired 
of heroism” as he says, having become fully conscious of the vanity of 
that incentive which operates only m relation to "the idea of a public 
and of others 9 (Chapter xxxix) This at last re-establishes a scale of 
values It was high time! 

But in the first part there are easily a dozen marvelous chapters 
distinguished by mcomparable novelty, briskness, and boldness such 
as would make a deep impression on the mind of a sensitive young 
reader just awakening to life 

73 The Studies m Contemporary Fsychology appeared m 1883, and a 
second volume in 1885 



JOURNAT 1942 I39 

In evexy street of Tunis many Italian or German soldiers, the 
former flabby, haggard, and wearing soiled uniforms, devoid of dig- 
nity and quick to show insolence, the Germans well equipped, clean, 
disciplined, appearing simultaneously smiling and resolute, probably 
ordered to show themselves pleasant and considerate toward the ci- 
vilian population, to make their dommation desirable, and gomg about 
it just right Everywhere considerable munitions and armaments 
I fear we may be m for a long siege 

The official communiques on both sides are most contradictory, 
each one announcing nothing but victories, retreats on the part of the 
enemy, and encircling of enemy forces The mind stifles in this atmos- 
phere of organized falsehood 

Inoffensive bombmg-raids of the “Allies ” “They don t know how to 
aim and hardly cause anything but civilian losses They don't know 
how to fight”, this is what even their most convinced advocates go 
about repeatmg As for the Germans, they know how They are learn- 
ing somethmg, even at their own expense (and at ours) Meanwhile 
they will waste much time and lose many men Victory will find only 
a world that is bled white, exhausted 

12 December 

At last a rather good night, when I did more than pretend to sleep 
At once the “animal spirits” revive, everything m me resumes confi- 
dence and draws itself up to full height, my inner sky recovers its 
natural serenity I disown that pusillanimous state which caused me 
to set down painful reflections on myself on the 4th of this month and 
feel myself m no way impoverished Joy is my normal state, yet without 
self-satisfaction or excessive assurance, but without any useless malice 
toward myself either and knowing to what physiological weakness 
such attacks of self-disparagement are due One can, however, and 
must be satisfied with oneself, without overrating oneself, and accept 
oneself The important thing is to recognize oneself especially in the 
best and to stay on the side of God 

The number of German soldiers savors of the marvelous Truly they 
are “occupying” the city The Moslem riffraff is obsequious toward 
them and they for the most part are very dignified What wouldn’t I 
give to follow them, to talk with them* But this would amount, on 
both sides, to “compromising oneself ” Anything and everything is of 
consequence today, one is paralyzed with prudence 


14 December 

This morning splendid weather, as after a night of love But it was 
a severe bombing-raid. Three different times from the living-room win- 



i^o Journal 194a 

dow I watched at length the strange illuminations m the sky A 
huge fire at La Goulette lasted almost until dawn an Italian munitions- 
ship, it is thought Savage, elementary state of excitement, as irrepres- 
sible as it is somehow shameful, results from the havoc and awakens 
the most darkly primitive m us And if ever mysticism gets involved 
in it, what a pretty mess! 

The opposing parties m a country are like those teeth of rodents 
that wear one another down by gnawing, one of them grows indefi- 
nitely until it kills the animal if the tooth opposite happens to be miss- 
ing It is essential to maintain the opposition 


15 December 

The Italian soldiers’ smpmg, the Anglo-American bombs, the anti- 
aircraft guns, the intermittent dm of the German autos, armored cars, 
trucks, or ambulances rushing by under our windows, and the expec- 
tation of all these noises prevented any sleep last night It is by far 
the heaviest bombmg Tunis has undergone so far Yesterday alone, 
ninety dead Who can tell the number of victims of last night? One is 
amazed not to see them attack the very vulnerable canal of La Goulette 
m Tunis The only plausible explanation is that they don’t want to rum 
it since they hope soon to make use of it “Ah, it’s all very complicated!” 
as Chacha says 

The Jewish population harassed, plundered, hunted down, and 
the refugees from Bizerte m rums, and all that we must still expect to 
see . 


17 December 

At last a calm night The precedmg night, letting the grandmother 
and the grandson go to the cellar, I had watched the stupefying sight 
at length From the living-room windows, beside M Reymond’s room, 
which I am occupymg, one can see as far as the heights of Sidi-bou- 
Said The broad stars made by the flares lighted up the lake of Tunis 
and La Goulette, where bombs set fire to a munition-dump, making 
the horizon waver with a spasmodic red glow Other bombs fell on 
the harbor and, not far from us, on the town, their explosions shak- 
ing the walls Showers of tracer bullets from the antiaircraft guns 
streaked the sky It would be impossible to imagine more glorious fire- 
works For fear of missmg any of it, I had gone to bed fully dressed, and 
never closed but one eye at a time, each time it resumed, I would leap 
from my bed to the living-room wmdow, my heart beating — not from 
fear (and this is how I realize that I have ceased to prize life much), 
but from a sort of amazement and panic horror, from expectation com- 
posed of mingled apprehension and hope 



Journal 1942 


H 1 

18 December 

The Lettres Rentes de la montagne , 74 which I am finishing reading 
almost m their entirety, are perhaps less mterestmg than the accom- 
panying correspondence, which ought to be published with them but 
is not reproduced in the edition I have at hand Everything about the 
constitution and functioning of the Geneva government hardly matters 
to us any more, nor, consequently, Rousseau s arguments What I had 
read of this an the edition of the Complete Works at Cuverville had 
left me with the recollection of bemg more deeply moved 

The young and very likable Charles Perez, who had recently of- 
fered himself as a secretary, had not been able to work with me for six 
days because he was altogether taken up with carmg for the wounded, 
since he is a Scout serving as a hospital attendant Certain young Jews 
here, whom I know, seem to be making a point of protesting by their 
civic virtues, their zeal and spirit of sacrifice, against the abommable 
ostracism to which they are subjected In the lycee the Jews are at 
the head of all the classes, the hardest workers, and, if perhaps not the 
most intelligent, at least the most docile, the most assimilative, the 
most zealous If persecution were to cease, they are the ones who right- 
fully would fill the highest positions, and the anti-Semites would have 
an easy time of it, new occasions to protest, to exclaim You see that 
we were right to exclude them 


19 December 

The electric power station has ceased to function for lack of fuel 
Without news from the radio, one lives m expectation, and hope feeds 
on all the rumors RommeFs army is cut off, a telegram from the Rey 
to Roosevelt asks that Tunis be considered an open city It is a 
fact that the Germans have partially withdrawn, liberating several 
hotels and restaurants A large part of the Arab population is fleeing 
to the suburbs despite the placards all over the walls of Turns rec- 
ommending and urging calm The streets are blocked with moving- 
vans The markets are empty and we are beginning to lack bread Yes- 
terday we dined with no other light than the moonlight, then went to 
bed before eight o’clock, worn out by several sleepless nights and, any- 
way, not knowing what else to do but try to sleep But we are hardly 
in bed when the infernal orchestra begms again It ceases and then re- 
sumes four or five times during the mght But a relatively small num- 
ber of bombs fall on the city itself, die nearest of them more than 


74 Rousseau’s Letters Wntten pom the Mountain (1764) form a vigorous 
protest, promptly burned by the Parliament of Pans, against his political 
persecution at the hands of the Republic of Geneva 



142 Journal 1942 

two hundred yards from us Many houses near the harbor (including 
the one that the Ragus occupied until very recently) have been blown 
up and several sections of the city have had to be evacuated 

“One man may lead a horse to the water, but twenty cannot make 
him drink” (found in Boswell’s Johnson , 9 July 1763, where it is given 
as an English proverb) 73 

After five o’clock one cannot see well enough to read We dme as 
early as six thirty, taking advantage of the moonlight when the night 
is clear or by the very inadequate light of a candle if the sky is over- 
cast, taking great care to close the shutters and curtains at once for 
the black-out, which must be very strictly observed But even candles 
are getting rare, grocers are out of them, and the little wax taper of 
Arab make costs twenty francs on the black market Then, with 
nothing to do, one lies down fully dressed on one’s bed at seven o’clock 
to await sleep or a bombmg-raid Occasionally I get up and go to 
smoke a cigarette while walking back and forth m the living-room, 
striving in vam to scare up some semblance of a thought m my brain 

21 December 

What people one meets m the streets 1 Haggard, ragged, sordid 
Where were they hiding until now? Hideous outcasts who seem for- 
ever unfit foi everything that constitutes human dignity, unfit like- 
wise for happiness and having no possible contact with us but their 
poverty 

22 December 

M Amphoux, our very kind neighbor, lends me La Farce de la Sor - 
bonne 76 by Rene Benjamin a sour pamphlet without wit or grace 
and such as to make B6raud seem to have genius 77 No more talent in 
it than anything else I have managed to read by the same author 

“In the eyes of many mmds that drag convictions about like old 
habits * •” This is the way the book begins All the rest is of the same 
quality 

I note in Boswell’s Samuel Johnson 

“The practice of usmg words of disproportionate magnitude is, no 
doubt, too frequent everywhere, but, I think, most remarkable among 

75 Gide translates the sentence into French and then gives the original 

76 The Sorbonne Farce 

77 Henn B&raud (1885- ), a journalist and polemicist, attacked 

Gide and the Nouvelle Feme Frangatse in 1923 with a senes of articles en- 
titled The Crusade of Long-Faced Men Gide noted then that he gave “every 
impression of bemg an idiot ” 



Journal 1942 145 

the French, of which, all who have travelled in France must have been 
struck with innumerable instances ” 78 (3 August 1763 ) 

I am readmg the £mile , which I had hitherto merely skimmed I 
note "Of the children bora, at most half reach adolescence ” 
Thus m the time of Rousseau, if we can believe him, infant mortality 
accounted for at least 50 per cent of births 

Having opened the Reymonds’ piano for lack of anything to do 
(for the electricity is cut off, and after five p m readmg becomes im- 
possible), I note with sorrow that I cannot remember completely any 
fugue of Bach, any prelude, and can find m my head only fragments of 
Chopin or Schumann 

The example of Victor makes me realize, by contrast, how vulner- 
able to suffering sympathy makes us He who, like that child, loves 
no one and doesn’t care whether or not he is loved is vulnerable only 
to what hurts him directly It is a great source of strength (but one 
which I scarcely admire) to feel no need of the affection or esteem of 
others Victor is indifferent, insensitive to censure, and doesn’t give a 
hang what others think of him so long as their judgment m no way en- 
dangers his own interests I do not think that even love later on will 
succeed m penetrating his self-satisfaction He is an island living on 
imports and exporting nothing 

24 December 

Events incline me to think I shall be here for a long time more, cut 
off from those who are dear to me and whom I am not even very sure 
of ever seeing agam, dear friends of whom I am constantly thmkmg 
and whose affection is the most valuable of my possessions 


Christmas 

I reproach myself for not havmg copied m a special notebook from 
day to day the gleanmgs from my readings that (Reserved to hold my 
attention and that I should like to recall m order to quote them at 
need for instance, this from Montaigne (III, 12) that effectively de- 
picts the state in which France then was 

"It was a universal conjunction of limbs severally diseased, and each 
one more so than the other, and for the most part with inveterate ulcers, 
which no longer admitted of cure or desired it” 79 

Victor enjoys poisoning this life m common, which might be charm- 
ing, despite the privations, if everyone showed a will He resists any- 

78 Quoted m English 

79 Translation by E J Trechmann, in the Modem Library edition 



144 Journal 1942 

thing that is said to him or asked of him, and often with an insolence 
that would be unbearable from anyone but a child But it so happens 
that when he resists like this, he is trying to prove to himself that he is 
a man 

26 December 

Notices m three languages (French, Arabic, and Italian) are 
abundantly posted on the walls of the city They make known to the 
Jews that before the end of the year they will have to pay the sum of 
twenty millions as an aid to the victims of the Anglo-American bomb- 
ings, for which they are responsible , “international Jewry” havmg, as 
it has long been well known, “wanted and prepared for the war ” (The 
Jewish victims are naturally excluded from the number of people to be 
aided ) This is signed by “General Von Armm, Commander of the 
Axis forces in Tunisia ” 

27 December 

Been to check on certain results of last night’s bombing A rather 
large number of bombs fell on the Arab town, rather close to the 
Porte de France So long as they were few and far between, they might 
be imputed to the aviators’ lack of skill or to chance, but what can 
one think when faced with such frequent cases? The victims are many, 
it is said Cordons of police or of soldieis keep people from approaching 
the scene of the disaster, but far around, the effects of the explosions 
are alarming, and one comes away full of apprehension for succeedmg 
nights 

Despite my resolve to read the £mile without skipping anything, 
I give up Through his endless dissertations, it is always Rousseau we 
look for and he interests us the more, the less he reasons In contrast 
to him, oh, how wise Montaigne seems! 80 Many of Rousseau’s argu- 
ments are disconcertingly inept And yet how sure he is of knowing his 
business! 

I no longer read any book without wondering If the author were 
to come back to earth today, what would he think of his own writings? 

Most of the axioms drawn from his heart, on which he constructs 
his religion, his philosophy, and bases his confidence m the excellence 
of Nature have become unthinkable Nothing has done more to upset 
them than the study of origins, for which Goethe showed such dis- 
trust or disdain When I read “What God wants a man to do He does 
not communicate to him through another man, He tells it to him Him- 
self by mscnbmg it m his heart” (Book IV), I come to prefer even 
Bossuet 

80 Montaigne's essay “On the Education of Children” (Book I, 26) treats 
of the same subject as U£mile 



Journal 1942 145 

31 December 

Last day of this year of disgrace, on which I want to close this 
notebook May the following one reflect less somber days* 

A night of passable sleep urged me to get up well before dawn The 
first quiverings of daylight remmd me of the glorious settings out by 
night in the bush when, one’s heart full of courage, one is off toward 
heroic exploits, and everythmg ahead of one suggests conquest How 
many times, on foot or on horseback, precedmg the escort of bearers, 
I have advanced alone on the unknown trail, muffling the sound of 
my steps in the hope of surprising the game that our escort would 
put to flight I then used to savor a joy similar to that of fame itself, 
but certainly purer and such that the humblest can taste it I really be- 
lieve that even today I should not be mcapable of it, and my heart 
feels no less brave than at thirty 

I am preparmg to leave Tunis, accepting Dr Ragu s friendly invita- 
tion to join the very kind G Boutelleaus in settling temporarily at 
Nabeul while it is still possible to move about without too much diffi- 
culty, it seems 

While the successes on the Russian front are being confirmed and 
strengthened, the military situation in Tunisia seems uncertain and pre- 
carious, and this uncertainty may continue for some time In any case 
the game will be hard to play and costly I believe we must expect 
much worse bombings than those of the last few nights 

Joy of hearing last night on the radio the first act of the second 
Henry TV with an excellent Falstaff and, smce I had recently reread 
it, of recognizing and understandmg everything better than I should 
have hoped 

Yesterday, charming lunch at Mme Sparrow s, together with the 
Ragus and the Boutelleaus, after which we make our plans for depar- 
ture more definite 

Doubtless I no longer cling much to life, but I have this fixed idea, to 
last To make myself and my dependencies last a little while longer 
linen, clo thin g, shoes, hope, confidence, smile, graciousness, make them 
last until the farewell In view of this I am becoming economical, par- 
simonious of everythmg m order that none of this should give out 
ahead of time, through great fear that this war may be drawn out, 
through great desire and great hope to see the end of it 



Tunis, 1 January 


No electricity We dine as early as six o’clock, for the gas is like- 
wise cut off while we are sitting down at the table in the light of a 
single candle Bombs again fell on Tunis at noon and at five o’clock, 
the results of the explosions are terrifying Jean Tournier has been busy 
with a team of youths the last few mornings extracting corpses and 
wounded from under the rums of a block of houses m the Arab town 
that had been demolished by three bombs early m the week They 
counted between three and four hundred victims It was impossible to 
help in time those who were calling for help from the cellars where they 
were walled off And clusters of corpses, already rotting, contmue to 
be brought out from under heaps of masonry, beams, and rubble 

And this is probably but the prelude to more violent bombings, 
which keep one fiom feeling safe anywhere Hope of escapmg narrows 
from day to day 

Invited by the Ragus, I lunched this first day of the new year at 
the civilian hospital together with the Boutelleaus The latter arrive 
very late a bomb has just fallen on the house of Mme Sparrow, the 
emment Polish doctor who is lodging them A telephone message (the 
hospitals exchange is still working) warns the Ragus that Mme Spar- 
row cannot come Taken by surprise m her bed, where a severe head- 
ache had detained her, she had to rush out in pajamas The bomb 
buried itself m the ground without exploding, cutting through the 
cellar of the building They are thinking of explodmg it, and a police 
cordon is keeping people at a distance from the block of evacuated 
houses The evening before, I had entrusted to Gerard Boutelleau 
the two notebooks of my journal (the entire year 1942), which Hope 
Boutelleau had very kmdly offered to type for me Besides, fearing a 
house-search, I was anxious to put them m a safe place Gerard B 
had the greatest difficulty getting through the cordon of German po- 
lice and getting hold of the manuscripts This is what made him so 
late It is hoped that the artificially provoked explosion will not do 
too much harm to Mme Sparrow’s apartment They left us imme- 
diately after the meal to make sure of this 

After their leaving we examine at length the plan of fleeing to 
Nabeul It is essential to make sure that we are not rushing toward a 
greater danger many country houses and farms have been sacked by 
Arabs and their inhabitants massacred It is a sort of organized Jac- 
querie 1 prote cted by the German army, which is eager to make a good 

1 The peasant uprising of 1358 as a result of the English invasion of 
France during the captivity of King Jean II 



Journal 1943 147 

impression on the native population, drunk with its demands Rather 
a bomb than butchery 


2 January 

Calm night (like almost all those that Chacha thinks it better to 
spend m the cellar) Got up at daybreak Glorious, splendid dawn, 
which I contemplate as if it were to be that of my last day on earth 
The lack of electric current deprives us of any news from the radio, 
true or false, but a violent American offensive against Tunis is ex- 
pected 

I give up my reading of L’CEuvre, 2 the poorest of Zola's books that 
I can recall The drama one would like to see spring from the conflict 
of two aesthetics is miserably reduced to puerile elements Zola does 
not seem to suspect any other enemy of naturalism than academicism, 
and even then he manages to relate the anxieties of his Claude to 
hereditary taints The real subject, which might have been wonderful, 
is not even hinted at It is a serious mistake to set up agamst his hero 
nothing but a valueless opponent, and his artist’s conflict offers no real 
interest The conversations of his daubers, and even the professions 
of faith of the best among them, are discouragmgly silly Enough to 
justify all Zola’s detractors 

I am rereading La Guerre de Trove naura pas lieu (I had seen it on 
the stage) 3 Soon people will be amazed that an audience could have 
appioved and even swooned over this ballet of sophistries, this dance 
on the pomts of irritating paradoxes I believe the fear of not seeming 
up to it did a great deal for the success of this play (see The Emperors 
New Clothes ) 

Meanwhile five Italian ships have recently entered the harbor and 
are unloadmg munitions Reinforcements are arriving daily by air 

Durmg the next to the last alert Victor was busy guzz l ing “ftairs’ 
m the Arab town, took advantage of the disorder and panic to slap 
out without paying 


3 January 

No, according to other information that seems more trustworthy, 
the harbor of Tunis is apparently not sheltering any Italian ship at 
the moment Easy to verify, moreover 4 It is less easy to estimate the 

2 The Masterpiece 

8 Jean Giraudoux's play, The Trojan War mil Not Take Place , was 
produced m 1935 

4 Yes, asserts a dock-hand since yesterday a German warship and two 
Italian warships [A ] 



148 Journal 1943 

number of bombs dropped on La Goulette at noon the day before 
yesterday A French officer, tiustworthy and well informed, claims 
to have counted seventy-seven, with seven of them on the electric 
power-house (the damage caused to it can be readily repaired, it is 
said, but meanwhile we are without light and without radio) From 
the Rs’ living-room windows I could see the wreaths of smoke 
from the explosions a broad frmge above the horizon line The 
raid was very short and had ended before the A A had begun to 
react 

But I cannot set down here the echo of all the current rumors It 
is repeated above all that last Sunday the Americans were on the 
point of entering Turns A very considerable spearhead of tanks is said 
to have been routed by a handful of German motorcyclists who had 
set out to meet them and whom they took to be the forerunners of con- 
siderable resistance forces If only those tanks had continued their ad- 
vance, they would easily have mastered the city Repoited as they are 
here, such stories seem childish, but many examples are given of the 
mcompetence and lack of dash of the American army, turning tail at 
the slightest threat and refusing combat so long as they are not sure of 
being twenty to one At another point (Tebourba?) a column of tanks, 
attacked by enemy aviation, is said to have been louted, the men 
forsakmg their wonderful and costly machines mtact m order to flee 
under the olive trees, so that the German army, having seized the tanks, 
brought them in triumph into town, where everyone could see them 
The Americans’ equipment is supposedly marvelous, excellent even m 
its smallest details, but the combat value of the men almost non- 
existent, in any case, they are altogether inexperienced, incapable of 
measurmg up to the quality of the Germans, who are sending their 
best to Tunisia I fear that there may be much truth m this, and m any 
case the Allies have to deal with serious opponents, resolute, con- 
vinced men, long prepared and dismdividuahzed to the point of ceas- 
ing to exist except m terms of fighting 

We are wallowing m suppositions, but one certainty is that a dozen 
eggs cost a hundred and twenty francs 

The sky is overcast An icy wind shakes the windows Fortunately 
electricity has been given back to us, but my eyes get tired quickly 
and, anyway, I do not find any book I like enough to be distracted by 
it In order to warm my heart, it would require some friendly presence 
I cannot very well imagme what Roger would be like during bombmg- 
raids Jean Sch would be too much like a hero of Corneille and too 
scornful of life Mme Theo would be marvelous, Dorothy Bussy, cour- 
ageous and resolute, but too emotive, Simon, probably perfect, filisa- 



149 

I evoke them one 


Journal 1943 

beth and Catherine, I fancy, quite up to snuff 
after another and feel lonely 5 


4 January 

Visit from little Charles Perez, who is continuing to give his atten- 
tion to the bomb victims as a volunteer m the rescue brigade He says 
that there can still be heard the calls for help of five families buried 
under the rums of the “Foyer du Combattant a large building of re- 
inforced concrete that completely caved m, covermg with heavy blocks 
of masonry those who had taken refuge in the cellar Those blocks 
can be raised only by powerful cranes that are expected from day to 
day Oxygen is being piped m to the walled-m people to keep them 
alive 

Charles Perez leaves me to go and wash up a bit at his parents’, 
busy day and night, he has been unable to go home or undress for the 
last week 


5 January 

No more supplies of food The Germans and Italians have made 
a clean sweep of the stores Yesterday Amphoux heard one of their 
upper-rank officers say laughingly m the restaurant “If the English 
come to Tunis” (I even believe he said ‘When the English come”), 
“they wont find a thing, not a thing 1 ” and this m very good French 
One after another all the shops are closing, already you see no more 
than one out of ten or twelve open, their stocks being exhausted Un- 
able to replace anything, I am making clothes, linen, razor blades, 
shaving stick, etc, last as long as possible The lycde has not been 
closed for fear of its being requisitioned, but when the professor comes 
he has nothing but empty, or almost empty, benches facing him, and 
sometimes it is the few zealous pupils who wait for the professor m 
vam 

The electricity, which had been given back to us yesterday, is cut 
off again It is said that the Germans will not leave without blowing 
up the power-house 

Several trustworthy farmers confirm the lamentable, absurd retreat 
of the American forces before the semblance of German opposition 
The sudden appearance of a handful of resolute men forced the with- 
drawal of those who, very superior in numbers and equipment, would 
have had only to continue their advance to become masters of the ob- 
jective, to seize Tebourba, it is even said to enter Tunis And that 

5 He is thi'nlp-ng of Roger Martin du Gard, Jean Schlumberger, Mme 
Th6o Van Rysselberghe, M and Mme Simon Bussy, fihsabeth Van Ryssel- 
berghe, and his daughter, Catherine Gide 



ijo Journal 1943 

sony comedy took place, almost at the same time, on several roads 
‘ With their equipment, we’d already be m Algiers,” say the German 
officers, still laughing What is certain is that the American army gave 
the German resistance plenty of time to organize The game will be 
much more costly now than it would have been if the Allies had taken 
advantage of surprise But they gave reinforcements plenty of tune to 
come up, not so much by ship as by planes 

As soon as electricity is restored, I rush to the radio I stumble onto 
a broadcast of “La France Fidele” (what can that France be? Faith- 
ful to what? ) I hear “We know that the marshal has but one 
aim ” and the following broadcast is announced to be m Arabic 
Most likely that France is the France of the Tunis Zettung The voices 
of the other stations are covered by heavy jamming 

In the still childish, at times almost charming face of Victor one 
can already make out which features will become vulgar by hardening 
or thickening 


6 January 

Bombs fell last night on the avenue Roustan barely sixty yards 
from the house of which we are occupying the fourth floor The explo- 
sion blew m a French door of the room m which I was sleeping and 
broke a large and heavy mirror in the living-room By an extraordinary 
stroke of bad luck we had not made sure the windows were unlocked 
because of yesterday’s wind A rather large bomb-fragment cut through 
the wooden shutter and knocked out the lower pane of one of the living- 
room windows 

Late in the afternoon I had gone to get news of Mme Germa- 
Sparrow, who had kindly served me an excellent prewar tea The 
little ground-floor apartment she is occupying, rue Marceau, was pre- 
served as if miraculously Two bombs fell on the next buildings, they 
were exploded a few hours later, sacrificing the houses on both sides 
of hers 

After dinner Amphoux had played us the very beautiful Concert 
Royal (the second) of Coupenn, and Nuages by Debussy 


7 January 

Some fifteen bombs on Tunis last night, but not very near I had 
let the grandmother and Victor go down to the cellar M Amphoux 
had come to join me and, since it was not very cold, we were able to 
watch the bombing for almost two hours seated in front of the large 
broken window of the living-room 

The bombing resumed a little after five ami suddenly said to 



Journal 1943 151 

myself, I don’t know why the next bomb is for me, dressed in a hurry 
to go out into the stair well, an my haste had neglected to take the 
apartment keys, had to wait stupidly, seated on a step, until Chacha 
and Victor come up from the cellar around six thirty, cursing the 
absurd false presentiment that had made me leave my bed 

I don’t know what I would have given when I was young to have 
some day the hollow cheeks and prominent cheekbones I admired in 
the portrait of Delacroix It was he or Berlioz that I most wanted to 
resemble 

8 January 

My eyes are too toed to allow me to read at length m artificial 
light However close the lamp may be, after a quaiter of an hour my 
vision becomes tioubled, everything is veiled, and tears come, I have 
no alternative but to stop For me this restriction is more painful than 
all those to which we owe the monotony of our evening meals always 
the same bean soup, a vegetable cooked in some vile grease or other 
(cauliflower, artichoke, eggplant), and an orange for dessert 

The temperatuie m my room is no more than 45°, but my bram 
begins to function only above 60° 

Victor, who generally is the last to the table, gets ahead of the 
others when, like today miraculously, there is chicken, and quickly 
seizes the best pieces Each day I wonder more at the extiaordmary 
strength he derives from being able quite painlessly to do without the 
esteem or affection of others (When I think that I am still grieved 
that he should withdraw m the evening without having said good- 
night to me 1 ) His selfishness gives him a sort of mvulnerability He en- 
counters everything proper and seemly with “What does it matter to 
me?” He is taken care of Curious to know whether puberty, which is 
slow m coming to him, will awaken any feelings of emotion 

Germans everywhere Well turned out, m becoming uniforms, 
young, vigorous, strapping, jolly, clean-shaven, with pink cheeks The 
Italian soldiers cut a rather sorry figure in comparison And the Arabs 
show themselves full of obsequious regards for the Germans 

Oh good Lord, I am very familiar with those well-known short- 
comings of the French! They pain me as much or more than anyone 
else They have always pained me and there is not one of them (lack of 
curiosity, triviality, smugness and easy self-satisfaction, vanity ) 
from which I am not careful to protect myself But not one of my 
friends has those shortcomings, and they are no less French on that 
account 



icj2 Journal 1943 

In the streets of Tunis, where I wander aimlessly, what a wretched 
humanity! Not one face that it is a pleasure to look at Men and 
women, Italians as well as Arabs, marked with anxiety, as if withered, 
wretched Toward evening many of them carry suitcases, baskets, mat- 
tresses, and blankets for the night’s encampment Puny children Poor 
cattle, fearful and hunted 

Horses, asses, and mules have been requisitioned No vehicles but 
the Italian and German autos, which dnve like mad, the Fiench autos 
are all requisitioned by the army Electricity is again cut off I came 
home and, not knowing what to do, am writing this by the inadequate 
light of a candle Chacha is moving about the hall hummmg lively little 
tunes Ah, to know what is happenmg to Dorothy’s eyes, to Mme 
Thao’s knee, to Roger’s kidneys, to Jacques’s liver, to Marcel’s asthma 1 
Aie they still alive even? Whom shall I find after all this, and m 
what condition? 


9 January 

Victor, who is inclined to help himself before otheis, feels all the 
oranges m the dish m order to save out a few for himself When I ask 
him if he intends to leave only the poorer ones for the others, he re- 
plies "My taste is not yours and I am choosing according to my taste 
As for dates, I prefer the soft ones and you the hard ones I am free 
to think it is the same for oranges ” And I do not retort that I too like 
very ripe oranges, for feai of hearing him reply "In that case you must 
admit that I am right to help myself first ” For if he often lies, he 
never does so out of politeness 

Victor has this in common with his father intending to do a certain 
thing, announcmg it loudly, then not doing it I had never before met 
anyone so unfaithful to himself, to his own commitments, and so little 
concerned about it On the other hand, when Victor declares that he 
will not do something, especially if it is a favor one is asking of him, 
entreaties, coaxmgs, or threats will not get him to do it “Fortis et tenax 
propositi ” 6 m the negative He is strong indeed, reproaches leave him 
untouched, and the discomfort and grief of others 

Refusing to do the favor asked of you is a habit to get into, a mere 
matter of practice, and Victor is giving himself plenty of training After 
a short time it no longer requires much effort Useless to insist, he has 
said no 

I do not envy Victor, to be sure, and cannot resist occasionally feel- 
ing angry with him, nor yet resist admiring him I have often en~ 


6 "Strong and resolute in purpose” Gide is thinking of the opening 
words of Horace Odes, III, S 

Iustum et tenacem propositi mrum 



Journal 1943 153 

countered selfish people, they are legion, but unconscious, sly, snide 
ones Victor, who never hesitates to lie when he finds an advantage in 
lying, is utterly frank m this regard his selfishness is manifest, resolute, 
cynical, he pi of esses it Had I known him earlier, I should have en- 
riched with his features the Strouvilhou of my Faux-Mon naijeurs 

Roosevelt’s speech holds out the bright productive prospects of 
American factories, which, he declares, are now producing all alone 
more submarmes than the factories of Germany, Italy, and Japan com- 
bined Likewise for tanks, cannon, machine guns, and all other war 
supplies Fine! He also speaks of the draft that is increasing the Ameri- 
can army from two to seven million men (I think) But he doesn’t 
speak, and can’t speak, of the military value of those men It is harder 
to aclneve than machines, long training and practice are lacking And 
the flaunting of that numerical and material superiority, if it is not 
accompanied by a moral superiority, fai from reassuring me, worries 
me What is the good of giving all those figures? Stalin cleverly hid his, 
so that the power of the Russian army took the world and Germany by 
surprise 


10 January 

I sleep I sleep as if to make up now for all the insomnias of my 
childhood My siestas, which used to last a half hour at most, some- 
times last more than two hours, without any harm to my long night’s 
sleep I had gone to bed yesterday without supper, my stomach still 
heavy from the lavish luncheon the Cattans had served me What a 
meah It would have seemed perfect to me if I had been able to divide 
it four ways Preceded “by a delicious "West Indian punch" (for Mme 
Cattan comes from Guadeloupe), it began with “breiks" (which are 
large triangles of very flaky pastry surrounding a soft-boiled egg in 
the midst of a succulent meat hash, one cannot imagine anything bet- 
ter) followed by copious hors-d’oeuvres, which would alone have satis- 
fied me until evening Then came an extraordinary duck with orange, 
in a curagao sauce thickened with minced livers, it was so good that I 
could not resist helping myself a second time This was unwise, for I 
next had to do honor to a lom of milk-fed veal with mushrooms, then 
to a lobster and vegetable salad a la russe To finish off, to finish me 
off, two huge cakes, one made with almonds and the other a sort of 
cream tart covered with thick caramel All this washed down with 
four kinds of old and delicious wines Sauterne, Beaune, Pouilly, and 
one other, from their best stock I got them not to open a last bottle of 
real champagne, prewar Veuve Chquot, ""such as will not be seen for 
a long tune ” Dead-drunk and overstuffed, I let myself fall on the couch 
the Cattans had prepared for me in a quiet room (for I had informed 



i54 Journal 1943 

them of my habit of taking a siesta) with blankets and a hot-water 
bottle at my feet But almost at once a warning fiom the sirens and 
the A A guns tore me from my restoiing sleep I feared having to cover 
the long way home on foot, weighed down as I was by that too copious 
meal, but a providential auto allowed Maitre Cattan kindly to take me 
home I was done in 


11 January 

All she expected of me and I was unable to give hei — indeed, that 
was due her there are days when I constantly think of it Ah, if 
the soul, as you were eager to persuade me, is immortal and if yours 
still has its eyes fixed on me, may it realize that I feel eternally in- 
debted to you But no, in my case, since I cannot believe m an 
afterlife, this is not the form my regret takes, I merely think of all the 
attentions I should have had for her, and I await, and shall await, the 
smile with which she would have rewarded me In what a state of 
blindness I have lrvedl 


12 January 

Confirmation by further eyewitnesses of the American retreat near 
Tebourba (in the forest of Mayana) before very small German forces 
sent out to meet them The considerable column of American tanks 
was forsaken by the men, who fled wildly, spreading panic, and were 
soon pursued by the Germans who had seized the tanks together with 
large quantities of munitions and equipment that the Americans had 
not taken time to put out of use Pursuing the Amei leans m their own 
tanks was a sport over which the Geimans have gloated ever since 

13 January 

Last night a violent storm with a great celestial hubbub, lightning, 
thunder, and gusts of wind, which twice sounded like the noise of 
bombs exploding I get up to make sure the windows aie closed be- 
cause they were left open as a precaution against explosions I hear 
Victor shouting "ChaehaJ Come and close my window ” He is fifteen 
His grandmother is at his beck and call He will not raise a finger m 
favor of the community, and I was the one to climb on a ladder and 
paint the hall lights blue When I asked Victor to do it, he merely 
answered "No,” without even raising his head He was busy at the 
moment filing empty cartridges of A A rockets, which he is collecting 
with the idea of selling them later on to people who want "war 
souvenirs ” 

Yet he claims to be a Communist and even an "atheist Communist,” 
for "it is impossible to be one without being the other,” he repeats in 
imitation of his fuend L&vy, who is indoctrinating him He even has 
ready a whole arsenal of arguments to defend his position, for he is 



Journal 1943 *55 

disposed to quibble, not trying to convince his opponent, but rather 
to “shut him up” and to have the last word, even if he has to repeat the 
same remark obstinately after the other one has spoken And indeed 
he is not stupid He is sure to succeed 


14 January 

We sup before seven, often at six thirty, to allow Chacba, the 
grandmother, to go down to the cellar earlier and take shelter from 
possible bombs I say the cellar, but it is on the ground floor that she 
settles down, m the employees’ coatroom of some office or other She 
spends the night 111 a deck-chair, bundled up until she seems obese 
(but actually as dried up as a locust bean m winter), at her side her 
handbag and a suitcase filled with necessities that would allow her to 
endure being buried for three days She speaks of “her little storeroom” 
where she takes refuge as the sequestered girl in Poitiers used to speak 
of her “dear big black Malampia ”, 7 but she admits that she does not 
sleep well there She goes there not out of fear, she says, but to keep 
any family of refugees from taking it over and 'leaving lice ” And, as 
if by an irony of fate, the nights when she goes there are regularly 
among the calmest 

At six o’clock, almost immediately before the evening meal, Victor 
gets himself a cup of chocolate from his clandestine stock of chocolate 
bars He has likewise taken caie to make sure of a personal supply of 
jam Chacha tells me that since his childhood his mother has always 
seen to it that theie was a box of sweets m his closet 

Coming up from the cellar this mornmg, Chacha mislays her keys, 
she looks for them everywhere in vam For the sake of peace, she even- 
tually offers Victor five francs if he finds them for her This takes but a 
moment, for it is a forgone conclusion that the keys fell m the outer 
hall while Chacha was trying to stop the cat, which wanted to go out 
Not for a moment did Victor make a pretense of helping his grand- 
mother m her search until she held out the attraction of a financial 
reward (I should have done likewise for darkenmg the ceiling lights ) 
Victor charges for the only favors he is willing to do He told Amphoux, 
with naive cynicism, that his father was constantly mislaying the book 
he was reading and would say to Victor “A franc for you if you find it 
for me ” I should have liked to ask Victor if he did not take care to hide 
it first, as Jeanne suspects him of hidmg his grandmother’s keys “What 
wouldn't he do for money?” she says He tells us this mornmg at break- 
fast that he managed, when the State was calling m all gold, to hoard 

7 See La SequestrSe de Poitiers (The Poitiers Incarceration Case)* by 
Andr 6 Gide, 



156 Journal 1943 

forty twenty-franc pieces, which are today worth I know not how 
much, a fortune His stamp collection is valued by him at sixty thou- 
sand francs 


15 January 

The new operating schedule for the lycee keeps the children m class 
only in the morning Several times a week Victor gathers a few class- 
mates m the avenue R apartment, and the dmmg-room becomes a 
gambling-den The poker and baccarat sessions last from two to six 
pm On the other hand, Victor reads consideiably and probably not 
without discernment He has just devoured Rousseau s Confessions and 
Reveries, huge quantities of Voltaire and Diderot, writers to whom he 
is introduced m class, then many detective or other novels at a rate of 
one a day, for, still having good eyes, he is satisfied with the light of a 
single candle and reads m bed until late hours Since he didn't know 
anything of Zola, I went to get him Germinal from the public library 
His great friend Levy, the young Communist who is indoctrinating 
him, lends him Soviet novels 


16 January 

No more bombings What aie the Americans doing? We are wait- 
ing, we are getting impatient, we are disappointed Has the great offen- 
sive that was announced been put off until later or has it failed like 
the advance on Tebourba? One imagines explanations, I was about to 
say excuses It is said that they don’t want to run the risk until they are 
assured of an overwhelming numerical superiority It is said also that 
they need fuel (and the German radio claims to have sunk the last 
Alhed convoy of tankers ) As foi that offensive which was so banked 
on, I now expect the Germans to risk it and drive the American forces 
back beyond E6ne just as the English Eighth Army forced Rommel’s 
army to retreat and take refuge at Tripoli On the other hand, the too 
rare French forces seem to be fighting heroically m the vicinity of 
Pichon and near Kairouan Rut the prisoners brought back to Tunis 
are still angry with the Americans, who apparently left them for a very 
long time without munitions and supported them insufficiently with 
their aviation Those prisoners, it seems, are extremely well treated, 
even coddled, and so well fed that the Italian soldiers are jealous of 
them, it is said As the height of precaution, Hitler promises uncondi- 
tional liberation to all French soldiers who surrender, as we learn from 
a circular reproduced on the front page of Tums-Journal (of 14 Jan- 
uary) and widely broadcast by planes flying over the "dissident” forces 
fighting m Tunisia "The Fuhrer,” it says therein, "has decided that 
the members of the French army who fall into German hands during 
the fighting in North Africa will not be treated as prisoners of war, 



Journal 1943 157 

taking into account the fact that those soldiers have been deceived by 
certain of their leaders Taking account also of the fact that those 
soldiers were unable to receive news bulletins on the situation of 
France and on the formal commands given them by Marshal Petam 
The French Government will be called upon to facilitate the transfer of 
these demobilized soldieis into civilian life” (and doubtless also their 
shipment to Germany as “volunteer” workers) “The French officers 
and enlisted men who voluntarily come to our lines in order to submit 
to their government will be handled m order of priority ” 

The Vichy radio will probably soon inform us of the results of this 
propaganda, clever smoke-screen 

I bend over the ladio as often as six times a day with that childish 
illusion that my excessive attention is going somehow to hasten events 
In the same way Valery, the first times he traveled on the railway, used 
to push the front wall of the compartment with all his might, thinking 
with that effort, as he told me, to add to the efforts of the locomotive 
and speed up the train’s progress 


17 January 

I am leading Goethe’s Achillets 8 and enjoying it greatly Goethe 
gives Achilles some wonderful maxims, the first rejoinders of Pallas 
Athena are no less beautiful Odd that so artificial a work can seem 
successful to such a degree — at least m spots, foi the final canto is ex- 
tremely disappointing Goethe was right not to prolong that feat further 

Read much of late despite the fatigue of my eyes But my bram has 
ceased to accept any but not very lasting impressions, it seems that 
nothing more can be deeply inscribed m it Whence I harvest, after all, 
but little profit from these readmgs I am continuing, as a matter of 
duty, that of Boswell’s Johnson Boswell is considerably more intelli- 
gent and stout than Eckermann, but, to be sure, Johnson is less im- 
portant than Goethe, one is more amused than taught by him, and 
Boswell is often quite right to stand up to him and to accept his opin- 
ions and judgments only with many reservations Not much of a lesson 
to be hoped for from conformists I am eager, as soon as the Boswell is 
finished, to launch into Gibbon’s Decline and Fall 

The sight of Victor at the table used to plunge me, the first few 
days, into stupefaction Now I have become accustomed to it, nothing 
about Victor amazes me any more But on occasion I still fall into a 
sort of dazed contemplation when he settles down and spreads out, 
both elbows far from his body and on a level with his face to raise to 


8 The Achilleid is but a fragment, left unfinished 



158 Journal 1943 

his mouth glass, spoon, or fork He often gets along without the last 
implement, m the Arab fashion, subsequently sucking his sauce- 
covered fingers, he uses them also, on the same occasion, to pick his 
teeth He guzzles, stuffing in enormous mouthfuls and always helping 
himself first when the dish is to his liking His whole person proclaims 
“This is the way I am, too bad if you don t like it!” It should be added 
that he has considerably peifected himself since the departure of his 
parents, who, however indulgent they were, would never have put up 
with certain too offensive manifestations of his cheek In the early days 
I used to risk a few remarks, but what is the use? He listens only to 
what encourages him and pushes him farther m his direction His 
parents have never given him any discipline, but merely aid, support, 
protection, and approbation His father, to be sure, is constantly nag- 
ging at him, but always yields to him m the last analysis and at heart, 
as Amrouche claims, admires him His mother, made up wholly of 
weakness, indulgence, and love, forgives him everything Both of them 
attribute all the unpleasant aspects of their son to “the awkward age ” 
I do not believe that child has ever been punished And probably a 
certain amount of theory entered into his parents’ educational system 
the decision to ask nothing of him without his understanding and ap- 
proving it Whatever you ask of him, he retorts at once “Why?” He is 
one more example of those children for whom it would have been bet- 
ter to be long exiled from their families In any case, I do not think 
Victor is capable of feelmg real gratitude toward his parents The 
virtues of his mother, who is one of the finest and worthiest women I 
have ever met, are incomprehensible to him As for the affection she 
bears him, he thinks he has found its explanation m the writings of 
Freud, and he takes advantage of it As for his father, he spares no 
signs of his fierce scorn for him 

It is true outside of those sudden fatigues that occasionally de- 
scend upon me and during which I should like to be able to shout 
“Pax!” to life, I scarcely feel my age I do not really succeed m con- 
vincing myself when I keep telling myself at all hours of the day 
“Poor old fellow, you are past seventy-three!” The bombing alerts, far 
from depressing me, give me new life It is not a matter of courage for 
someone who has ceased to cherish life much, but, m a state of trance, 
I am at my height And, nevertheless, I am very curious about what 
will follow and eager to see family and friends again 


18 January 

The Russians have taken back Millerovo, along a vast front they 
are driving back or encircling the Germans and Rumanians The Eng- 
lish Eighth Army is pushing Rommel’s army back m Tnpolitania Gen- 



Journal 1943 159 

era! Leclerc’s heroic advance is winning over the whole region of the 
Fezzan The French forces from Tunisia are engaged m a hard battle 
near Kairouan, victoriously, it seems, despite their inadequate equip- 
ment And meanwhile what is the American army doing' 5 What is it 
waiting for? Is not this the moment for it to attack while the Ger- 
mans are busy on so many fronts? Is it going to lose this opportunity? 
Must we see m this temporizmg a skillful strategy or a blunder, wise 
patience or timorous incompetence? Or do they plan to spring into ac- 
tion only when suie of winning, after having let their allies bear the 
brunt of the battle? Or, possibly, are they carrying out a wish of 
Stalin that the greatest possible number of enemy planes be kept on 
the alert far from the Russian front? This is what everyone here is 
wondering and this is the subject of all conveisations 


19 January 

I am reading, or rereading, the three Unpleasant Plays of Bernard 
Shaw with very keen amusement Mrs Warrens Profession seems to 
me by far the least good 

20 January 

“In principle” Victor does not smoke yet He doesn’t mmd a few 
cigarettes from time to time, however He likes to smoke them lying 
down, but, for fear that his pillow will smell of tobacco afterward, he 
lies down on his grandmother s bed For this purpose he takes ad- 
vantage of some moment when Chacha is out, and she gives vent to 
her indignation only when she finds ashes or cigarette butts on her 
bed-table or on her sheets 

An unhoped-for, and probably last, opportunity to return to France 
I am offered a seat on one of the planes that are to repatriate some 
officers and civilians I pretend to myself to be perplexed while know- 
ing full well, at heart, that I shall not accept The game that is being 
played here is too captivating, and my fate is linked to that of these 
new friends whose life I have been sharing for more than six months 
It would seem to me that I was deserting That game, of which I saw 
the beg innin g and which I have followed from day to day, I want to 
see through to the end, even if I were to be a victim of it For I cannot 
believe that there are not difficult days ahead Even if the Germans 
withdraw (and this is hardly to be hoped for), the Italians, I believe, 
will defend T unis , “their Tunis,” with the ruthlessness that can be ex- 
pected of them when exasperated by the successive loss of all their 
African possessions Are we going to have to experience the horrors of 
a siege and ar till ery bombardment? Shall we see street-fighting, the 
natives revolting against the French, the execution of suspects, looting 



160 Journal 1943 

of shops and apartments, massacres? I expect everything, I expect 
the worst, and my imagination is woikmg full time 


22 January 

After a series of bad days the sky is again glorious Last night the 
full moon was an invitation for bombing-raids The Germans shroud 
the city m an artificial fog, which takes on a poetically silver look, 
walls move farther away and one can barely make out the tops of the 
palm trees opposite the Residence, everything becomes unreal and late 
strollers no longer recognize their houses This morning not a cloud 
left m the sky, a soft effulgence as on the finest days of my adolescence 
The last two days Victor has hardly shown his face, has said 
neithei good-morning nor good-evening, has looked glum, has not an- 
swered when spoken to, and has walked by you without seeing you I 
am indeed very silly to be concerned about it 


23 January 

But I should like to know whether he would act m this uncivil way 
and show the same disregard for anyone whatsoever, or whether, as 
I fear, this reveals a particular hostility toward me To be sure, he may 
not like feeling constantly observed and judged by me, and judged 
very severely I am the only one to stand up to him I am very much 
alone, and despite the great esteem and liking shown me by the grand- 
mother and Jeanne (the old servant and fuend of the family) I am 
ready to feel, m the house of these new friends, as if I were m a very 
false situation In the absence of his parents, Victor knows that he is 
the master here Is he trying to make me feel this? He is succeedmg 
through his ungraciouness I am becoming the intruder, and Chacha’s 
constant attentions serve only to antagonize him the more I doubt if 
I shall be able to put up much longer with his naggmgs But where 
to go? 

The Amrouches were on the point of coming to share my abode by 
occupying Mme R, s empty room, but at the last moment they were 
called upon by the College of Rad hs And I also thought of letting my- 
self be taken along by the Boutelleaus, who were planning a well- 
earned rest for themselves in Fauconnier’s country house, but I fear 
we shall have to give up thinking of this 9 That country house, like so 
many others, is requisitioned Families of refugees have moved into 
everything that is inhabitable, the hotels are full of German and Italian 
officers There remams the Ragus’ suggestion of going and camp- 
ing somehow or other at the civilian hospital, where a bed is reserved 


9 The novelist Henn Fauconnier had for many years lived in a beautiful 
old house at Sidi-bou-Said 



Journal 1943 xgx 

for me, the doctor tells me, m the nook next to his office if need 
be Today one has to be satisfied with what can be found, adopting the 
proverb When you haven’t what you like, you must like what you 
have " I should be inclined to say that there is no better one, if it did 
not encourage resignation rather than action 


24 January 

Again tormented by unbearable itchings Dr Ragu s treatment had 
completely overcome them last June, but here they are agam, fiercer 
than ever, whence sleepless nights 

Yesterday tea at the house of Maitre Cattan, the lawyer, who had 
already entertained me so lavishly the week before that I had had to 
be satisfied with verbena tea at the next few meals There were in- 
vited also Carteron, the former Minister (who was able to give me 
rather recent news of Athens ), and the head of the transport service m 
Tunisia Mme Cattan had prepared foi us some “breiks” (which seemed 
to me less wonderful than the last time), delicate tangerine ices, and 
two huge cakes, all of the very best quality and accompanied by choco- 
late, port, and various liqueurs The Minister and the “president,” ob- 
viously very well mfoimed, give details of the bombings of El Aouma 
on 22 January There were two raids, one at noon and the other at 
three m the afternoon From the avenue Roustan balcony I had been 
able to see the extraordinary effects of the first one it seemed like the 
sudden eruption of a volcano Gasoline depots had caught fire, spread- 
ing thick smoke over a large part of the horizon, sheltered by the 
smoke, the planes (English and not American, it is said) could fly very 
low and finish off their work of destruction People talk of at least 
fifteen German 01 Italian planes destroyed on the ground, having just 
landed with reinforcements from Sicily How does it happen that the 
English radio says nothing of so successful an operation ' 3 But what 
information can be trusted when, even on the spot, people are so far 
from agreeing, for instance, about the number of victims? The figures 
vary from 50 to 800 J The latter figure seems the more piobable, 
or closer to the truth, for the arrival of that considerable troop move- 
ment had gathered a number of people on the airfield, where, further- 
more, a number of laborers were trying to put the field back m shape 
after it had been plowed up by earlier raids The only ones spared 
were those who managed to throw themselves on the ground m time 
I heard the account given by one of them, but the smoke became im- 
mediately so thick, he says, that he could make out nothing around 
him and, besides, thought only of fleeing as quickly and as far as pos- 
sible from the slaughter Germans, Italians, even Arabs are hiding their 
losses as best they can, and it is impossible to check them on any def- 
inite basis The same thing is probably true, on both sides, for the 



162 Journal 1943 

loss of human life on the Russian front Solely the very obvious facts, 
the recapture of towns such as Tripoli, Salzk, Armavir, or Millerovo, 
are not subject to doubt, even then the Axis press and radio, which 
cannot deny them, strive to cover them with an advantageous interpre- 
tation so as to keep them from seeming like real victories On what un- 
steady documentation can the history of today be built tomorrow! 

24 January 

The Italian newspaper of Tunis, the Unlone , has reached its fourth 
issue It began to appear just in time to have to announce the fall of 
Tnpoh This is bitter for a paper that runs across the top of its page 
this patriotic heading “Vmcere! Vmcerel Vmcere J ” 10 But one is obliged 
to admit that it announces this ciuel setback much more frankly than 
the Vichy press or radio 

Amphoux has noted, as I have done myself of late, the increasing 
number of German soldiers in a state of flagrant intoxication He says 
that in the restaurants and hotels their bearing has grown lax and that 
their familiarity with dubious Arabs whom they lead on to drink and 
then try to brmg in and keep all night m their rooms had, on several 
occasions already, forced the hotel-keeper to intervene for fear of too 
great a scandal “It looks as if they are trying to make the most of what 
is left them,” Amphoux says They are making a clean sweep of every- 
thing they can still find to buy, but the few shops that still remam 
open (one out of twelve) are almost empty already None the less 
there can be seen departing at any time heavy German trucks loaded 
with packing-cases, the last requisitioned stocks of foodstuffs Every- 
thing suggests that we are headmg toward famine This is expected, 
and that bread even should soon begin to be short In front of any 
shop that still sells something on occasion, there are queues and in- 
terminable waits, but those who are wealing any military uniform 
whatever are always served at once 11 


26 January 

I had been directed to a bathing establishment, the only one still 
open I went this morning, the soldiers, the first to be taken care of, 
are so numerous that the proprietor told me he could admit civilians 
only on Sunday “Anyway,” he added, “I am going to have to close the 
establishment for lack of fuel ” The bathroom m the avenue Roustan 
apartment is frigid, and without hot water I cannot, for fear of a cold, 
allow myself to bathe except in bits, spacmg out the operation over the 
whole day 

10 "Conquer! Conquer! Conquer!” 

II A decree posted up since yesterday the 23rd, I am told, is to put an 
end to this military priority [A ] 



Journal 1943 163 

Read in succession the four Pleasant Plays of Shaw (m English) 
Amazing cleverness, but at times the dose of Sardou wins out over the 
dose of Ibsen How amusing they must be to act 1 And to see them 
presented by good actors! 

28 January 

As a result of their reverses, the animosity between the Italians and 
the Germans is emphasized Police in civilian clothes protect those who 
are molested by Itahan soldiers, they bring the soldiers to heel, who 
then sneak off Their “inferiority complex” is expressed by arrogance, 
never have they been so lofty as since they have less reason to be 
proud, but they are curbed by the Germans, whom they detest the 
more since the Germans are making them more aware of their scorn 
In Libya, m Tnpohtama, the Germans were “motorized ’ and the Itahan 
army was not (“None the less, when there was a retreat, they always 
went faster than we,” the Germans say, laughmg ) Their soldiers are 
paid less and less well fed than the German soldieis, less well fed even 
(and this infuriates them) than the French prisoners The Germans 
pretend to coddle their prisoners in the hope of enticing our “dissident” 
soldiers to surrender Their propaganda is very well directed, although 
somewhat coarsely at tames In short, everywhere they reveal an incon- 
trovertible surface superiority 

Yesterday, returning after dark from the hospital, where Ragu had 
treated me with a skillful, affectionate, utter devotion (intravenous in- 
jection of “bromical” 12 to try to end the itching, which during the last 
few days had become unbearable), I brutally fell full length in the 
filthy mud that covers the ground like oil, hiding its irregularities, since 
the streets are not lighted For a moment I feared I had broken my 
thigh-bone, then, not one of the numerous passers-by havmg made a 
gesture to help me, I got up quite restored to youth To make your 
blood tangle there is nothing like such a mishap I suffered much more 
from the indifference of people than from my fall 

I read with amusement in Johnson’s Rasselas ( 1759 ) “I have been 
long of opinion, that, instead of the tardy conveyance of ships and 
chariots, man might use the swifter migration of wings, that the fields 
of air are open to knowledge, and that only ignorance and idleness 
need crawl upon the ground”, and a little further “If men were all 
virtuous I should with great alacrity teach them all to fly But what 
would be the security of the good, if the bad could at pleasure invade 
them from the sky?” 18 

12 Bromical, manufactured by Therapbx in Pans, is a desensitazer used 
in cases of prungo, eczema, etc 

18 In the ongmal, the quotations are given in English 



164 


Journal 1943 

29 January 

When, upon leaving my next to the last year of school, I began to 
go out and to fiequent a few salons, I leadily realized that the thing 
most needed in them is an ear, each person being more attentive to 
what he says himself than to what others say Nothing flatters people 
more than the intei est one takes, or seems to take, m their conversa- 
tion I paid little attention to mine as a consequence, attiibutmg value 
only to the written woid, and prided myself on becoming a perfect 
listener ("You listen with your eyes,” Wilde told me ) Thus it is that 
I was well considered though remaining silent But now, with age, I 
am the one who is listened to, but I express myself so badly that I dis- 
appoint as soon as I open my mouth Everything that is dear to me 
and matters to me remains far this side of my lips, out of reach as it 
were, and I utter nothing but banalities and nonsense I am worth 
somethmg only when faced with blank paper 

I take less and less mterest in conversation, in what is called “an 
exchange of ideas,” except with a few rare intimate friends Most often 
I strive merely to flatter in order to please, tormented by the desire to 
be liked What a weakness! And how I admne those who, like Victor, 
pay no attention whatever to that! Fortunately it is not the same m my 
writings, where I override and am very little concerned with “what 
will be thought of it ” At least this is the way I did m the time when 
one could still write and publish freely If I had handled my pen as 
I have my tongue, my writings would be valueless, though they would 
doubtless have enjoyed a greater, and especially an earlier success 

Avenue de France, in the hope of a little tobacco, queues of one 
hundred and fourteen dogged people in front of one shop, one hun- 
dred and three in front of another I amused myself by counting them 
(At a guess I should have thought I was exaggerating in estimating 
them above eighty ) Soon we shall be able to die of hunger before find- 
ing anything edible to buy m any shop at any price 

I cannot believe that the art of the future will delight m affectation, 
subtlety, and complication This war will probably have the effect of 
divorcing art from realism Reportage, which will be required to be as 
documentary as possible, will liberate literature, just as photography 
has liberated painting, by a sort of “catharsis ” 

30 January 

The German high command is apparently insisting on the immedi- 
ate repatriation of the Italian fragments of Rommel's army, which is 
retreating m Tunisia It is stated that the ration vouchers on Tunis 
granted to the soldiers (and, I believe, also to the Italian civilians come 
from Tnpohtania) are good for five days only 

How can it be explained that the English radio communiques have 



Journal 1943 165 

made no mention of the massacre of German planes, four days ago, on 
the El Aouina an field? The most important one, it is said, since the 
beginning of the war m Tunisia 

Ah, how harsh this separation from my loved ones seems to me 
certain daysl How long this wait is! Can I even hope to see them all 
again? If it may be that, after this perilous passage through the war, I 
myself am still alive What care I take to save myself for them 
until that day! It is this, almost as much as curiosity, that still makes 
me cling to life Am I going to last long enough to see the following 
chapter? And how, m what condition, shall I find those I have so long 
lost from sight? How will they have stood the test? It is doubtless go- 
ing on for many months more And I think the worst is still ahead of 
us, in comparison to it, what we have already endured is nothing 

Hugo writes ( Dteux , Les Voix) 

Jusqiia ce quit sen aille en cendre et se dissoude 14 

I fancy he would likewise write dissoudent for the third-person 
plural of the present, but I have not been able to find any example 

2 February 

I had asked Maurice Blanc to send me proofs of this book, of which 
he had the complete text, m principle it was to appear m Switzerland 
four months ahead of the French edition After the mterraption of 
postal communications did Blanc dare to overrule this? I hope so The 
text entrusted to him contams a last "imaginary interview” that I did 
not give to Gallimard, which is most especially important to me There 
it is that my ratiocination leads, there that I place my confidence It 
has not wavered, not changed since the day when, taking my bearmgs, 
I tried to formulate my belief I hid that profession of faith, so to speak, 
m that very limited edition, not, indeed, in order to hide it under a 
bushel, but counting that, if indeed it is worth being taken into con- 
sideration, certain minds will manage to note it and, proud of their dis- 
covery, will be eager to set off those pages much better than I could 
have done by making them public 16 Other considerations, besides, 
kept me from bringing them out at once m France, where everything 

14 "Until it goes up m smoke and dissolves” — from the long poem God 
The proper form of the last verb should be dissolve rather than dissoude 

15 I cannot understand what aberration made Blanc set those pages at 
the head of the volume when I had specified that they should appear as an 
appendix at the end of the book (and perhaps in smaller type) (December 
1944 ) [A ] In the 1943 edition of Interviews imaginaires, published at 
Yverdun and Lausanne by Editions du Haut Pays, a single chapter entitled 
"Appendix Extracts” was prmted at the front of the volume in the fine- 
paper copies 



1 66 Journal 1943 

that does not conform and is not recognized as of public utility is sus- 
pect For a long time, I believe, one will not be peimitted to thmk 
freely there, or at least to express one's thought freely 

S February 

Yesterday we were again deprived of electricity Amphoux would 
like to convince me that this is to keep us from hearing the Anglo- 
American communiques Hence we expect some extraordinary news m 
the evening, when, after a gloomy candle-lit suppei, the electricity re- 
stored at last allows us to hear the 9 15 broadcast Not at all simply 
the Churchill-Inonu interview at Ankara, which lumor alieady an- 
nounced this morning 

Joy at recognizing Julien Green's friendly voice m the message from 
America Then, immediately thereafter, the customary display of prep- 
arations, the number of new ships launched, their tonnage, the future 
crushing superiority of the American fleet and arms over those of the 
Axis After that the least set-back will seem shameful, and victory 
will seem a purely numerical and material triumph The Americans, it 
is repeated, will not make up their minds to fight until they are sure of 
being ten to one There is nothing to boast about m this, and some, 
who nevertheless cordially wish for the downfall of the Axis, deplore 
that ostentation Material force is changmg hands, but it is still force 
that is again called upon to win out over human values, to assert itself 
It cannot be otherwise, it will be said, and this alone matters making 
that force serve the spirit The spirit, m this case, will be well 
off to be on the side of material interests I fear that, in any case and 
whatever happens, the spirit will remain, after all, the great loser in 
the whole business 

The London radio speaks of two ships sunk m the harbor of Tunis 
and of docks set on fire by the raid of the day before yesterday In 
truth, no ship was sunk and that inefficacious raid set fire only to an 
old and useless shed On the other hand, no mention of ten freighters 
shipwrecked off Bizerte, nor of the havoc on the airfield of El Aouina 
How can one fail to be skeptical about all the rest they tell? 

I finish Johnsons R asselas, the interest of which soon languishes 
and peters out well before the end The volume given as a school prize 
that contains it (published m London m 1847) also includes Mar- 
montels Behsaire and Paul et Virgime without any mention of the au- 
thors, without even indicating that those two works are translated 
from the French 16 

16 Behsanus (1767) by Marmontel and Paul and Virginia (1787) by 
Bernardin de Samt-Fierre are typical sentimental novels with didactic im- 
plications 



167 


Journal 1943 
In Dteu, I wondered at 

Over the blue-eyed doe the leopard stretches 17 
The “blue-eyed” doef What daring* I thought But now I dis- 
cover m TJArt d'etre grand-pere “ the blue-eyed antelope” It is 
enough to make one wonder if Hugo did not simply lack observation 
I can admit this only with difficulty, for, without being an observer, in 
the naturalistic meaning of the word, whenever the visionary gives 
way to the witness, he becomes an incomparable recorder I prefer to 
thmk that he uses the word “blue” as Baudelaire does in La Chevelure 
“blue hair,” and I admit that the dark eyes of the deer species have 
vaguely azure reflections, furthermore, the word “blue” evokes ideas of 
sweetness and purity that are most becoming to the victim 

At times I thmk I cannot any longer endure sitting at the morning 
and evening meals beside an obstinate boy who seems to have no other 
concern than to show his scorn flagrantly Then I convince myself that 
this is merely a result of his natural caddishness and that I am crazy 
to be concerned about it 


4 February 

On 2 February is definitely effected the crushing of the German 
army at Stalingrad after a heioic and useless resistance What must 
have been the suffering of those sacrificed soldiers, devoid even of 
hope that their death might contribute to victory* 3 What could they 
have thought of Hitlerism and of Hitler during their agony? But what 
does Hitlei thmk of himself? 

“ Awakened , he descends the other slope of the dream ” 18 

While waiting for the French broadcast from London, m the apart- 
ment of Amphoux, our very obliging neighbor, we try out the musical 
broadcasts from various stations After a Haydn Allegro, of rather 
languid interest, Amphoux exclaims “It is not one of his best pages ” 
Alieady the other evening when he played me the recording of De- 
bussy’s Nuages , he had said “You will see, its a very fine page ” The 
word “page” used this way seems to me characteristic of a surface 
culture 

I note among the conversations reported by Boswell (under date of 
9 April 1778) this remark of a certam Harris (?) 

“I think Heroick poetry is best m blank verse, yet it appears that 

17 “Sur la btche aux yeux bleus, le leopard s’ allonge” from Hugo’s poem 
God 

18 “II descend , reveilU, Vautre cdti du rive” is a line from “La Bouche 
d ombre” (“The Mouth of Shadow”) m Hugos Contemplations 



168 Journal 1943 

rhyme is essential to English poetry, from our deficiency m metrical 
quantities * 19 

Boswell is indubitably superior to Eckermann A pity that Johnson 
remams so inferior to Goethe His wisdom is wonderfully representa- 
tive of that of his time, but never rises above it He has very racy 
sallies and retorts, but one listens to him without real profit, con- 
stantly aware of the limitations of his genius Constricted, moreover, 
by the credo to which he constantly renews his allegiance, but one 
wonders whether without that curb he would have been able to ven- 
ture very far He remams a man of letters throughout everything, and 
one is grateful to him for this His style is rich, full of images, con- 
sistent, rhythmical, and, as it were, succulent, m comparison Swift’s 
seems fleshless None the less, if Johnson seemed to dommate his time, 
he did so, I think, especially by his mass He overwhelmed 


6 February 

My dreams are often auditory as much as they are visual , but it 
also occurs to me to dream that I am reading sentences, they take 
shape m my mind as if without my knowing it, it seems, smce I have 
the impression of discovering them, they take me by surprise What 
an odd comedy one thus puts on for oneself, supplying the subject of 
the surprise and the amazement likewise I recall having already noted 
some examples of this one is simultaneously the accomplice and the 
dupe 20 I also wonder at the extent to which the remarks heard m 
dream correspond to the characters who make them, characters that 
are often much more lifelike in what they say and their tone of voice 
than m their external appearance, which is often vague and unceitam 
Often, indeed, it is solely by the remarks they make that I recognize 
them At first I don’t know who the companion is walking beside me, 
and suddenly, on hearing him speak, I think why, it’s Marcel! 21 And 
taking a better look at him, I tell myself how he has changed! On 
seeing him, I should never have recognized him, but on hearing him, 
I know without a shadow of a doubt that it 1 $ he 

Where could X have been walking with Marcel? It was on the sea- 
shore among rocks lashed with spray ‘‘When one is facing the sea,” 
said Marcel, “it is impossible to think of anything” “That is what 
allowed Hugo to write poetry,” I retorted 


19 The quotation is given in English The speaker is identified by Boswell 
as Mr Hams of Salisbury 

20 See The Journals of Andr4 Gide , Vol III, pp 27-8 

21 Marcel Droura 



Journal 1943 


169 

7 February 

A severe cold has been stultifying me smce the beginning of this 
month Besides, the itching, which the injections of bromical are not 
succeeding m overcoming, torments me every night Despite this, I 
feel m a rather good mood for work and am turning this to account for 
the preface to my Anthology, 22 but I am too often distracted from it 
and, besides, soon get tired What I should once have written m a 
morning now keeps me busy a week None the less, I greatly need this 
semblance of activity to bind me to life, and this is likewise why I cling 
to this Journal 

Victor has been more affable the last few days and it even occurs 
to him to smile when talking to me, as if he were forgetting himself 
He even went so far as to invite me to come and see the big map of 
Russia that he has pinned up on a wall of his room, marking on it with 
little flags the wonderful progress of the Russians (This morning we 
plant one of the flags on Azov ) He exulted last night because he had 
discovered m his fathers library a little book on The Social Problem 
written by one of his uncles or cousms No more was requned to allow 
Victor to see in him a 'Communist” and to brandish the book m front 
of his horrified grandmother She immediately declared that the book 
was to be looked upon as a youthful indiscretion, for which E S had 
quickly repented But no, the book dates from 1923 The little I was 
able to read of it at first seemed to me excellent, and as I assert this to 
Chacha, she (indulging in what Victor calls “a last-ditch retrieval”) in- 
sists that she never doubted this, for "all the S nephews are remarkable 
men ” Alas, the little book, which started out rather well, full of the 
most generous utopias, does not long stand examination 


S February 

Days of impatient waiting I am unwilling to share the assurance 
that the communiques from London and America are trying to propa- 
gate and in which it seems that the Anglo-American armies are putting 
their faith These positions m Tunisia which they could easily have 
taken by surprise, it seems, they have given the Germans ample time 
to fortify, and fiom day to day the least advance becomes more 'diffi- 
cult and more costly One tries to convince oneself that these procrasti- 
nations are intentional and part of a plan skillfully worked out with the 
Soviets in order to hold large German forces far horn the Russian 
front, where the Russian army is doing wonders, or simply that the 
American supplies and reinforcements were not yet considered suf- 


22 The Anthologte de la poesie frangatse , which did not appear until 
1949 



170 Journal 1943 

ficient anything rather than to recognize in this stagnation in- 
competence, lack of punch, apathy Meanwhile the Germans' dis- 
couragement is obvious and their lesentment against the Italians is 
growing The window of the Italian bookshop, which has been lately 
e xhi biting photographs of the King, the Queen, the Prince of Piedmont, 
and the Duce, had a brick hurled through it yesterday By whom? By 
the Germans? It is thought rather by anti-fascist Italians The number 
of these is growing, while among the party members confidence in an 
Axis victory is decreasmg As soon as one begins to see that the game 
might be lost, one wishes one had never begun it, aware that it is now 
too late to withdraw Nothing can be done about it they will have to 
drink the bitter chalice and chain it to the dregs 

This morning the radio announces the recapture of Kursk There is 
fighting m the suburbs of Rostov 

Read without much pleasure She Stoops to Conquer , 23 very in- 
ferior to The Vicar of Wakefield, which delighted me even more on a 
second reading than on the first 

Boswell becomes more and more interesting as he gets away from 
his idolatry and dares more often to stand up against Johnson and 
notice the petty sides of his god, whereby the latter nevertheless be- 
comes more human 


9 February 

No, I am not superstitious, but I am inclined to seek out what is 
considered ill-omened, rather m defiance (at least m the beginning) 
and for the fun of thinking that what brings misfortune to the meek 
must be favorable to the bold Thus I never miss an opportunity to 
walk under a ladder, to travel on a Friday, or to rely on a thirteen 
Without at all believing in the mystic virtue of numbers, I always and 
regularly count (and this is often very tiring) the steps of a stairway, 
at least those between two landings, the number of turns to wind my 
watch or to raise or lower the rolling shutters m my room The num- 
bers 7, 13, 21, and 43 are my favorites, which I adopted many years 
ago for the few physical exercises to which I subject myself from time 
to time But this odd thing takes place, which probably nothing but 
psychoanalysis could explain I get confused between 16 and 18, won- 
dering if I haven't skipped 17 and not knowing just how far I have 
got, and I never stumble on any other number, but I often stumble on 
this one 

I do not believe at all m bad luck and think one can avoid it by re- 
fusing to believe m it In general I hold that there 1 $ no situation so 


23 By Goldsmith [A] 



Journal 1943 171 

desperate that the ingenious and courageous soul cannot turn it to ad- 
vantage, but on a plane and in a realm where Hitler and armed force 
are powerless 

10 February 

Sorry need of insulting and vilifymg one’s opponent, a need equally 
common to both sides, which causes me to listen so painfully at times 
to the radio broadcasts, those from London and America as well as 
those from Berlm and Pans-Vichy Whatf Do you really think that all 
the intelligence, nobility of heart, and good faith are solely on your 
side? Is there nothing but base interests and stupidity among your op- 
ponents^ Or perhaps you will tell me that it is good to convince the 
masses of this, for otherwise they would have less heart m the conflict? 
It is essential to persuade the soldier that those he is being urged to 
massacre are bandits who do not deserve to live, before killing other 
good, decent fellows like himself, his gun would fall from his hands It 
is a matter of activating hatred, and one blows on passions to make 
them glow brightly It takes brutes to fight brutes, consequently they 
are turned into brutes 

Recognizing the good points and virtues of the enemy has always 
been my weakness, and it might make me pass for a traitor among the 
partisans of either camp This is indeed partly why I should keep silent 
today even if I were given license to speak Today there is room only 
for falsehood, and it alone is listened to And everything I am saying 
about it is absurd 


11 February 

for it is not a question of the few decent people I might find 
m the opposite camp or country, but rather of the principles and ethic 
animating them, which are weighing on my head and chest, which 
keep me from breathing, from thinking, from loving, which sup- 
press me It is against that, not against them, that I am protesting and 
straggling 

12 February 

Even/ insolent mctor prepares his fall 

Let us fear common fate and beware of ourselves , 

One victory is not all 24 

La Fontaines art lies m stating lightly and as if playfully this over- 
whelming truth that Nietzsche in 1870 set forth with stirring eloquence. 


24 Tout vamqueur insolent a sa perte travaille 
Defions-nous du sort , et prenons garde & nous 
Apres le gam dune batmlle 

These lines are from the “moral” of La Fontaine’s fable of Lee Deux 
Coqs (The Two Roosters) 



ijz Journal 1943 

that we so readily forgot in 1918 If fortune happens to smile on us 
again, we shall not be any more prudent tomorrow One does not cor- 
rect one’s enors without first deignmg to lecogmze them 


IS February 

There is and always will be m France (except under the urgent 
threat of a common danger) division and parties, in other words, dia- 
logue Thanks to that, the fine equilibrium of our cultuie equilibrium 
m diversity Always a Montaigne opposite a Pascal, and, m our time, 
opposite a Claudel, a Valery At times one of the two voices wins out m 
strength and magnificence But woe to the times when the other is re- 
duced to silence* The free mind has the supenonty of not wanting to 
be alone m having the right to speak 

I feel that I spring from French culture and am bound to it with 
all my heart and mind I cannot get away from that culture without 
losmg sight of myself and ceasing to feel myself But I believe that the 
idea of the mother country, which is so gieatly abused m wartime 
(when it becomes indispensable for leading men to fight and umtmg 
them under a single flag), is hard to anchor solidly m the heart of the 
vast majority of the untutored, unless by a deceitful simplification 
Mystical interests elude them or are almost indifferent to them It is 
essential to group individual interests m a cluster around an entity, 
which is France This can be done around a tree trunk only by remov- 
ing its branches 

14 February 

In the appendix to Demohns’s book on La Supenonte des Anglo- 
Saxons , 2 among some critical judgments, I note this one by Jules 
Lemaitre The root of the evil m the French is their lack of individual 
initiative, whereas among the Anglo-Saxons each man counts on him- 
self ” Yes, this is the result of their Protestant foimation, and Jules 
Lemaitre is here indicting not so much France as Catholicism But just 
try to say this today 

Today, in ordei to cure this evil, people are “taking a hair of the 
dog that bit them” — m the original and worst sense of this expression 

15 February 

Suffered greatly from the cold the last few days, not so much out- 
side as in this very apartment, my room and the bathroom I share with 


35 The title of this book might suggest a current work of propaganda, 
but in fact A quoi tient la supenonte des Anglo-Saxons ( Anglo-Saxon Su- 
penonty to What It 1$ Due) was first published in 1897 and translated into 
English m 1899, 



Journal 1943 173 

Victor are frigid, so that I cannot succeed in ridding myself of my 
cold This Tunisian climate is perfidious you shiver as soon as the sun 
leaves you, and in the sun you are too hot, you don’t know how to 
dress, and twenty times a day I take off or put on my sweater 

Nothing to say of events I make it a rule to write a few lmes every 
day m this notebook as a spiritual exercise, finding, as for prayer, that 
it is never so useful as m periods of dryness of heart 

The day before yesterday the charming Mme Sparrow had invited 
me with the Ragus to share a providential roast of pork After that 
extraordinary banquet Dr Ragu very brilliantly defended this dis- 
concerting thesis, which he bolstered with the best arguments Hitler, 
without any real personal value, is presumably but the tool of a clever 
general staff, all his decisions are prompted, but that governing council 
needs him as an idol set up to rally popular enthusiasm and devotion, 
he alone knowing how to speak to the masses and stir them None 
the less, of late, because of their reveises, the council has presumably 
kept him from speaking His silence, like his preceding speeches, is 
prompted, imposed on him 

It may be that this has become true, and I am willing to accept the 
fact that the original Fuhrer, such as Rauschmng depicts him, has 
yielded to this second Hitler, a victim of himself and his unwise deci- 
sions, at last the captive of his own rash resolves, unable now to es- 
cape their sinister consequences and forced to listen to advisers, to 
submit to more competent men than himself, to smg small For a 
Shakespeare of the future there is material for a wonderful drama m 
this 

None the less the English radio is shouting victory a bit too early 
This is unwise presumptuousness, which might not be corroborated by 
the facts for some time Such boasting, if it is not followed by victory 
or if the victory is merely too slow m coming, may seem rather ridicu- 
lous T his failing of substituting words for facts is then perhaps not 
France’s monopoly 


16 February 

Probably Victor considers as empty, hypocritical pretense any mani- 
festation of cordiality, graciousness, kindness — feelings that I really 
believe he is incapable of experiencing and that, consequently, seem 
to him pure affectation in others If he says neither good-mommg nor 
good-night, this is because he feels no desire to hear these salutations 
himself, living solely for himself and concerned with others only in 
so far as they can be of use to him He does nothing to make himself 
agreeable, and I admire the fact that m his very caddishness he is 
utterly natural 

Every evening after supper I he down on my bed and try to read. 



174 Journal 1943 

the cat comes and settles on my cold feet, thereby warming them 
Then Victor knocks on my door and enters brusquely Tve come to 
take my cat ” And yesterday, as I venture to say “Please leave him here 
a few minutes more 111 send him in to you presently,” Victor replies 
seizing the cat bodily without a word of excuse or farewell It is 
his cat 

Then on certain days at table, for some reason or other, accordmg 
to his mood, he loses his frown and talks to you quite naturally You 
feel that he does not hold his insolences against you 

Chacha “Have you been to the movies?” 

Victor “Yes ” 

Chacha “Did you have a good time?” 

Victor “What difference does it make to you?” 

Then the grandmother bristles and I, to smooth things over 

“What was showing?” 

Victor “I don't know I didn't go ” 

Chacha “Then why did you tell me that 

Victor “So you will let me alone ” 

The Russians have taken Rostov ( Radio -Vichy considers it more 
elegant to announce The Germans have evacuated Rostov ) This has 
been known since late yesterday, but the Tunis newspaper of today, 
the 15th, says nothing of it Among the news from the Russian front 
(under the general headmg of “the anti-Bolshevist crusade” ) it speaks 
only of the “slowing up of the Soviet pressure m certain sectors, no- 
tably m the western Caucasus and along the lower Donetz,” and re- 
produces a “wire from Berlin” telling of the frightful Russian losses m 
equipment and endmg thus “As for the Bolshevist losses in men, the 
13th of February m this sector they were m the vicinity of one thousand, 
whereas the Germans lost altogether but eleven men”! 1 

In an article on the “Military Situation ’ an editor of Tunis-] ournal 
quotes the correspondent of the Berlin D N B “During a winter offen- 
sive one must always let the enemy attack”, and the commentator adds 
“This is self-evident” — not perhaps without irony 


17 February 

Numerical superiority, superiority m equipment, and m overwhelm- 
mg proportions, the Anglo-Americans have fins and boast of it They 
have proclaimed it over and over and seem to rely on it Their in- 
activity is going to leave the Russians all the honors of victory and 
Stalm is beginning to put forward the idea that he has conquered all 
alone The communiques from London now insist on the diffculties 
of the contest (in Tunisia) put off from day to day, which, they say, 
will of necessity be very costly Will this be to exaggerate tomorrow 



Journal 1943 175 

the merits of a victory or to attenuate the shame of a defeat? Whom 
will they persuade that the contest was easier on the Russian front? 

I cannot share the optimism of some who think the Germans will 
withdraw from Tunis without fighting, that resistance will be made m 
front of or behind that city, which is said to be undefendable, and that, 
Bizerte rather than Tunis will be the center of the heavy fighting that 
is foreseen I expect much worse ordeals, m comparison with which 
those of yesterday will seem but “a poor rehearsal 59 It is not even cer- 
tain that we shall come out alive from the hell I foresee, and the days 
of semi-happmess that we are still living are perhaps the last 

I picked up Keatss Odes agam A half-hour was enough to learn 
them completely by heart agam (at least the Ode to a Nightingale 
and the Ode to Autumn) I believe that likewise if I applied myself 
to piano practice agam, I should have hardly any trouble relearning 
almost all of Chopin's etudes, the few preludes and fugues of Bach 
that I used to know by heart, etc , but I cannot make up my mmd 
to sacrifice the time it would take for my fingers to recover a sem- 
balance of dexterity Besides, the feelmg that I am being listened to has 
become unbearable to me If I could practice without being heard by 
anyone and on a good piano, I think I should nevertheless get back 
to it, and very soon I should be giving many hours to it The in- 
tensity of my practice in the past came from this disapproval of the 
virtuosos who play in such a way as to show themselves off at the ex- 
pense of the composer they are interpreting Now, I can no longer 
claim at all, at present, to surpass them From my practice today I 
should derive but too unsatisfactory a pleasure, it is better to preserve 
mtact my regret for that lost paradise 


18 February 

I finished Boswell yesterday evening Those thirteen hundred pages 
can be read almost without a single moment of fatigue or boredom 
To what a degree Johnsons robust intelligence is paralyzed or held in 
check by his religious convictions and his perpetual fear of going be- 
yond them, Boswell implicitly admits himself, though sharing his con- 
victions, and that through them “he had perhaps, at an early period, 
narrowed his mmd somewhat too much, both as to religion and pol- 
itics ” And it is not one of the least interests of this book that it allows 
us to follow the intentional narrowing of that fine free thought “He 
was prone to superstition, but not to credulity/’ Boswell appropriately 
says This is the regard m which his book is most instructive, despite 
him we see, by example, how a vigorous mmd can remain entangled 
m dogma 

Same scorn as in Goethe, same lack of curiosity, for problems con- 
cerning ongms No more than Goethe does Johnson suspect the lesson 



17 6 Journal 1943 

that can be drawn from the study of primitive peoples "One set of 
savages is like another," Johnson declares 26 (15 June 1784), and he 
immediately directs his attention elsewhere The egg that ethnologists 
will later hatch had not yet been laid, any curiosity m that regard 
seemed useless and unprofitable 


19 February 

I go out early this morning to get a couple of pounds of "date 
butter", this is all one can get at a time The confectioner m rue Amil- 
car, who sells it, does not open his door until eight o'clock It is seven 
thirty and already there stretches out such a queue (almost two hun- 
dred customers ) that I give up too much time would be wasted that 
I can devote to work I yield my place to the very obliging Mme de S , 
who has joined me, and hasten away to plunge again into the preface 
for my Anthology 


20 February 

The Allies let themselves be deprived of Gafsa, withdrawing beyond 
Sbeitla, and were unable to cut off Rommel s retreat, so that now he 
has joined the mass of the German forces The lid is becoming heavier, 
and one wonders if we shall be liberated for a long time In Tunis it- 
self, those who long for liberation, who are even suspected of longmg 
for it, are arrested They cannot all be arrested and one wonders what 
motivates this or that choice Meanwhile the Arab population is be- 
ginning to smg a different tune, it is said, and to turn against those 
it originally received with open arms, to regret French protection, 
since the German domination has been strangling and emptying the 
market to such a degree, since foodstuffs have become rarer, since 
prices have mci eased, smce even flour has been rationed Grumblmg is 
increasing and here and there street altercations have been reported, 
yet they most often take place between German and Italian soldiers 
Unfortunately our radio is out of order and I must go and beg for the 
news in the apartment of our kind neighbor M Amphoux 

I thought I could no longer endure Victor s glumness and msolences, 
already I had gone to the Tumsia-Palace to try to secure a new lodgmg 
when, today, the charming Patri, professor of philosophy, very kindly 
came and offered to put me up But meanwhile Ghacha had burst into 
my room, havmg somehow got wmd of my intention to leave, terrified 
at the idea of havmg to remain alone with her terrible grandson "I 
beg you, Monsieur Gide, don't leave, don't forsake me! What would I 
become^ I should go away too Indeed, Jeanne told Victor yesterday 
that if you leave us she would give up our service and he would be en~ 


26 In the original, all quotations from Boswell are given in English 



Journal 1943 177 

trusted to his grandfather The vacant apartment would be occupied 
by the Germans, who would sack everything ” etc I let myself be 
moved and promised to be patient a little longer At times, but not 
always, I curse the beastly idea I had of coming here, then I think 
anxiously of those I left m France and shall perhaps not see again, I 
am worried by that increasing obscurity enveloping them, hiding them, 
stifling them But at times also I congratulate myself on being at 
a point where a perhaps decisive contest is taking place or is about to 
take place 

The American army withdrew, made a disorderly retreat, forsaking 
tanks, cannon, munitions, and not even pursued by Germans, but by 
the Italians whom the Germans sent after them With the killed and 
wounded, the prisoners and the missing, twenty-five thousand men 
were presumably lost, says the American radio, which is not covering 
up the disaster I did not hear it myself and know only what is re- 
peated to me this morning by V This at least will keep America from 
judging us too severely 


21 February 

According to X , that American retreat m the region of Sbeitla has 
but a temporary significance, given the pressure of the Eighth Army 
m the south "May this local disaster prick America’s pride*” he adds 
My personal opinion is more and more hesitant and drifts with the 
current, I am less and less able to stabilize it m matters that do not con- 
cern pure thought, psychology, literature, or art Doubtless Roosevelt 
proved to be extraordinarily clever when he succeeded in building a 
rather considerable army with the approval of his people, but he was 
unable to mculcate m the soldiers of that army the feelmg of urgency 
that drives the other peoples to fight Each of his soldiers fights with- 
out vigor, careful of his comfort and but little convinced by the reasons 
given h*m for having to defend he is not sure just what He feels 
neither touched m any of his vital interests nor personally threatened 
He lends him self to this adventure, which after all does not concern 
him, and faced with real danger, he withdraws It is quite different 
when one is fighting on one’s own soil 

None the less, the details V gave me yesterday are still uncon- 
firmed The Americans’ retreat is certain, but their losses seem to be 
monstrously exaggerated Accordmg to Z , that figure of 25,000 which 
V gave me yesterday presumably includes their total losses since the 
beginning of the war and on all fronts It is when opinions are not 
better supported and informed that they most readily become ^con- 
victions ” "The shadows of Faith,” as Fenelon says, are what permit 
religious convictions 



iy8 Journal 1943 

22 February 

But V , to whom I make this suggestion, maintains that the figure of 
"twenty-five thousand ’ 27 was given by the American radio while an- 
nouncing the defeat m Tunisia and covers solely those lost m that en- 
gagement He admits, however, that this figure, which he is sure of 
having heard, was not given again subsequently 

Rereading my Journal since the first of January leaves me rather 
discouraged Everything I wrote m that other notebook which I fin- 
ished filling yesterday strikes me as useless and mediocre, I cannot 
congratulate myself on having constrained myself to write m it every 
day It is m this regard that the last notebook differs from the preced- 
ing ones, which I opened but intermittently and when the spirit moved 
This last notebook became for me the buoy to which the shipwrecked 
man clings There can be felt in it that daily effort to remam afloat 

23 February 

One reads m a note to Samte-Beuve’s Fort-Royal (Book III, Chap- 
ter vn) "A keen student of mankind has pointed out that sometimes 
quoting one’s own remark as coming from another shows it off to 
advantage and succeeds better ” A device of which he often made use 
himself, of which he doubtless makes use even here when he speaks of 
"a keen student of mankind,” who is probably none other than he 

I cannot shake off this torpor which dulls my mind and makes it in- 
capable of effort 

"There is no man more different from another than from himself 
at various times ” (Pascal Esprit gSometnque 28 ) 


24 February 

Better night (the preceding one execrable), broken by not too many 
awakenings, which were almost pleasant, for they gave me a chance 
to become aware of the dreams they interrupted In each of the dreams 
food played an important part Variations on themes of delicacies 
Dreamed abundantly of Valery, and not only of him but also of Jennie 
and Paule, and of a fourth child still very young, an extraordinarily 


27 In English in the original 

28 This thought is found in Chapter xv of Part III of Pascals Opuscules 
under the title "Concerning the Geometric Spirit ” Montaigne had ateady 
noted that "there is as much difference between us and ourselves as between 
us and others,” and La Rochefoucauld was to rephrase the thought as his 
Maxim 135 "One is sometimes as different from oneself as from others ” 



Journal 1943 1*79 

beautiful little girl, about whom he went into raptures 29 He made 
some wonderful remarks, which I promised myself to remember, but 
have now forgotten, and both of us were eating sweet “ftairs ” On 
awakening, this dreadful thought greets me is he still alive? 

For the past six days Victor has not spoken to me It makes me re- 
gret the time when he always came to the table with a book, for then 
his silence might seem less insulting This is just what he realized, and 
that by not reading he would make his insolence more obvious and I 
should feel it more His behavior toward me, I could swear, is prompted 
by his friend Levy, who wanders about the apartment daily, or almost, 
without speakmg to anyone, who is inculcating m him the principles 
of Marxism, confirming him in his egoism and providmg solid founda- 
tions for his spontaneous caddishness 

I read one after the other Les Provinciates , Sainte-Beuve’s Port- 
Royal ( at least the two volumes that concern Pascal ), Jude the Obscure , 
and Rebatet’s Les Decombres, which Ragu has just lent me 30 Pascal 
is for the morning. Hardy, for walks (I ha\e gone back to that taste 
of my childhood for reading while walking, moreover, I have never 
lost it, but it has never been so keen) Rebatet’s mediocre book is for 
any moment whatever 


25 February 

Before twenty, many a man thinks he is clever mdeed to discover 
that man acts only through interests And naturally he thinks only of the 
lowest, vilest mterests For if he were willing to admit that the most 
immaterial chimeras as well as the most sublime imaginations or con- 
ceptions can sometimes interest man to the point of taking precedence 
over vulgar interests, we should not be far from agreeing But this does 
not get us very far toward recognizing that the man who, out of a f eel- 
mg of duty or to preserve an ideal, gives his life does so because he 
takes pleasure in his very devotion to duty and finds satisfaction m his 
sacrifice For, after all, m order to stir a man something is required de- 
sire or pleasure or need This alone matters what, for you, precedes all 
the rest? As for the motives of self-esteem. La Rochefoucauld exposed 

29 Jenme is Mme Paul Valery and Paule is her sister. Mile Paule Gobil- 
lard The poet had but three children 

30 Pascal’s Letters to a Provincial , generally referred to as Provincial 
Letters , form a brilliant polemic against the Jesuits, who were trying to get 
the Jansemst movement, of which Sainte-Beuve became the chronicler m 
his History of Port~Royal 3 outlawed The Rubbish (1942), by Lucien Ke- 
batet, is a work of journalistic pseudo-history The year before, he had 
brought out an anti-Semitic pamphlet entitled Les Tnbus du cmSma et du 
tM&tre ( The Movie and Theater Tribes) 



180 Journal 1943 

them m such a way that there is no need of going back over them, but 
perhaps you have not 1 ead him The Church herself is ready to admit 
that “the will always works toward what it likes most/' as Pascal writes 
(Provinciates, Letter XVIII), and “One forsakes pleasures only for 
greater ones" (Letter to Mile de Roannez) 


26 February 

Nothing is more disagreeable than those “arms” of the Perier family 
which Pascal adopts after the miracle of the Holy Thorn (reproduced 
on the back of the thud volume of the Port-Royal , Doyon edition) 
“azure with an eye m natural colors m the center of a golden crown of 
thorns ” The surrealists have mvented nothmg better What can one 
think of a faith that would order such an aberration? The hideousness 
of that product is enough to put me on guard Pascal may subsequently 
be as great as you wish, there is none the less something distorted m 
his mind that annoys me, and it is not for his faith that I like him, but 
for his doubt The eloquence of the Provinciates (which I have just read 
from end to end) leads to an absurdity, in utter contradiction, more- 
over, with what his basic fairness laid down originally m regard to that 
“sufficient Grace that fails to suffice * Then it was that he was right and 
one could not resist following him The Holy Thorn distorts every- 
thing, tripping up that straight and upright thought, which will never 
rise again Let us dismiss that Jam fcetet 31 

Useless effort to remain withm orthodoxy, even when that very in- 
tellectual effort drives you from it, and to prove that one has not 
abandoned it when it would be only decent to listen to and recognize 
the “Non possumus ” But this is the source of that anguish m 
which, subsequently and to the very end, Pascal struggles This is 
probably what constitutes his greatness and gives his voice that in- 
comparable quavering, that element of pathos characteristic of a soul 
at bay 

If he had used his eloquence to fight the Church instead of fighting 
simply the Jesuits, what wouldn’t he have achieved, and for the greater 
good of France! What wouldn’t he achieve today, even m the very 
name of the Gospel! 


27 February 

Victor takes his ease at the expense of others Here is something 
that depicts him m the toilet that dirty little beast sits slantwise and 
has his movement on an angle for fear of getting splashed And those 
who come after him are simply lucky if they notice in time that the 


81 “By this time [it] staketh,” was said by Martha of her brother, 
Lazarus (John xi, 39) 



Journal 1943 181 

seat is all soiled, it is up to them to clean it* His motto It’s always 
others I bother 

I finish rereading Jude the Obscure in English I had read the trans- 
lation when it first appeared, when I was still quite young That book 
had bowled me over at the time Today I am full of reservations and 
react rather violently agamst it It strikes me as dreadful, abommable, 
at any rate inferior to Tes$, and especially to The Woodlanders , The 
Return of the Native , and The Mayor of Casterbndge It is the last 
named, I believe, that I prefer among all the novels of Hardy 

28 February 

However considerable the Russian victories may be, I find it hard 
to believe that Germany is laid as low as the Anglo-American radio 
stations enjoy proclaiming it to be What will they say if the Axis gets 
the upper hand again in the sprmg, as seems to me in no wise im- 
possible? 

I finish Rebatefs book, read at a great rate What he says of Maurras 
and the Action Frangaise mterested me especially It is not good writ- 
ing always to use the strongest word, passion blunts itself m such 
excess, at least the reader's passion If one let Rebatet have his way, 
there would soon be left m France nothing but a handful of frenzied 
partisans flaying the masses with cudgels With him I never feel less 
at ease than when I share his opmion He seems imbued with this 
principle formulated by Joseph de Maistre "One has accomplished 
nothing agamst opmions until one has attacked persons w 

It is from Sainte-Beuve’s Port-Royal that I get this quotation 
Everything he says of J de Maistre and with him as a pretext is ex- 
cellent and most healthily inspired 

What the Count de Saint-Priest says of J de Maistre (quoted by 
Samte-Beuve) might just as well be applied to Claudel u He 
never listened, he alone would speak and when one wanted to reply 
to him he had the faculty of gomg to sleep at once, but it was danger- 
ous to place too much faith m this, for as soon as one had ceased talk- 
ing, he would awake immediately and resume the thread of his dis- 
course as if nothing had happened w 

S March 

Yesterday, shortly before noon, a more intense bombing than any 
of last month I was at the civilian hospital when it began Dr Ragu 
took me out on the terrace overlooking the whole city just in time to 
see many columns of smoke rise Far as we were from the explosions, 
we heard the whistle of the falling bombs An icy wind was blowing, 
which made me go in rather soon and I thus saw arrive soon after cars 
and wagons loaded with wounded, The Arabs were immediately sent 



18a Journal 1943 

to the Sadiki hospital, the Italians to the Italian hospital, the French 
alone were kept and sent to wards where, as Ragu told me later, a 
fnghtful confusion reigned I regret not having accompanied him on his 
rounds In front of the hospital gate was grouped a crowd of poor peo- 
ple, with whom I mingled for a time vainly seekmg some face to look 
upon with pleasure Nothing but congenitally diseased, deformed, pov- 
erty-stricken outcasts, ugly enough to discourage pity A gieat anguish 
of grief weighed upon that sorry humanity They were waitmg to be 
allowed to approach the victims, and this could not be done until after 
the latter had received first aid I saw some on stretchers as they left 
the ambulance, disfigured by hideous wounds, with only half a face 
left, others deathly pale and eyes closed, perhaps already dead 

Lunch at the hospital, then returned to town immediately after 
Learned on returning to avenue Roustan that all the window-panes m 
my room had been blown out About thirty yards from the R s’ house 
a bomb destroyed the buildings of the registry office 

No more electricity, no more gas, no more water 

I went out again, I wandered in the neighbormg quarters that 
had been hit Three bombs fell in the courtyard of the school, oppo- 
site our wmdows None of them exploded, very fortunately, for the 
pupils were still in class Other bombs everywhere around did fright- 
ful damage, one dug up the pavement of the avenue Jules-Ferry (con- 
tinuing the avenue de France) m front of the big cafe, the largest m 
town, now become the ‘Wehrmacht Kaffee”, all the plate-glass windows 
of its fagade are blown in The large movie theater next door, likewise 
reserved for the Germans, is nothing but an amorphous mass of rums 
If only it had been filled with an audience But no, these bombs 
fell only on innocent victims among the civilians, hit no target of a mili- 
tary nature or of any interest to the military operations, it seems The 
planes 9 line of fire remained very far this side of the harbor, m which 
sizable Italian ships had just entered, and it seems certain that they in- 
tended to attack the town itself, as a reprisal, some say, for recent 
bombings of the city of Algiers 

The appearance of the gutted houses is hideous, the thin sheathing 
has flaked off, which gave the buildings a rather respectable look, leav- 
ing visible everything that an effort was made to hide a miserable 
cheap construction of unmentionable materials The streets are lit- 
tered with fragments of glass and rubble In the gutted apartments 
everything is faded, soiled, tarnished As one walks, one raises a heavy, 
whitish, chokmg dust that brings tears to ones eyes Disgust is even 
greater than horror 

It is learned that at the girls 9 school three women teachers were 
killed and a rather large number wounded, but the children who had 
time to get down to the cellar were not touched 



Journal 1943 183 

After a cold meal by candlelight I went to bed, unable to see 
enough to read Jeanne, considering my room uninhabitable, had made 
up my bed on one of the two sofas m the living room At five a m , 
alert At the first explosions I followed Chacha and Victor to the 
shelter It serves as a dormitory for many refugees, who have spread 
out mattresses, most of them directly on the ground I hear someone 
near me say "These bombmgs will have to come to an end some dayf” 
Yes, but we might come to an end before they do Die buried under 
the rums, die by slow asphyxiation, in a sordid promiscuity, amid the 
excrements of both soul and body No, I think I shall not again go 
down to the cellar 

There is talk of two hundred unfortunate people walled up thus 
under a crushed building, it is feared that they will not be able to be 
rescued m time, any more than those of the Foyer du Combattant, 
whose ever weaker cries were heard for three days It seems that the 
rescue squads are very badly organized and that no competent direc- 
tion takes care of co-ordinating efforts 


4 March 

Gerard Boutelleau has just been arrested on a charge of espionage, 
of clandestine relations with the Anglo-Americans, of sending secret 
messages, etc — all things of which it will be easy for him to clear 
himself, I suppose There will nevertheless remain a well-founded 
accusation of tendencies and opinions which will justify considering 
him as an “undesirable ” This is the word used by the Italian officer 
who came, very courteously, by the way, as Hope Boutelleau tells me, 
to arrest him the night before last Since Hope refuses to be separated 
from her husband, both of them will be taken by plane, within a few 
days, to Italy, from there I think it will not be hard for them to get to 
France, for no serious charge can be sustained agamst them 

Read m succession U Affaire Lerouge , Le Dossier US, and the first 
volume of Monsieur Lecoq , all by Gabonau 32 The second volume falls 
from my hands, for Gaboriau wallows in conventional psychology as 
soon as he gets away from the field where he is best police investiga- 
tion, in which he is an extraordinary pioneer, a precursor of all detec- 
tive novels Conan Doyle's are but small beer compared with his Good 
tram reading, but in his tune trams were slower than they are today 
At Cuverville some twenty years ago I had already read Le Crime 
d Or aval, with keen amazement 33 

32 The Widow Lerouge (1866), File No 113 (1867), and Monsieur 
Lecoq (1869) are early detective novels 

33 He had read The Mystery of Orcival only eleven years before See 
The Journals of Andre Gide , Vol HI, p 241 



184 


Journal 1943 

5 March 

I had entrusted to Hope Boutelleau, who offered to type them, two 
notebooks of my Journal The first fell into the hands of the Italian 
police I ha\en’t much hope of seeing it again, but at least the type- 
script that she had had time to make As for the second and much more 
important one, which she had not yet transcribed and had managed to 
keep from the search party, she hopes to be able to return it to me 
today, but I am not without fear that some Italian, attracted by the 
first one, may try to get hold of it I do not think the police will find 
anything in it to inculpate me, any more than m the first one, but if 
merely some bibliophile happens to think of the commercial value 
of those manuscripts 

And will I ever see again the papers I left in Parish I believe, I hope, 
that Arnold Naville put Valery’s, Claudel’s, and Jammes’s correspond- 
ence m a safe place 34 1 should never be consoled for the loss of Valery’s 
letters I had put in a special place everything having to do with 
Claudel's formal notice regardmg Les Caves du Vatican (Claudel’s 
comminatory letters, Jammes’s horrified letters, and a copy of my re- 
plies), I attach great importance to that very curious file 35 Even more 
important the manuscript relating to Em , in which I had transcribed 
the unpublished parts of my Journal and everything concerning that 
supreme part of my life winch might explain and throw light upon 
it Left likewise on my table the confidential notebooks of Luxor (I 
wish the publication of these writings, but to be prmted only in a 
small number of copies ) And all the documents relative to the “shep- 
herd ” 36 Finally all the manuscript notebooks that became the 
contents of my Journal and of my Voyage au Congo (many pages of 
this last work have remained unpublished) Plus many unpublished 
loose sheets 

This last bombing of Turns produced such absurd results that one 
can legitimately hope the Allies, if it has been possible to inform them, 
will stop there for a time Only a very small percentage of Germans 
among the victims The “Maison Doree,” where the high-ranking Ger- 
man officers had their meals, was still empty, likewise the big theater of 

34 The correspondence between Gide and Francis Jammes was published 
in 1948, and that between Gide and Paul Claudel in 1950, both edited by 
Robert Mallet Most of Valery’s letters to Gide were published by the latter 
in his Paul VaUry (1946) 

86 It was apropos of Lafcadio’s Adventures that Claudel in March 1914 
made the discovery of Gide’s homosexuality, and their exchange of letters 
on this subject is amazingly interesting and revelatory, see Claudel-Gide 
Correspondance > pp 216-64 

38 See The Journals of Andre Gide, Vol HI, p 4 



Journal 1943 185 

the Palmarium, which during the show would have provided a holo- 
caust of nearly two thousand Germans, for that theater was exclu- 
sively reserved for them The glass roof fell into the void Another 
bomb, close by, struck the Red Gross depot, it is hoped that three 
quarters of it may be salvaged medicaments and food supplies for the 
prisoners At the moment of the explosions many people (several hun- 
dred, it is said) had piled into the cellar of the Palmarmm, as if by a 
miracle they were saved, the bomb having burst above them, and die 
fall of the light glass roof not having pierced the cellar ceiling I have 
just examined those rums, which exacdy frame in the Tumsia-Palace, 
more than three quarters occupied by German officers Rut at the time 
of the raid the hotel was almost empty, and, besides, its few inhabitants 
suffered only from fear 


6 March 

Amphoux, after marking on a map of Tunis the spots where the 
bombs fell, has come to wondering if that scattered bombmg was not 
intended for the harbor Dropped from a height of tvventv thousand 
feet, those bombs could presumably have been diverted from their ob- 
jective by the rather strong wind that was then blowmg That may be 
The useless havoc may well have been due to a mistake in reckoning, 
paltry consolation for the victims* It is said the bombs were only small 
four-hundred-pounders From the results achieved here, one can im- 
agine the dreadful damage caused by the bombs dropped on Naples, 
Cologne, Wilhelmshaven, or Hamburg — which, as the radio said, 
weighed two or even four tons 

One lives m constant apprehension, but, to tell the truth, this is 
hardly a change for me, for even in normal times I never cease to en- 
visage death and do not subscribe to what La Rochefoucauld says that, 
like the sun, it cannot be looked at fixedlv 87 


7 March 

The Journal notebook (January to May 1942) that I had entrusted 
to Hope Boutelleau for typing fell into the hands of the Italian police 
at the time of the house search at Sidi-bou-Said, the Italian police 
handed it over at once to the German authorities, who, I am told, were 
concerned by certain passages, and particularly the one ending with 
these words * It is useless to claim that, had we not declared war, 
Germany would have respected France, whom she knew, better than 
we did ourselves, to be weakened and incapable of resisting her for 
long Alas, I had not waited for this war to think what seemed to me 
evident and what even Germany with the best will in the world could 

37 “Le solezl m la mart ne se peuvent regarder fxSment” Is Maxim 26 of 
La Rochefoucauld's famous collection 



iS6 Journal 1943 

not have prevented Was it not inevitable that a >oung nation, con- 
scious of its strength and trembling at the recollection of an unjust de- 
feat, injured in its pride by the most blundering of treaties, deprived 
by it of a possibility of colonial expansion as an outlet for a prolific 
population crowded within its frontiers, that such a nation should soon 
stm e, as soon as she was back on her feet, to overflow onto ill-defended 
neighboring lands, insufficiently populated by an aging nation, numbed 
with comfort, listless and languid? Yes, long before the war 
France stank of defeat She was already falling to pieces to such a 
degree that perhaps the only thing that could save her was, is perhaps, 
this very disaster m which to letemper her energies Is it fanciful to 
hope that she will issue from this nightmare strengthened? I believe 
she is at present pulling herself together 

The job of excavating is so badly organized that the unfortunate 
people shut up m a cellar in the rue d’Aihenes have just been crushed 
by a wall that it vv as thought necessary to blow up with dynamite m 
order to free them 

Eggs are 96 francs a dozen Meat costs from 100 to 140 fr a kilo, 
oranges, 39 to 42 fr a kilo Jeanne served us yesterday a cauliflower 
worth 50 fr One is entitled to one box of matches a month! Bread 
costs 5 fr 55 a kilo, and each of us is entitled to 500 grams every other 
dav 

Each night, sleeping considerably better for some time now ( Cra- 
taegus^), despite prolonging my sleep (inadequate light of a candle, 
which moreover has to be used sparingly, whence reading impossible, 
nothing else to do but go to bed at eight), I dream of edibles, mar- 
velous Last night it was a chicken thigh, done to a turn, golden brown, 
that I could already smell I was about to bite mto it when a noisy truck 
wakened me 

the harsh and harrying regime of liberty/" says Sainte-Beuve 
in a note to Chapter xx of his Port-Royal (on Pascal), in which he skill- 
fully implies that he, Sainte-Beuve, has preserved the delicacy of an- 
other age, whereas Cousin, abusing that liberty, attacked it immodestly 
The long Appendix to that Chapter xx ("A Further Controversy about 
Pascal’") is most important 

We were barely begmnmg to get out of the mythological era Ger- 
many and Russia concurrently did much to free us from it, if only by 
means of t he incomparable prestige and value of their respective 

ss Crataegus is a sedative manufactured by Laboratoire Gmet and rec- 
ommended in heart cases and for all tension or fatigue 



Journal 1943 187 

armies, but also, and prmcipally, they transferred to this present world 
all the vague aspirations toward a fanciful be> ond and, so to speak, ma- 
terialized human unrest If only humanity, in its artistic manifesta- 
tions, can avoid bemg too much impoverished thereby* Contemporary 
Russian literature, at least, seems to reveal that this is possible and to 
stand the test nobly More and more, better and better, man is called 
upon to be sufficient unto himself 

Another fine example of anacoluthon “Man is so constructed that 
by dmt of telling him he is a fool he believes it” (Pascal ) Logically 
one would have to say “that by dmt of bemg told he is a fool 


12 March 

It requires this to achieve that You want this, but you shrink from 
that Faced with that, which strikes you as iniquitous and cruel, you 
protest and your white hair bristles, your “few sad last grey hairs ’ 39 
But be convinced that tomorrow those who benefit from the tremen- 
dous advantages I am achieving for them (by these measures which 
seem iniquitous and cruel to you, but which I hold to be necessary) will 
be no more concerned about those preliminary iniquities than you are 
concerned today about the ugly ongm of certain great fortunes 
Wounds of a smgle day, over which the flesh closes and on which to- 
morrows respectability may be founded They will no longer be 
thought of, but only the advantages You would not obtain them other- 
wise 

“This is what both Stalm and Hitler can say, they are somewhat 
justified m thinking this And this is also what I constantly repeat to 
myself, what my head retorts to my heart A very bad moment to live 
through* Happy the periods in history when the heart does not have to 
protest agamst what the reason secretly approves*” 

“But do you know such periods? Or, to speak more clearly, don’t 
you think that those which seem so to you from a distance do so only 
because you are not m the midst of them?” 

“Yes, perhaps the heart always is led to protest when it happens to 
enter the kitchen or the pantry and feels nauseated when faced with 
the preparations of the best that is perpetrated on earth ” 

“Wait patiently, then, in your study until you are called to the table 
when the meal is ready Today you can only get in the way of our 
preparations with your nosy old conscience ” 

Oh, if one of these two voices In me could succeed in suppressing 
the other! But no, at most one dominates for a while I listen to the 
echo of the painful conflict that is today laying waste the world 


39 In the original the quotation is given in English 



i88 


Journal 1943 

13 March 

The din of the explosions tears me from sleep at about nine And 
while I am dressing in haste, new detonations much nearer make me 
rush to the window In the direction of the harbor I see vast white 
clouds rismg, which filled the sky for more than an hour A very bright 
white glow continued for a long time to light up the horizon power- 
fully, the result no doubt of some tremendous fire Amphoux, who had 
joined me in the living-room, judges that it is much closer to us than 
the harbor I see another bomb fall on the left, in the direction of the 
Majestic, certainly less than a hundred yards from our house And 
almost immediately afterward people run m the avenue Roustan, under 
our windows, carrying stretchers and hastening toward the scene The 
wave of terror has passed, there is nothing to do but go back to bed, 
since I am beyond the age of being able to help the victims Rut m 
expectation of a new wave that may perhaps strikes us, remaining on 
the alert, I do not dare vield to sleep No one can feel safe from such 
a blind aim, and why should I be spared? One feels the blast from 
near-by explosions pass over one like the flapping of a shroud 

How many rums already m our quarter, where I go walking this 
morning* Gutted houses, amorphous rums, collapsed buildings I 
learn that last night s big fire consumed the wood stocks of a big fur- 
niture factory without taking any victims, it is thought “Incendiary 
plates” fell in the rue de Maiseille behind the big Cafe du Colisee, the 
window of which was blown m It does not seem that this bombing, 
which, even more than the precedmg ones, threw the population into 
a panic, did the least harm to the Germans Did the planes miss their 
target? What was it? What is the purpose if it all? What sense do these 
idiotic destructions make? Some go so far as to attribute them to 
camouflaged German planes, propaganda bombings, they say In any 
case, German propaganda does not hesitate to use them 

On the other hand, the damage on the airfield of Gamarth, beyond 
La Marsa (which they attacked for the first time the day before yes- 
terday) is said to be very considerable There is talk of a large number 
of German planes destroyed At La Marsa itself a ram of small bombs 
made many victims among those who had not taken shelter 

Read with some impatience and a serious fatigue toward the end 
Romance by Joseph Conrad and Ford Madox Hueffer Should like to 
know the latter $ role and his share in that collaboration I naturally 
attribute to Gonrad himself certain excellent parts, but it seems that 
toward the last third of the book he gave the floor to the other, who is 
too discursive and finical It drags on and the judicial misunderstanding 
becomes boring Three literary manners are unbearable to me the 



Journal 1943 189 

Garibaldi (and this is why I dropped Nostromo , though Arnold Ben- 
nett, who is a good judge in the matter, considered it to be Conrads 
best book), the Musketeer manner, and the “ Coramba f ” manner If I 
made a real effort, I think I should find still a fourth But let’s drop 
it and find relaxation m Gibbon 


14 March 

Here I feel farther from those who are dear to me than I could be 
even in the Chad And it seems to me that, far from them, my thought 
falls asleep, that it required their constant attention to keep it awake 
Left to myself, to me alone, my thought would perhaps have taken a 
different course, this is what I occasionally tell myself, well aware that 
a need of understandmg affection has always oriented my life How 
often has the fear of hurting kept me from carrying logic to its conclu- 
sion! This is partly because I cannot attach value to an utterly abstract 
and, as it were, dehumanized thought The reason’s inconsistencies are 
often the heart’s consistencies 

But what seemed to me true I have always expressed even if with 
occasional cruelty to some, though with much more circumspection 
than one might have thought at first 


15 March 

Since yesterday we have had electricity again Delight at being able 
to read until eleven! (Gibbon’s wonderful Decline and Fall ) 


16 March 

Unable to hear anything on the radio but a self-congratulation of 
the English Air Force — which at least never attacks anything but 
military objectives, which it always hits It seems thoroughly proved 
that the English aviators are considerably superior to the Americans 
in danng, and consequently in precision, smce the English planes dare 
to fly much closer to their targets But for those who have just noted 
the useless damage caused by the last raid, such a declaration is rather 
demoralizing Fme speeches take the place of action And constantly 
(Voice of America) boastmg of the importance of their production! 
This is to let it be known that the extraordinary Russian successes are 
not due solely to the value of the Red army but just as much to the 
new equipment furnished Russia by America It is said that Stalin 
asked for the recall of the U S Ambassador to Moscow, who was in- 
sisting too indiscreetly on this point Stalins annoyance can be only too 
well understood, 

16 March 

The very pleasant young German officer, a student of art history and 
friend of Emst-Robert Curtius, whom I went to see yesterday at the 



190 Journal 1943 

Rose de Sable, told me that m Rome, where he began his military serv- 
ice and was stationed more than a year, the books of the Pleiade Col- 
lection 40 are so sought after that the few booksellers who still have 
some ask up to two thousand francs (m our money) for them (quoted 
up to four and fh e thousand francs m New York, Keeler Faus wrote 
me at the beginning of the war) It was that collection, created and 
edited so intelligently by Schiffrin, that Jean Schiumberger and I had 
such trouble getting accepted We had to insist and to struggle for al- 
most two years before reaching an understanding “I don t see what 
you consider so remarkable m it,” X persisted m saymg Initiative m 
admiration is an extremely rare thing, here, too, nothing but followers 
are found I recall a conversation with the chief bookseller (I might as 
well say the only one) of Dakar, during my first stay m French West 
Africa, who said to me of the Pleiade books “No, sir, our clientele 
doesn't like those books, they have no chance of success No, the 
colomsts don’t want them ” Then, taking out a hideous large illustrated 
edition of some then popular author “Here, this is what they like ” 
If I saw him again today, probably he would assert that he never said 
such a thing, or e\ en that he was one of the first booksellers to sell and 
to recommend to his clients the Pleiade Collection, but I am sure that 
my memory is not wrong on this point 

The charming F V Arnold is the first, and only, German to whom 
I have spoken m Tunisia I hesitated to meet him, then decided that 
my reticence was absurd We did not speak of the war He told me 
simply, m the beginning of our conversation, how embarrassed he felt 
by his uniform He enjoys declaring his great admiration for Thomas 
Mann’s Lotte m Weimar, 41 then takes out of the breast pocket of his 
military trnuc a toy edition of Goethes Divan , no larger than a ciga- 
rette-lighter, which, he says, helps him over many difficult periods He 
also speaks enthusiastically of Junger The war can never make me 
look upon such representatives of Germany as enemies, but he knows 
and feels himself to be an exception and expects to be crushed in a 
world in which he will be unable to find a raison <£ £tre 

Read with very keen interest ( and why not dare to say with ad- 
miration) The Maltese Falcon by Dashiell Hammett, by whom I had 

40 A senes of French classics, well printed on thin paper and leather- 
bound, which is now published by Libraine Galhmard A single volume con- 
tains all of Montaigne, another, all of Rimbaud, Balzac’s Comidte humame 
appears in several volumes In the summer of 1939 Gide’s Journal 1889— 
1939 came out m this senes m a volume of over 1,300 pages 

41 Published in 1939, this novel was translated the next year as The 
Beloved Returns 



Journal 1943 igi 

already read last summer, but m translation, the amazing Red Harvest , 
far superior to the Falcon , to The Thm Man , and to a fourth novel, 
obviously written on order, the title of which escapes me In English, 
or at least m American, many subtleties of the dialogues escape me, 
but m Red Harvest those dialogues, written m a masterful way, are 
such as to give pointers to Hemmgway or even to Faulkner, and the 
entire narrative ordered with skill and an implacable cynicism In 
that very special type of thing it is, I really believe, the most remark- 
able I have read Curious to read The Glass Key, which Malraux rec- 
ommended so strongly to me, but which I cannot find 

I notice in one of Gibbons notes (Guizot edition). Chapter in, 
ad 117), of Hadrian (m regard to Antinous) “ We may remark 
that, of the first fifteen emperors, Claudius was the only one whose 
taste m love was entirely correct 99 42 


A writer s integrity consists m not giving out as his own the ideas he 
has gleaned here and there in others 


19 March 

All the slight infirmities of great age, which make such a mis- 
erable creature of an old man Glandular restorations, I suppose, suc- 
ceed on a much smaller scale With changes m temperature, for 
instance, the organism now reacts only too weaklv I have to have 
recourse to a whole series of drawers and vests, which I take off and 
put back on twenty times a day If occasionally I try to escape that 
bondage and convince myself that it is becoming a mama, I am sure 
to suffer I catch cold and am down for some time with a cold Just 
now I am wearing, one over the other, three pairs of drawers, and at 
times, m order to remain motionless for some time m this frigid room, 
have to pull on my pajama trousers over my trousers or wrap the lower 
part of my body m a blanket My mind almost never succeeds in for- 
getting my body, and this is more harmful to work than one can say 
Besides, the unbearable itchmgs constantly keep my mmd from soar- 
ing At night those itchmgs become worse, it seems as if they stand 
guard to keep sleep from approaching me, and I don t know what posi- 
tion to take for sleeping first one part of me, then another, gets numb 
Since I have got much thinner, an insufficient cushion of flesh fails to 
keep me from being indiscreetly aware of my skeleton One has to go 
on living, however* constantly reminding oneself that it all might be 
much worse 


42 The quotation Is given in English 



ig 2 Journal 1945 

Victor continues to soil the toilet seat with his dung This mommg 
the cle anin g woman complains mildly that she has to clean up that filth, 
whereupon Jeanne scolds Victor, who protests, as always, with an 
obstmate “I didn't do it ” And Jeanne (she alone still has a semblance 
of authority over that overgrown child of sixteen) tells us that when 
he was younger, he often happened to “do something big” (as she 
says) m his trousers through lazmess or carelessness The surprising 
thing is that he was willing to remain soiled until evenmg when Jeanne 
didn't do anything about it Curious to know (but it is a quite footless 
question) what a severe and rigorous upbringing might have made of 
that child, who has an undeniably bright mind but a strange lack of 
affective qualities Curious to know if m his denials he would have 
gone so far as to let an innocent person be accused and condemned in 
place of him, for example, the cleanmg woman for having broken the 
lock on my trunk or drunk the rum locked in his grandmother's closet 
I am told that his mother from the very beginning met his lies, 
even the most shameless of them, with indulgent and almost amused 
smiles How much she herself, who is all affection, abnegation, and hon- 
esty, will soon have to suffer from the shortcomings and vices that she 
so unwisely tolerated and even, one might say, cultivated m her son! 

20 March 

An opportunity arises to return to France, presumably such a chance 
will not be repeated for a long time Three or four hours' flight and the 
plane lands you in Naples, but it takes no less than six days thereafter, 
I am told, to reach the frontier One can take along only two thousand 
francs and a little Italian change Would I be permitted to take along 
also some manuscripts? I doubt this very much and cannot accept the 
idea of seeing them confiscated And once there, would I find a possible 
place to live? At Cabns I run the risk of bothering my friends con- 
siderably All the hotels will be full And under Italian domination 
what modicum of liberty can one expect? 

No, I cannot make up my mind to leave and abandon, at the mo- 
ment of the supreme ordeal, the new friends with whom I had lived 
these dark months and who showed themselves to be so affectionately 
thoughtful Courage fads me as I think of it, I have now taken sides 
with them Probably we have dreadful days ahead of us, and it is with 
them that I must live them 

That liberation of France which the Anglo-Americans promise us, 
that liberty will prove to be for us, I fear, the occasion of serious upsets 
and of lasting internal dissensions, of which I shall presumably never 
see the end 



J O U R Is \ L 1943 


*93 

21 March 

It is m fields of gram and not under olive trees, like anemones, that 
these huge red tulips grow, just like poppies at home The last few 
days they have covered the flower stalls in the shade of the fig trees in 
the avenue Jules-Ferry Not quite the same, I believe, as the beautiful 
wild tulips around Brignoles 

Smce the day before yesterday, radiant weather I am making slow 
progress m reading Chance , the least good of Conrads books that I 
know (and I know a lather large number of them) Its finical slow- 
ness seems even more tiresome after the lively gait of Dashiell Ham- 
mett Odd to think that it was precisely this book that brought Conrad 
his first real success Hardly to the public's credit* 


26 March 

The offensive opened a few days ago and the battle is ragmg m the 
south But after the first success, which already suggested a break- 
through of the “Mareth Line,” the entrance into Tunisia, behind which 
Rommel's army had taken its stand, a German counterattack had al- 
most immediately driven the Anglo-American forces back to their 
ongmal position Meanwhile that “Magmot Line' of Tunisia, or rather 
that “Siegfried Line," had been turned on the north, and Anglo-French 
forces, after having taken Gafsa, are advancing to cut off Rommel's re- 
treat We are awaiting news with an anxious impatience A speech by 
Churchill implies that the struggle will be long and difficult 

According to Amphoux, there is an element of comedy m all this 
The Allies are apparently not at all in a hurry to win and, whereas 
their crushing numerical superiority would have given them victory 
long ago, they prefer to wait, for England and America fear Stalm as 
much as Hitler and would like to have to deal, when it becomes neces- 
sary to make a treaty, only with exhausted forces among the Allies as 
well as among the enemies Consequently Churchill's and Roosevelt's 
speeches enjoy exaggerating the difficulties of the struggle (according 
to Amphoux) m order to explain at one and the same time this delay 
and the little aid that they are contributing to Russia This may be, 
and I admit that the Allies have every interest in drawing out the en- 
gagement, risking m the present battle the least possible of their forces, 
prudently economical and eager to reserve the best of them for to- 
morrow However this may be, everything suggests a still rather long 
struggle The Germans are preparing lines of defense at the base of 
Cape Bon, where they are preparing to withdraw and to resist as long 
as necessary m order to allow their troops to re-embark The last few 
days many civilians have been sendmg their families back to France 
If is expected that Tunis will be fiercely bombarded, and trenches are 



194 Journal 1943 

being dug along the avenue Jules-Ferry, which prolongs the avenue de 
France Yes, we shall certainly be in the thick of it* 

But I cannot share the indignation some feel upon seemg civilians 
get theirs also That indignation would be justified only if all the mo- 
bilized men had deliberately agreed to fight, but they are obliged to 
They did not choose their fate 


27 March 

Victor reads a great deal I do not know whether or not he reads 
intelligently 9 but in any case he reads good authors Of late he has de- 
\ cured a considerable quantity of Voltaire, of Rousseau, of Diderot, 
and today he is tackling Montesquieu He is engaged m sorting, he is 
informing himself 

An odd failing I have discovered m this child consists m implying 
that he had long known what he has just discovered Frangois de Witt, 
I recall, used to excel, if I may say so, m this failing, and I was much 
amused to read m Samte-Beuve that his grandfather Guizot used to 
do likewise, giving out as his own the most recent information he had 
received and takmg great care not to point out his sources m order not 
to reduce his credit 

Certainly I appear to Victor as an utter hypocrite, for he cannot 
accept as authentic any feelings he is incapable of experiencing He 
attributes to others, and to humanity m general, the considerations of 
self-interest that guide him, and he thinks that my affectionate gratitude 
toward his grandmother is simulated (He was very much amazed to 
learn that I share with her the daily expenses of the house ) This allows 
him to indulge m a scorn that he takes pleasure in makmg me feel His 
mner landscape is one of those in which it would be most painful for 
me to live, and mme one of those m which he would feel most out of 
his element I should like to be able to keep an eye on that child in 
his career So little bothered with sentiments and scruples, certainly 
not lacking in personal value, ready to trample on everything that 
cannot be of use to him, eager for gam and pursumg his advantage 
through everything, he cannot fail to succeed 

He does not yet seem very developed from a sexual point of view 
I should likewise be cunous to know what advantages and disappoint- 
ments this new and yet undeveloped appetite holds in store for him 
I told him one day, considering the inelegance of his table-manners, 
that he "was getting ready to be a magnificent cuckold * This was in- 
tended to nettle him He didn't seem to be much moved by my joke, 
but he probably does not forgive me the continual sallies I made at his 
expense when we were still conversing, he was in no wise corrected by 
them, never rose up in protest, but stored up my rebuffs as secret 



] OXJ Rh \ L 1943 195 

grievances, anxious to make me pay for them some dav, incapable of 
generosity, but building up a capital of resentment 

It is that constant, somewhat Quixotic need, almost an idee fixe , 
of correctmg, of reforming, not only m\self but others that often made 
me so unbearable, first to Pierre Louys, then to so many others, but that 
would make me, I think, so good a citizen of a real republic How could 
it have failed to make Victor take a dislike to me, accustomed as he is 
by his parents to have everything his own way, ne\er reprimanded by 
them, but adulated, turning his desires mto laws and never encounter- 
ing anything but indulgence for his shortcomings? How could he ha\e 
discerned, through my contmual thrusts, the interest I took m him, for 
which, besides, he cared nothing? For him I was simply the spoilspoit 
A Protestant, of course! In that quarrel with Victor I had all the 
wrongs on my side, almost all 

If there returns to France a period of well-being, soon enough for 
me still to take advantage of it, I promise to treat myself more gener- 
ously I have always been very “close” about myself, and this has often 
made me look like a miser, I was really a miser only when I alone was 
concerned I was eager to prove to myself that I could be satisfied with 
little But now that I have proved that and know where I stand, I think 
I shall cease holding my appetite, or even my greed, m check I man- 
aged to be an ascetic, I remain a sensualist There are certain elegances 
less suitable to the young than to old men and I should like not to leave 
too unprepossessing an image of myself Just now I am makmg every- 
thing last, linen, shoes, suits, I have to! But it seems to me that nothing 
will be too good for me afterward I am writing this without be- 
lieving in it too much For probably such a general poverty awaits us 
after die war that it will encourage me, I suppose, to even more par- 
simony than m the past 

Moreover, I have no great hope of surviving this period of horror 

Besides, there is no great hardship in wearing frayed clothing when 
one knows one could afford new things, or when one even already has 
them hi one’s closet One is a prisoner in indigence, but what fine 
credit one deserves for living in a jail while havmg its key in ones 
pocket, with the possibility of leaving it when one wishes! . I have 
never experienced poverty save as an outsider, a dilettante, just enough 
to be able to understand what the pangs of real need can be to some 

29 March 

Events seem to be about to take a precipitous turn the famous 
‘Mareth Lane” fell to the Eighth Army the day before yesterday, with 



196 Journal 1943 

six thousand prisoners already and a large amount of equipment There 
is anno un ced, besides, a considerable advance on Gabes and a continu- 
ous advance on the northern Tunisian fronts The German army, it 
seems, has only to surrender, otherwise it will not escape being mas- 
sacred, it is said But it is probable that it will continue to fight and 
try, bv a last-ditch resistance, to protect a partial retreat and re- 
embarkation, under a murderous shelling 

Nine hundred tons of explosives dropped on Berlin last Saturday, 
the London radio announces The havoc must have been frightful One 
can hardly imagine it m view of the fact that less than a hundred tons 
at the very most caused all the devastations m Tunis 


SI March 

Yesterday Victor deigned to break his silence for a moment to an- 
nounce to us the occupation of Gabes This morning there is talk of 
an English landing at Sfax People commg from Bizerte assert that the 
Germans are abandoning the town Kairouan, it is said, has presumably 
fallen into Allied hands 

Poor dear Chacha, the grandmother, was knocked over by a Ger- 
man truck (they go at breakneck speed, do not sound their horn at 
comers, and accidents are numerous) She was brought home, her face 
swollen and covered with blood, but, as far as one can tell before a 
medical examination, without any serious injuries Fortunately, the ac- 
cident took place close to the house At first she lost consciousness, and 
did not come to until she had been taken into a pharmacy Although 
accompanied, she had the courage to climb the four flights without 
help, worthy mother of gallant Dr R , and, just like her daughter 
during the most painful moments of her bram tumor, Chacha had the 
moral strength to smile and, without ever complammg, tried only to 
reassure others, as if to excuse herself for the trouble she was caus- 
ing us 

Before handing over to Mme V my Nourntures, m which I write 
an mscription, I glance over again the last part of the volume, those 
Nouvelles Nomtures which the most recent edition adds to the ongmal 
ones, and I hardly recognize myself in them 48 Of all my books it is the 
most uneven, the least good I am aware of the intention and the trim- 
ming in it However close to me the first ones, Les Noumtures ter- 
retires, may still be, so that I can still quiver anew as I reread them 
and revive my emotion from sentence to sentence, these last pages, 


43 The Frmts of the Earth of 1897 and New Frmts of the Earth of 1935 
were first published together m a single volume by Galhmard m 19$J 



Journal 1943 197 

although much more recent, have withdrawn from me to such a degree 
that if I had not signed them, I should doubt that they were reallv by 
me (aside from a few “chance repetitions' 9 and certam songs that I 
used m Persephone 44 ) I have ceased to feel in it that accent of sin- 
cerity which doubtless constitutes the chief value of my best writings 

1 April 

Postal exchange with France resumes today, we are informed There 
are many who take this good news as an April fool's joke However that 
may be, I send cards to Marcel Drouin, Roger Martin du Card, Mile 
Charras, and Yvonne Davet (most likely those cards will first go to 
Berlm to pass the censor) and two letters to Mme Theo and to Dorothy 
Bussy, which, through diplomatic channels, will, I hope, arrive much 
sooner 


8 April 

Went out yesterday, toward evening, with Patri and Flory The 
Germans and Italians in uniform have left the city The streets and 
avenues of Turns are clear and silent Even the sparrows are silent, 
which ordinarily m the evening rejoice m the branches before gomg 
to sleep Deceptive calm every day the Axis troops are receiving con- 
siderable reinforcements by plane Doubtless they are preparing for a 
desperate resistance The future of our old world is at stake 


4 April 

In his latest speech Eden speaks of the definitive disarmament of 
Germany It is essential to take away from her not, as he says, “the 
possibility of arming again," but rather, but better, the need, the very 
desire, to do so (surveillance, as we have seen, is impossible) Do not 
parch with thirst whomever you would keep from drinking 


6 April 

Books recommended by others are rarely to our taste, and a 
few recent experiences warn me of this very rare are those whom lit- 
erature interests Amphoux lent me the day before yesterday a novel 
translated from the English which, he said, had made him laugh up- 
roariously “You will see, I have never read anything wittier or more 
enthralling It is both an adventure story and a very subtle and won- 


44 Persephone , an opera in three tableaux, was written for Ida Rubin- 
stein, with whom Jacques Copeau collaborated on the staging, Stravinsky 
provided the music, and Kurt Joos the choreography First presented at the 
ThMtre de TOp4ra in April 1934, Persephone was published the same year 
by GallimarcL 



198 J O U R * A L 1943 

derfully successful caricature of the Irish chaiacter” The book soon 
fell from m\ hands and I didn’t daie tell Amphoux that I had never 
read anything so ordinary, so trivial, or so insipid “Not worth men- 
tioning,” 40 and I have already forgotten both the title of the book and 
the name of the author 

Incontrov ertibly better, Bahia of All the Saints 46 by Jorge Amado, 
a Brazilian novel that Flory lends me with a warm recommendation 
But I have been unable to get mterested in this purely lmear narra- 
tive (I mean without depth), solely discursive, though recognizing m 
it certain qualities of presentation, but very ordinary ones 

A recommendation by Dr Ragu has considerable importance for 
me I get along very well with him and there is probably no one m 
Tunis whom I more enjoy seeing The Ragus keep open house for their 
friends, and two or three times a week I go there to dinner at their 
constant invitation The doctor is most intelligent, most cultivated, most 
informed, curious of everything, or almost everything, he reads a great 
deal, devouring book after book with a youthful avidity, ever ac- 
customed to sleep but very little, he prolongs his studious sessions 
until three a m It took me rather long to realize that m his readmg 
he seeks above all to inform himself and m an almost exclusively his- 
torical domain, the very one m which I have the least desire to jom or 
to accompany him and for which my bram is most obtuse He is, con- 
sequently, most inclined to read chronicles and memoirs, and I really 
believe that literature arouses his curiosity only m its relations to his- 
tory Yesterday I saw Hemingway’s Farewell to Arms on his table, he 
was unable to get mterested, he told me, m that book which had seemed 
so remarkable to me And I see him on the other hand become enthu- 
siastic over works that I judge severely, like Schillers Jungfrau von 
Orleans , which he considers admirable He was unable to get mterested 
in Buckle, which I had gone to get for him at the library, any more 
than in Gibbon, I fear, for him they are “outdated ” He confessed to 
me his ignorance m natural history, botany as well as zoology, and the 
little attention he had ever given it He is smitten with Maurras (of 
whom Bamville, according to him, is but a pale reflection) and dis- 
covers in his dreary poems qualities that I cannot discern, I should be 
worried about my blindness on this pomt if I did not think the doctor 
suffering from a certain literary daltonism What I like in him is his 
faculty for enthusiasm and the great interest he takes m all forms of 
life, his amused receptivity, his broad understanding of people, and, 
beyond all that, his kindness 


45 In the original the expression in quotation marks appears in English 

46 Bala de todos os santos is the original title of this novel, which has not 
been translated into English Gide gives the title in French 



Journal 1943 


199 
10 April 

Documentary value of literature tins alone matters to them They 
would judge painting more soundly and, even without any special com- 
petence m the matter, would at least know that exactitude or, m a por- 
trait, resemblance plays but a small part m the value of a picture But 
reporting is far from having purged literature as much as photography 
managed to free painting of certain adventitious values People suspect 
that qualities of technique alone confer on a canvas chances of survival 
and that what the painter represents, what is called the “subject,” 
matters relatively little But m a book everything is more mingled, con- 
fused, and the “subject” matters much more Yet the interpretation of 
the subject, the resemblance with the thing represented, its profound 
resemblance, and the personal mark of the writer who sets it forth and 
sets himself forth, his style — all this enters into play, constitutes the 
value of the work and keeps it from falling into oblivion m a short time 
To create a lasting work is my ambition As for the rest success, honors, 
acclamations, I make less of them than of the slightest particle of true 
glory bringing comfort and joy to the young men of tomorrow Oh, 
not limit life to oneself, but help to render it more beautiful and more 
worthy of bemg lived! I do not believe m any other afterlife than m 
the memory of men, just as I believe in no other God than the one 
that is formed m their mmds and hearts, so that each of us can and 
must contribute to his reign 

Dr Guttierez told me this morning that during the four years he 
occupied, before Amphoux, the apartment next to the R s, not once 
did Victor's father, whom he often met on the stairs, address a bow, 
a smile, or a word to him, though he was meanwhile on the best of 
terms with Mme R , the doctor, his colleague at Sadiki hospital How 
can Victor, who so closely resembles his father, endure bemg to such 
a degree the prisoner of his heredity? In his stubborn silence toward 
me there is perhaps less resolve than surrender to his natural in- 
clination 

Oh heavens, yes, I am well aware m what sense I could say with 
Valery that “events do not interest me * None of the things I cherish 
spiritually is dependent on this war, to be sure, but the future of 
France, our future, is at stake Everything that still concerns our 
thought may disappear, sink into the past, cease to have for the men 
of tomorrow anything but an archaic meaning Other problems, un- 
suspected yesterday, may trouble those to come, who will not even 
understand what constituted our reason for existing (I am writ- 
ing this without really thinking it } 

But at last events are ceasing to crush us The deeds of Leclercs 



200 


Journal 1943 

division are rehabilitating the French army The British Eighth Army 
produces an air of heroism that makes one’s heart beat faster On our 
radio set, now repaired, I anxiously listen to the news, hear it again m 
German, in English, m Italian, on the alert for a bit of information not 
given in the other language, and as if my attention could hasten the 
future 


11 April 

I have patiently reread from end to end the interminable Vanity 
Fair I should not have time enough m France, here nothing exerts 
any pressure on me, everything is leisure for me, while waitmg (And 
I want likewise to go back to a Walter Scott ) But I wonder if m my 
youth I had gone on reading the Thackeray to the end, or if the transla- 
tion of it I read at twenty was not considerably cut The number of idle 
reflections rather unfortunately date this novel, and only certain chap- 
ters remam remarkable Henry Esmond seems to me much better (if 
I can judge at least by my memory of it) 

Rather disappointed by a rereadmg of The House of the Seven 
Gables , which I take up immediately afterward Less sensitive to the 
poetic aura with which Hawthorne can envelop our outer world than 
to the often exasperatingly slow progress of the narration It is a voyage 
in a coach, with frequent stops at inns, that makes me think of Vigny’s 
lines 

Farewell , slow voyages , distant sounds to hear 

the wheel's delays 

A friend along the way , and hours forgotten 

The hope of late arrival among untrodden ways 47 
That means of locomotion, indeed, had its charm, but the habit of 
speed makes me particularly sensitive to “the wheel’s delays * More- 
over literature that reflects And what I enjoy most, in American litera- 
ture of today, is its direct contact with life 


13 April 

The Protestant missionaries in French Equatorial Africa and the 
Cameroon were more scrupulous m general than the Catholics as to 
the means utilized for converting the Negroes, the Catholics more con- 
cerned with the number than the quality of the new converts Yet at 
Yaounde (I believe), Maistre told me he freely turned to cinemato- 
graphic representation of miracles, he did not understand how I could 

47 Adieu , voyages lents, bruits lointams qu’on Scoute 

les retards de Tessieu 
Vn arm rencontri , les heures oubliees 
Vespovr (Tar river tard dans un sauvage lieu 
These lines are from La Matson du berger (The Shepherds Wain), 



201 


Journal 1943 

consider that practice as dishonest It took unfair advantage, I told 
him, of the naivete and ignorance of the spectators who were unable 
to recognize the trick devices he was using But Maistre firmly be- 
lieved in the reality of miracles and could not recognize anv imposture 
in their artificial reconstitution Solely my incredulity fed my censure, 
he considered, if I admitted that the miracle had taken place, I should 
consider its re-presentation as legitimate For him, a belie\ er, the ques- 
tion did not even arise 

Gibbon brmgs out one of the causes, which I had not noted, of the 
gloom cast over society by Christianity “Those persons,’ he writes, 
“who in the world had followed the dictates of benevolence and 
propriety, derived such a calm satisfaction from the opinion of their 
own rectitude” (see Goethe), “as rendered them much less susceptible 
of the sudden emotions of shame , of grief , and of terror ” (italics are 
mme) “which have given birth to so many wonderful conversions ” And 
he adds very judiciously “As they emerged from sm and supeistition 
to the glorious hope of immortality, they resolved to devote themselves 
to a life, not only of virtue, but of penitence ” (Book I, Chapter xv ) 48 

But to feel unutilizable for this great action that is about to 
begin, to feel one’s intelligence not so much reduced perhaps as slowed 
down, without sudden impulses to counter, without retorts, still an 
excellent spectator, but not a participant in the struggle, and too acqui- 
escent m the event whatever it may be No indeed, not for honors, 
not for money, not even for personal protection shall I be made to say 
what I do not think, but I am less and less sure of what I think or that 
reason should be all on my side I even believe that the cases of total 
and fundamental error are rather rare or at least rather rapidly put 
out of countenance People could be found who think that if Galileo 
was nght to be convinced that the earth turns, at least he was wrong 
to say so, because of the harm that might cause the Church This is 
also what certain Communists told me after my return from the 
USSR “We know all that as well as you, but sW It is essential first 
of all to say or do nothing that might harm the party ” In the last re- 
sort, did not the as Stendhal called them, get the better of 

Pascal? 49 Besides, Pascal’s arrows have become blunted, and his shafts 
do not carry so far as they once did I did not always feel on his side 
when I recently reread the Provmciales But when faced with injustice 
and oppression, it is difficult for my heart not to rise up I shall prob- 

48 In the original the quotations are given in English 

48 Stendhal called the Jesuits "t4j4s“ because of Socs&£ da JSsas, (he 
name of their order. 



202 


Journal 1943 

ably not relinquish indignation until I relinquish life It is said to be 
the very “wrong side ' of love, but I believe that for certain natures 
this wrong side wears out less rapidly than the right side 

A “nature’ 5 like mine is utterly unfit for politics Not that I am to- 
tally devoid of the spirit of intrigue, but only with difficulty convmced 
that all the wrongs are on the side of the adversary, I am more in- 
clined to busy myself with understanding him than with combating 
him Consequently I am worth nothing m discussion, leavmg my po- 
sition to follow the other, bemg thrown off the scent and soon having 
no idea where I am Its lamentable 


16 April 

Reread King John , a most imperfect drama, but containing three or 
four scenes that count among Shakespeare’s finest ones and certain 
series of admirable lines It also contams the Ime that served as an epi- 
graph for Conrad, which I had not yet been able to locate 
So foul a sky clears not imthout a storm 


17 April 

This morning I reread with delight numerous parts of the Well- 
Tempered Clavichord , of which F left me the first book yesterday I 
believe that of all of them the slow Fugue m C-sharp mmor is my 
favorite, it is almost the only one that I can readily imagine interpreted 
by a chorus of human voices But as I go over them, there are at least 
a half dozen that strike me as no less beautiful Literature has been un- 
able to produce anything so perfect 


19 April 

The bombing of the night of the 17th, which seemed by far the 
most terrible, has presumably had no victims, we are told, and caused 
but very little damage It kept us awake a large part of the night Far 
as we were from the places where the bombs fell, the house was shaken 
by them Probably the windows and doors of the avenue Roustan have 
been blown m, and I imagine that poor Chacha must have thought her 
last hour had struck Sorry to have had to forsake her m that ordeal 
Last night, likewise interrupted by continual alerts, but for a bomb- 
ing that, if it was not any lighter, was at least farther off The bombs 
of the night before also seemed much more powerful than those pre- 
viously dropped on Turns Probably until the day of liberation almost 
all our mghts will be similarly upset 

Dazzled by Richard 11 , of which I had but too vague a recollection 
Wonderful, the second scene of the first act — Mowbray accused by 
Bolmgbroke (Harry Hereford, Lancaster), with a rather long senes 



J O U R N A L 1943 203 

of rhymed verses Wonderful, the profession of love for England b\ 
John of Gaunt, the King's brother, on his deathbed (Act II, Scene 1 ) - 
which I ought to learn by heart 

Art — called upon to disappear from the earth, progressively, com- 
pletely It was the concern of a choice few, some thin g impenetrable 
for the * common run of mortals ” For them, vulgar joys But today the 
chosen few themselves are battering down their privileges, unwillin g 
to admit that anything should be reserved for them By a somewhat 
silly magnanimity, the best of today desire the best for all 

I can imagine a time commg when aristocratic art will give way to 
a common well-being, when what is individual will cease to have a 
justification and will be ashamed of itself Already we ha ve been able 
to see the Russians reviling whatever manifests an individual feeling, 
no longer admitting anything but what can be understood by anyone 
whatever, and this may become anything whatever Humanity is 
awakening from its mythological numbness and \entures forth into 
reality All these children's baubles will be relegated among the obso- 
lete, those to come will not even understand any longer how for cen- 
turies people could have been amused by them 

Withdrawing himself into some obscure retirement and pa- 
tiently expecting the return of peace and security 

(Gibbon, Chapter xvi ) 

20 April 

I finish Richard II Odd play in which no further curiosity as to 
events maintains one's mterest after the second act, nothing further but 
poetic ground swells Most amazmg sketch of the Kings flabby char- 
acter Those two great families of Shakespearean characters the men 
of action and the irresolute men, whom he opposes to one another in 
many of his dramas And often the irresolute man is the center of the 
play, of which the very subject becomes his deterioration and retroces- 
sion before the other, better equipped than he for life The first often 
gifted with the most exquisite qualities, the other stronger because less 
scrupulous Whence, so often, the sacrifice of the best 

Did Freud know and cite the Duke of York's slip when saying to 
the Queen, after having just learned of the death of the Duchess of 
Gloucester 

Come , sister — cousin I would say — pray, pardon me 

(Act II, Scene u } 

As soon as I have read it, I reread Richard II almost entirely One 
of the least perfect, the least constructed of Shakespeare's dramas, but 
one of the strangest, one of the heaviest with poetry. 



Journal 1943 


204 

What to do with such a Ime 

House tip thy youthful blood , be valiant and live 9 
which I cannot succeed in scanning satisfactorily 

Days as if stolen from life It is now already eight spent in 
thus retreat, rather gloomy despite the extreme kindness of my hosts 
and companions m captivity They have been cloistered for almost six 
months, not even daring to show their faces at the wmdow or especially 
to appear on the balcony m full view of the neighboring terraces, even 
less to risk themselves m the streets, where one is exposed to mass 
round-ups That my own person is sought by the German authorities 
is not thoroughly proved Arrested as a suspect? Suspected of what? 
No, but perhaps a lawful prize as a witness likely to talk and whom 
they prefer not leaving to die English This is what was suddenly told 
me, and that I should do better to “hide out/" as so many others were 
doing, without further delay Even though I find it hard to convince 
myself that, if it came to that, my person or my voice could be of any 
importance, it was better not to run the risk of a forced voyage and 
sojourn m Germany or Italy 

Numerous hostages, undesirables or suspects, have been sent back 
to France of late, but many of the planes transporting them have been 
brought down on the way and no convoy is seen off without anxiety 

Pierre Laurens — peevish and powerless, dreadfully jealous of the 
friendship his brother bore me and using every means to undermine 
it He did not succeed m this, but Paul, animated by a very keen 
“family spirit/" who, all kindness, intelligence, and charm, trembled at 
his younger brother’s brutality, hid from him m order to see me, set- 
ting clandestine rendezvous like a guilty man or a lover, in which he 
would complain at length of that constraint upon his feelmgs and 
thoughts, console himself for his own weakness by the account of those 
despotic abuses of authority and of many unjust accusations, brmg me 
from Pierre cutting remarks in the manner of Leon Bloy, with an odd 
mixture of suffering from injustice and admiration for a temperament 
more imperious than his Withal, Pierre was not incapable of generos- 
ity, enthusiasm, veneration, which he would readily have converted 
into genius if only a little talent had allowed him to make it effective 
The penury of his own means would not forgive his colleagues any 
success on their part 

Mme X , the companion of my captivity, tells me a remark her 
daughter made at the age of twelve Since she had shown a curiosity 
about where and how children are bom, her mother had not felt jus- 
tified in lying to her and had replied quite bluntly “In their mothers 



Journal 1943 205 

belly ” Some time after, the child had shared her new knowledge with 
two gnls of her age, one of the two claimed, fortified by what her 
mother had told her that she had been born m a bottle of cologne, and 
the second one had issued from a rosebud A discussion ensued, which 
one of the parents busy m the next room had happened to overhear 
“It is not possible,” the first one maintained, "that roses should produce 
children No, roses produce roses, cats produce kittens, mammas pro- 
duce little girls, and papas produce little boys ” 

The only books I took mto my retreat were Gibbon and Shake- 
speare X lends me Ivanhoe , which he has just finished (It just hap- 
pens that I had promised myself to read or reread a Walter Scott, but 
preferably any other one ) 

I have a horror for this papier-mache and Viollet-le-Duc style I 
seem to recall that The Antiquary is less historical Worth look- 
ing mto, for, all the same, there are great qualities of narration and dia- 
logue m him, it is understandable that Balzac was fecundated by him 

23 April 

All night long from ten o’clock on, the distant cannonade made the 
ground tremble with a vague contmuous grumbling A sort of anguish, 
mortal as well as physical, kept me awake and as if on the watch until 
daybreak, trying to imagine the inferno and wondering if it is worse 
on the German or the English side 

We are living here without electricity and consequently without 
any news from the radio, often without water, almost without alcohol 
or gas or oil, on our almost exhausted remaining supplies, barely kept 
alive by meals that become less adequate every day, brought in from 
the outside by the family of the incomparable Flory s wife 


24 April 

Speak from a distance or else keep silent 50 
These lines from La Fontame might serve very well as an epigraph 
if I happen to publish the pages of this Journal m America 

Malraux certainly did not fail to notice that I mangled the name 
of Amenophis or Amenopis (I said Amenopsis) 51 1 did not fail to no- 
tice either that he had noticed it, but he was too courteous to correct 

50 “Parler de bin ou bien se tarn” is the last line of La Fontaine's fable 
IfHomme et U ccmleuvre ( The Man and the Snake) 

si in the XVIIIth Dynasty there were several longs by the name of 
Amenophis (Amenhotep) Amenophis III (reigned c 1414-1879 n c ) be- 
gan constructing the Temple of Luxor 



20 6 Journal 1943 

me That was two years ago I had promised myself to tell him this, un- 
able to do so, I write it here 

With no other pastime but reading, my eyes are very tired I ought 
to rest them by domg nothing, but I go on just the same, though with 
an ever increasing effort 

Many are those who are counting on the hour of our liberation for 
the 2nd of May Why precisely the 2nd of May? No one knows, but 
they assert it so definitely that eventually one almost believes them 
The radio announced yesterday, as it was repeated to us, a “general 
advance along the whole front from Cape Serrat to Enfidaville 

27 April 

Umnterrupted grumbling of artillery all night long, a bit nearer, it 
seems, than the night before last It is like a tight, coarse-grained weft 
on which is superimposed at daybreak the delicate embroidery of the 
roosters' crowing One would like to be able to make out whether the 
voice of the cannons has a German or an English accent What an in- 
ferno it must be over yonder! All that youth mowed down 

“Tut, tut, good enough to toss, food for powder, food for powder, 
they'll fill a pit as well as better, tush, man, mortal men, mortal men,” 
says Falstaff 

Can there be a more wretched humanity than the one I see here? 
One wonders what God could ever possibly come forth from these sor- 
did creatures, bent over toward the most immediate satisfactions, tat- 
tered, dusty, abject, and forsaken by the future Walking among them 
m the heart of the Arab town, I looked m vam for a likable face on 
which to fix my eyes and pm some hope Jews, Moslems, south Italians, 
Sicilians, or Maltese, accumulated scum as if it were thrown up along 
the current of clear waters, capable, however, of disturbing back- 
washes, at the mercy of any agitator, perhaps events will stir it up 
anew 

But it is two weeks already since I have left my room I am lettmg 
my white beard grow, I am waitmg for the liberation before shaving 
again Unable to go to sleep until shortly before dawn, but, without 
itching and without too much nervous anxiety, I became resigned to 
my insomnia and remained with my eyes fixed upon and lost m the 
black abyss occasionally broken by distant, fitful glows Last night the 
cannonade could not be heard, but during rather long periods of time 
the ground was all shaken by a prolonged, as if seismic shudder 

What can our friends in France suppose when they hear an “es- 
capee” from here announce on the Pans radio that Sfax is devastated, 
Sousse destroyed, and that in Tunis “not a stone remains on a stone”? 



Journal 1943 


28 April 

“Whoever at forty is not a misanthrope never loved men,” said 
Chamfort (or Rivard?) 52 

Yet it is too easy to say to those who profess to love hum ani ty and 
sacrifice themselves for it this is because you haven’t really looked at 
it, it is scarcely lovable They might well reply you are the one who 
has not been able to discover it under its lamentable appearance The 
creatures who seem to you commonly abject are deformed, crushed, 
and prostrate under the weight of an evil society You who are con- 
cerned with horticulture are well aware, however, that there is no 
plant so humble that it is not capable of flowering, provided that cir- 
cumstances contribute to this, that the ground, one’s care, the cli- 
mate Just consider what rosebushes become m bad soil and with- 
out sun and attention You accuse people, I accuse only their poverty 
and those who caused it and maintain it for their own profit — It is 
essential to know whether one is for the greater number or for the 
choice few Their interests seem opposed But are they really? 

This is not merely a question of humanity, of humamtanamsm, art and 
culture are the stake 

Fired with enthusiasm by the two Henry TV’s With Henry V I had 
to come down a peg It is one of Shakespeare’s least good plays, me- 
diocre and even definitely bad m spots, saved solely by the King’s ad- 
mirable address before the Battle of Agmcourt 

The finest subjects for drama are suggested to us by natural history 
and particularly by entomology My Saul 63 was inspired by the odd 
discovery I had made of the chrysalis of a hawk-moth, it preserved 
its perfect form with the minute indication of the butterfly that was to 
issue from it, yet I noted at once that it was not capable of any of 
those slight quivermg movements under the influence of tickling which 
reveal the latent life of ordinary chrysalises (at least the ones belong- 
ing to these butterflies ) At the first pressure of my fingers the fragile 
envelope broke, which preserved but the form of the original animal, 
under this very thm and fragile sheathing many little cocoons had 
usurped all the space, they belonged to a sort of sphex, doubtless 
And I did not understand how the original animal, now devoured, had 
been able to find strength enough to achieve this deceptive pupation 
Nothing revealed on the outside its total disappearance and the vic- 
tory of the parasites Thus, I thought, my Saul would say “I am utterly 
suppressed ” 


« 2 This maxim is found in Chamfort s Journal de Paw, No 178 
Gide’s drama on Saul and David was first published m 1903 



208 Journal 1943 

And I learn this morning that the cateipillais of the Lycasmdae, 
after an initial period of vegetanan feeding, are carried off into an 
anthill by the ants, who enjo> the bit of honey secreted by their dorsal 
papillae just as they do the milk of the aphis But, deprived of vege- 
table food, those caterpillars change their diet and soon devour the 
entire nest of ant-eggs Too bad for the ants 1 Thus it is and only thus 
and only m the anthill that the development of those caterpillars can 
reach completion 

Amazing "subject” of a drama! Not of a La Fontame fable, but of 
a drama, and here is the first act the caterpillar, a future butterfly, 
gets itself invited to the ants’ house, all this, naturally, m the world 
of men and transposed to our scale 

Again in Henry VI (Part I) I find a scene (between Talbot and his 
son, Act IV, Scene v) entirely in rhyme from line 16 on Likewise the 
following scenes until the end of Act IV Beautiful, but with a some- 
what facile sublimity a dialogue almost like that of Corneille 

Curious to hear Dorothy B defend this lme 

Before the wound would prove incurable 

( Richard 111, V, 1 ) 
or 

Vaughan , and all that have miscarried 


1 May 

Disobeying orders, I went out yesterday without even meetmg 
anyone on the stairs, either on my way out or on my way in During 
my half-hour I wandered in the neighborhood without any pleasure 
broiling sun, heavy air, eveiythmg seemed ugly to me, both things and 
people I almost got run over crossing a street No pleasure, pleased to 
return to my grotto 54 

3 May 

The Anglo-Saxons are losing a few positions won by a first advance, 
it appears as if their superior numbers are yielding to courage The 
Germans feel more involved in this supreme resistance than they are 
m the attack 

The Eighth Army remains mactive in front of the mountamous 
mass of Zaghouan, and the other army has not been able to go around 
it Most likely the movements are agreed upon in advance, but do not 
always succeed according to plan There is convergence of efforts, to 
be sure, but also rivalry, it is thought, and respect for precedence, so 

54 Probably a reference to The Poitiers Incarceration Case (1930), 
where Gide recorded the sequestered girls strange affection for her "dear 
little grotto ** 



Journal 1943 209 

that it would be inappropriate for one general to han est the laurels 
reserved for another general or fox the English forces to offend the 
American forces, which have hardly distinguished themsehes up to 
now Whence procrastmations and delays, which would be hard to 
explain otherwise Thus we seek reasons and encouragements in this 
exhausting period of waiting 

4 May 

Fatigued by several nights of sleeplessness, I feel at moments as n 
at the end of my tether and aged to the point of despair 


I have just reread one aftei another nme of Shakespeare’s ten his- 
torical dramas (the only one that remains is Henry VIII) with an al- 
most constant admiration I am learning by heart a number of La Fon- 
taine’s Fables Stultified, aged feeling my thought at its lowest ebb 

Yesterday afternoon the most violent bombing that Turns has 
known yet, although rather far from the places that were hit, the 
house was quite shaken They began again last night, from ten o’clock 
until two thirty, without interruption, an unbelievable number of 
bombs fell all around the city The A A reacted but very litde 


7 Maij 

Explosions and fires m every direction on the periphery of the city 
I counted more than twenty fires They are not the result of the Anglo- 
American planes The Germans, hunted down, before evacuating the 
city are blowing up their depots This is a way of breaking camp 
Thick columns of smoke tragically darken the sky 

Toward evenmg the fires multiply Heavy black clouds spread over 
the city Through the mcessant noise of explosions, strange, incompre- 
hensible cracklings of machine guns rather near It is begmnmg to rain 
The mam roads whose intersection can be seen from our terrace, so 
busy the last two days with the traffic of half-tracks, tanks, and vehicles 
of all sorts, are now deserted, they emptied all of a sudden, their si- 
lence is impressive 


8 May 

While I was writing these lines yesterday, the Allies were already 
entering the city This is what everyone said yesterday evenmg This 
morning, awakened at dawn by a dull, constant, indeterminate sound, 
which seemed like the roar of a nver I dressed m haste and soon I saw 
the first Allied tanks approaching, cheered by the people from the 



210 


Journal 1943 

near-by houses You can hardly believe that what you have been so long 
waiting for has taken place, that they are here, you don't yet dare be- 
lieve it What* Without any further resistance, battles, or fighting? 

It is over they are herel The amazement increases even more when 
we learn from the first of these liberators to be questioned that these 
tanks and these soldiers belong to the Eighth Army, the very one that 
we thought was held in check m front of Zaghouan, that glorious army 
which came from the Egyptian frontier after havmg swept Libya, 
Tnpohtama, conquered the Mareth Line and the Wadi Acarit Lme, 
and whose progress we had followed from day to day in southern 
Tunisia How are they the first to get here? Which way did they come? 
There is something miraculous about it One imagined the liberation 
and entry into Tunis m many ways, but not like this In haste I close 
my bag, my suitcase, and get ready to return to the avenue Roustan 
No more reason to hide All the hunted people of yesterday come out 
of the darkness today People embrace one another, laughing and 
weeping with joy This quarter near the nursery, which was said to 
be peopled almost exclusively with Italians, displays French flags at 
almost every window Quickly, before leaving my retreat, I shave the 
four weeks' beard and go down with the companions of my captivity 
mto the street, where they have not dared appear for exactly six 
months We enter the wildly rejoicing city 

Odd m tins city where every language was spoken, today nothing 
but French is heard The Italians are silent, are in hidmg, and one 
meets but a few rare Arabs 

In General Grraud's proclamation, which is posted on every wall, a 
commmatory and inexplicit sentence fills them with fear Their con- 
science is not at ease, is that vague threat aimed at them? 55 They are 
not hidmg, it might be said, but are m no wise taking part in the 
celebration, remaining shut up m the Arab town So that this frantic 
swarming of a cheering mob is made up in great part (and m certain 
quarters almost exclusively) of Jews Everyone is shouting “Vive la 
France As soon as one of the tanks stops, it is surrounded, besieged 
by a crowd, children climb m and sit down beside the conquering 
heroes And, as if by the sky's approval, all yesterday's clouds have 
disappeared, the weather is splendid 


10 May 

Unable to note anything yesterday I run hither and thither, go to 
see friends, mingle with the crowd By evening I am dead-tired, fur- 


55 "As for those who abetted the enemy in his work of misery and pam, 
they will be pitilessly and promptly punished I give you my formal assur- 
ance of this There is no room among us for traitors " [A ] 



211 


Journal 1943 

thermore, electricity is cut off, the Germans having blown up the 
power-house before getting out, so that, unable to write, I go to bed 
as daylight wanes The sky is uniformly pure Senes of radiant days, 
among the finest I can recall, among the finest possible, and the most 
innumerably starry nights But the city is still in a state of siege and 
all traffic is forbidden after eight p m 

Close behind the Eighth Army, the First Army has made its ap- 
pearance m the city, together with French forces, Zouaves It seems 
that the Eighth cut the ground from under the feet of the First, come 
from the Enfida (havmg, however, left a deceptive screen of their 
forces in front of Zaghouan), they presumably took advantage of the 
breach painfully, dearly, and most courageously opened at Mateur by 
the French infantry and American armored units All that will be 
known later on and I have no need to note here what belongs to his- 
tory 

The Germans were surprised by the suddenness of the last ad- 
vance The order was received all of a sudden, most unexpectedly, to 
clear out, to leave without taking anything but the bare necessities, to 
destroy, before leaving, anything the new occupants could take ad- 
vantage of, and likewise personal papers and souvenirs It was a fran- 
tic flight toward Cape Bon, but many found then retreat cut off, 
whence the great number of prisoners A desperate resistance was 
attempted at Hammam Lif, and during the whole morning of the 8th 
the cannon was heard rumbling, then that last island was crushed by 
artillery fire 

Yesterday the entire victorious army was drunk Little improvised 
bars opened everywhere, where unscrupulous merchants unloaded 
their stocks of adulterated products, the Germans havmg previously 
made a clean sweep of all the decent wines, liqueurs, and other drinks 
Toward evenmg trucks passed by, gathering up and taking back to 
their unit s all those who were incapable of standing upright Dragging 
on the ground, victory soils its wings 

What beautiful weather! A sort of light joy is floating in the air 
One breathes freely The daily bread ration has just been increased 
from two hundred to five hundred grams a person Milk reappears on 
the market Smce people expect supplies in quantity and since re- 
strictions are about to end, they finally take their reserve supplies out 
of cupboards, open cans, and dare to eat all they want Packages of 
Am erican or English cigarettes ram upon us, and bars of excellent 
chocolate Each meal becomes a feast One regrets not being able to 
hear on the radio, for lack of electricity, the Berlin, Rome, or Vichy 
communiques How will this dreadful setback be announced? As late 



212 


Journal 1943 

as the day before, the official bulletins nourished confidence and hope, 
spoke at most of a few 4 purely local operations ” I managed to get a 
copy of Tunis- Journal for 7 May, suddenly stopped as it was bemg 
printed, in which I read “Several Anglo-American actions against the 
north and central (sic) sectors were repulsed, the Berlin communique 
announces ” Will they try agam to “minimize 5 ’ the importance of their 
defeat or will they proclaim general mourning as when Stalmgrad was 
recaptured by the Russians? Germany is clever enough to clothe this 
defeat in all the colors of victory We could hope for nothing better, 
she says, and were well aware from the outset that we had to yield 
to greater numbers But we were counting on resisting one month and 
we held out for six months, this goes beyond all our hopes The Allies 
are congratulating themselves, we are congratulating ourselves more 
than they In any event, this liberation of Tunisia, this reconquest of 
the entire African coast, must demoralize Germany Already under- 
mined by the Russians’ victories, she must already envisage the col- 
lapse of her hopes 

I am preciously preserving a stillborn issue of “ Die Oase , Feldzei- 
tung der deutschen Truppen m Afrika,” dated 9 May! 


13 May 

Radiant days I sleep m front of the casement wmdow m my 
room (opening on a narrow balcony) wide open on a sea of stars, go- 
ing to bed very early, I get up at dawn Sleep somewhat bothered by 
mosquitoes 

Day before yesterday, dined at the Ragus’ with Mme Sparrow, 
Hope Boutelleau, and two English officers whom she brought, both 
charming I take pleasure m noting their names here as a reminder 
Captain Chadbume and Dr Gidal, photographer for the Eighth Army 
Perfect agreement, in two languages, with each of them on each of the 
points of literature that is brought up Gidal talks to me, with great 
perspicacity, of Stefan George, to whom he prefers Rilke, and for ex- 
cellent reasons The names of Kafka, Steinbeck, Faulkner, Aldous Hux- 
ley, etc , are brought up 

The American auto taking us home stops at the “grade crossing” 
where the first British tanks broke the last German resistance on the 
7th The road is blocked by an endless file of trucks and half-tracks 
filled with German prisoners bemg brought back from Hammam Lif, 
where, the day before, a dreadful battle was waged before the sur- 
render of the Axis troops We get out of the car to watch this fantastic 
procession, and, using flash-bulbs, Gidal takes a few pictures of some 
of these vehicles they are German "police wagons ” He who expected 
to seize others is himself seized I am told that certain groups of 
prisoners were singing. Of course* This was the only hope left them 



Journal 1943 213 

of escaping this nightmare and ever seemg their families again Others 
were weeping, it is said I thought that a larger number would hill 
themselves or get killed according to orders The Italian army sur- 
rendered almost at once as a unit, and that surprised no one The Ger- 
man forces, without further munitions, without a possibility of rein- 
forcement, without a possibility of retreat and re-embarkation, driven 
to the sea and to despair, finally agreed to yield, in the absence of 
Rommel himself, von Arnim is taken prisoner 

The Berlin or Rome radio, to save face, may well relate that the 
Axis armies fought to the last man, to the last cartridge, in a last heroic 
resistance That may protect patriotic honor and pride, but it is not 
true "Unconditional surrender,” however surprising it may seem, was 
accepted almost at once The bitter struggle of Hammam Lif was the 
last battle waged, after it all useless resistance ended and von Arnim 
sent word that he was surrendering 

But, above all, what I am writing here must not be taken to de- 
crease the worth of the German troops They gave proof, up to the last 
few days, of extraordinary endurance, discipline, and courage, yielding 
only to superior equipment and numbers Probably also, m the last 
days, to the suddenness of the Allied advance, which is transforming 
the retreat mto a rout It is only natural that von Arnim, seemg the 
game irremediably lost, wanted to avoid an inevitable and useless mas- 
sacre In what I am saying I am taking to task solely the radio s camou- 
flage 

This African campaign, which was to be triumphal and triumphant, 
adds up, for the Axis, to a tremendous loss of men and of war material 
Besides, confidence m the Fuhrer will doubtless be considerably 
shaken as a result, and the Fuhrer s confidence in himself While all 
the conquered peoples now under the German yoke will derive from 
this great setback to the oppressor an extraordinary encouragement to 
resistance It is possible to hear in it the announcement of a general 
collapse 

Ragu would like to persuade me of the important role I should pre- 
sumably soon have to play here, he claims that I am qualified to as- 
sume it I believe he is wrong both about me and about the weight my 
voice might cany Even less fatigued, I should not feel in any way 
qualified for political activity, whatever it might be Aside from the 
fact that I do not understand clearly enough die interplay of nascent 
dissensions, I am too uncertain myself to propose some equitable con- 
ciliation or other and could not speak without betraying or forcing 
my thought I neither can nor will interfere with or take a part in the 
struggle that is ahead. I fear that, for a rather long time, bitter rivalries 
will divide France, at least the liberated part of her I am totally in- 



214 Journal 1943 

capable of seeing what “declaration” I might make that, if I remam 
sincere, would not be of such a nature as to displease almost equally all 
the parties 

14 May 

From all sides it is reported to us that the American troops, just as 
much as the Enghsh or French forces, fought admirably The delays 
with which one could justifiably reproach them at the outset were but 
measures of prudence so long as they were insufficiently equipped It 
was essential not to begin the combat until having full assurance of 
being able to carry it through to victory The event dissipated what- 
ever doubts might rem am and proved the wisdom of that procrastina- 
tion, whereas precipitation might have compromised everything 

Dull boredom of an English Sunday in Tunis, the fogs of London 
would be more appropriate But the soldiers seem resigned to this 
Sunday idleness The two movie theaters that have reopened, not re- 
served for the army as during the German occupation, are mvaded by 
civilians Still, never before had so many uniforms been seen m the 
streets The initial days of drunkenness and rejoicing (when there was 
nothing left to sell or to give them but frightful adulterated drinks, the 
Germans having emptied every cellar) are followed by a period of 
prohibition, based on rigid rules Then there are rows of bare knees 
along the sidewalks, on the house steps, on the few benches along the 
avenues, tommies who, smiling after all, are discreetly waiting for 
mght to fall 

Unbearable Tunisian climate, frequent changes in temperature, as 
soon as one ceases to be too hot, one shivers, not knowing how to 
cover oneself A bad cold adds the finishing touch to my subnormal 
feeling I now think only of leaving, but where shall I go? 

Amrouche, doubtless, will accompany me first to Algiers, where he 
hopes to find a post, with Suzanne Amrouche, he is the one I shall 
most regret leaving Then the Ragus, then Victor s grandmother, and 
Jean Tourmer, and Amrouche’s friends All have been mdefatigably 
kind to me The Florys, Patri, Hope B , Guttierez, Cattan, Mme Spar- 
row, Amphoux with them, thanks to them, I went through tbs 
time of ordeal almost easily Perhaps the future will allow me to show 
them my gratitude Leaving seems to me like an uprooting 


19 May 

Reread The Tempest, amazed to recognize everything m it so well 
Strange drama, which leaves one more unsatisfied than any other by 
Shakespeare, probably because no other awakens such lofty demands 
Nothing unexpected in these symbol-characters each of them, in order 
to represent the better, becomes superlative Once the situation is 



Journal 1943 215 

established, the action unfolds without trouble, without digression or 
hitch. Everything is a matter of course m this exemplary display at 
the door of the theater, where everyone, full of his role, adheres to it 
and maintains it, as correct as in a tintype Only the relationship be- 
tween Ariel and Prospero remains disturbing and devoid of rigidity 
“Do you love me , master? No 
“ Dearly , my delicate Artel * 

It is charming, but it remains a bit brief 


20 May** 

Great joy upon seeing Jean Denoel agam, but made considerably 
gloomy by his tales The French losses were tremendous and due, ap- 
parently, to the stupid routine (as in 1914) of certain military leaders, 
to their outdated conception of courage, of honor, and of some false 
gods or other Some of them led their men to slaughter, without ad- 
vantage of any sort and as if m answer to the call of a tradition Mere 
common sense should have kept them from launching that attack with- 
out artillery preparation, besides, it was clear that it was to be useless 
Alas, these are the same men who are in a fair way to govern us to- 
morrow It is easy to understand that the hearts of some are filled with 
indignation and revolt 

Denoel, enrolled m a “surgical unit” and called upon to attend to 
a great number of people, and especially of very young children mu- 
tilated, m aim ed, gashed by the mines with which the Germans laced 
every bit of ground they gave up 

I am told that they hid their explosives even in corpses, which ex- 
plode m your face as you go to bury them Even more horrible a 
wounded man shouted to the ambulance man approaching him “Look 
out! Don t come near me the bastards have mmed me*” 


22 May 

No school edition, at least m those I have been able to see (and I 
should be cunous to consult on this subject the big edition of La Fon- 
taine I left in Pans, wondering if perhaps it is not more explicit * 7 ) 
alludes to the most amazing faculty frogs have of swelling up their 
gullet like a goiter, like pigeons in the mating season, and of project- 
ing on one side of the mouth, as I have seen done by camels in heat, 
a sort of huge blister, or growth, a vibrant and yapping apparatus that 
is indeed one of the strangest things one can imagine 5a The article 

66 In the original this entry is dated * 29 May™ which must be a misprint 
w No mention of that peculiarity in that edition either (June 1945) [A ] 
ss *‘l n the male, two vocal bladders can issue from a crevice that extends 
back to the shoulder, such pouches are sometimes as large as a hazelnut” 
Brehm (June 1945) [A ] 



2x6 Journal 1943 

"Frog” in the big Larousse dictionary makes no allusion to it either 
And yet it is that odd characteristic which explains and motivates the 
fable of The Frog Trying to Be as Big as an Ox No doubt but what 
La Fontame was able to contemplate one day, as I did myself at La 
Roque, this extraordinary spectacle on a broad lily pad floating on 
the surface of a pond, two frogs illustrating and miming that fable in 
exemplary fashion One of them a mere spectator, and the other swell- 
ing up to the bursting-point, his way of courting and manifesting his 
desire, with oblique glances at the other one 

Look carefully, sister l 

Tell me, is this enough ? Have I not achieved it? 

In the ignorance of this fact, that fable may seem arbitrary and 
somewhat absurd This is its justification, which ought to be pointed 
out to children to show them that here agam La Fontame pioves to be 
an observer and remams close to nature, probably much more than any 
other writer of his time 

I am not at all among those who rather disdain those first fables 
of La Fontame The subsequent ones, more amply developed, have 
qmte different qualities, but the initial ones have a density, a weight, 
a substance a la Breughel that delights me, and particularly that gem 
The Wolf and the Lamb Not a word too many, not a line, not one of 
the remarks in the dialogue, that is not revelatory It is a perfect object 
But the taste for perfection is bemg lost, and I foresee a time when it 
will even cause people to smile indulgently as one smiles at children s 
games, when the “quod decet” harmonious ponderation, the nuance, 
and art, m short, will yield to qualities of impact and to practical con- 
siderations, when the fact alone will matter "Somber pleasure of a 
melancholy heart ” 59 it will be all up with you* Here begins the virile 
age, the era of reality 


22 May 

“Yes, we could have entered Turns much earlier, it is true, but at 
that time we were not in a condition to maintain ourselves there we 
considered that it would be deplorable to run the risk of letting our- 
selves be driven out soon after by the German counterattack that 
would not have failed to follow almost at once We wanted to act when 
we were sure of the result, and preferred to wait and to make you wait 
rather than risk inconsiderately our soldiers* lives and yours " 

This is what is told us this morning by W , who has just moved up 
to the American consulate here and with whom I lunch at the Ragus* 


59 “Jusqu’au sombre plamr dun cceur melancohque” is a line from the 
next to the last poem m La Fontaine s Amours de Fsychi et de Cuptdon 
( The Loves of Psyche and Cupid), Book II 



Journal 1943 217 

Jean T waited until this last moment to tell me that he doesn’t 
think he can lend me more than fifteen thousand francs out of the fifty 
thousand that he had led me to hope for 

Now this obliges me to turn elsewhere and to put off my departure, 
which I had set for Tuesday, letting Soupault reserve a seat for me m 
the Algiers plane Even the loan from J T (and, m this emergency, 
I reduce it to ten thousand, to his greater relief) is going to require 
formalities at the registry office and, because of the week-end (it is 
now Saturday), we shall have to put them off until Monday Had I 
been informed earlier, I should have made other plans This will teach 
me not to rely on too vague promises 


23 May 

Always frightful mental confusion on the eve of departure You 
take leave of friends, and they all want to see you once more This 
morning the Amrouches, the Florjs, Pistor, and a captain of the Leclerc 
division who wanted to be introduced to me, young Guy Cattan, were 
crowded into my room while Bourdil, Amrouche s brother-m-law, was 
hastily finishing my portrait I try to find the pleasantest thing to say to 
each one of them Meanwhile, while still posmg for Bourdil, I start 
with Amrouche a game of chess, which he wms without difficulty, for 
I have lost my presence of mind Besides, I have been playing much 
less well for some time now and my attention soon wanders And I 
don’t know yet whether it is really the day after tomorrow, Tuesday, 
that I am leaving, nor at what time, nor what I have a right to take 
with me in the plane, nor how nor when the rest of my luggage will 
catch up with me How much simpler with death, the sudden com- 
mand to leave everything 

On cheeking up, I find that I do not leave until Thursday Horrors! 
I shall have to repeat all the farewells 

I meet Jean T at the registry office The loan must be made m the 
presence of the lawyer whom we had already gone to see Reading the 
official document that I must sign, in which I learn that I shall have to 
begin by subtracting from that sum of ten thousand francs five hun- 
dred francs that go to the state for legalizing the transaction It is im- 
plied that I shall have still other expenses for registry or something of 
the sort, without counting the lawyer s fee so that, of those ten 
bank notes, I shall retain but nine . This is ridiculous I refuse to 
go through with it The game is called off The few hundred-franc 
notes that I still have will be enough till I get to Algiers, where I shall 
take the necessary steps 

Captain Alaurant asks me timidly to write a line m his travel diary. 



218 Journal 1943 

and I shall do so most willingly, happy to express in this way my ad- 
miration for the lofty achievement of the Leclerc division, which he 
symbolizes in my eyes After that heroic crossing of the Fezzan and 
their victorious advance, no sooner arrived in Tunis and back m civil- 
ized life than he has his car stolen, with all his effects, his supplies, his 
papers, etc I accompany him to the Residence to inform Sou- 
pault of his case and, if possible, to help him recover his car 

Soupault very kindly takes both of us to d me at the mess, together 
with Lieutenant Benard Soupaulfs charm, wit, and adaptability put 
everyone at ease Only at moments some cracks in the conversation 
provide a glimpse of the profound political divergences under the 
cordiality of the remarks 


Algiers 

So at last I have left Turns! On this Thursday, 27 May We left the 
El Aouina field at seven o'clock, the tap, which was to last but two 
hours, took more than twice this, with stops at Zaghouan and at Le 
Kef I had not slept all night, and after a choppy tap I reach Algiers 
m a rather lamentable condition The charming welcome of the Heur- 
gons and an excellent lunch instill new life m me 

Great joy upon finding Saint Exupery 

In our old world the Americans get themselves liked by everyone 
everywhere With such a ready and cordial generosity, ever smiling 
and so natural, that one gladly accepts being obliged to them 

“Make yourself liked” was the watchword launched by the German 
newspaper m Tunis during the beginning of the German occupation 
The newspaper (which was not for sale and circulated only within the 
army) added “even by the French * This watchword did not succeed, 
any more than it did in France itself, and was soon replaced by “Make 
yourself feared ’ Behind the feigned politeness, one remained too well 
aware of the need to dominate, which their smile did not succeed in 
camouflaging 

At the Heurgons* I yield to the intoxication of a new library, read- 
ing one after another a little Leopardi, then a little Dante, then a little 
Stendhal, then a little Virginia Woolf wandering at random m a gar- 
den* 

Before writing an affectionate inscription in it for Amrouche, I re- 
read this morning my Tentative amoureuse , into which I put much 
more of myself than I remembered All in all, a little book that is very 
revealing of the epoch ( even excessively so) and of myself eo 


90 The Attempt at Love was first published m 1893* 



Journal 1943 219 

Add, as a postscript to my notes on Christ’s last words Have these 
remarks ever been made before? I don’t know But I do know that I 
have never read them anywhere 61 


It is high time to change notebooks* 


5 June 


17 June 

“But those masters” (David, Gros, Guerin, Girodet), “too much ex- 
tolled m the past and too much scorned today, had a great merit 
of beginning to restore m the French character a taste for heroism*” 
(Baudelaire, Exposition Universelle de 1855 ) 


Algiers , 26 June 

I dined, then, yesterday evening with General de Gaulle Hytier, 
who accompanied me, had come to pick me up m a car at about eight 
The auto took us to El Biar, directly to the villa whose terrace over- 
looks the city and the bay We moved into the dining-room almost at 
once and took our places, Hytier and I, on the two sides of the general 
On my right sat the son (or the nephew) of General Mangm, I did 
not catch the names of the other guests, two of whom were in civilian 
clothes, all of the generals entourage We were eight m all 62 

De Gaulle’s welcome had been very cordial and very simple, al- 
most deferential toward me, as if the honor and pleasure of the meet- 
ing had been his People had told me of his “charm”, they had not ex- 
aggerated at all Yet one did not feel in him, as one did excessively in 
Lyautey, that desire or anxiety to please which led him to what his 
friends laughingly used to call “the dance of allurement ” The general 
remamed very dignified and even somewhat reserved, it seemed to me, 
as if distant His great simplicity, the tone of his voice, his attentive but 
not inquisitorial eyes, filled with a sort of amenity, were such as to put 
me at ease And I should have been completely so if I did not always 
feel m the company of a man of action how remote the world I in- 
habit is from the world in which he operates 

I had just read with very keen interest, and why not say with 
admiration, many pages by him that were excellent, even capable of 
making one like the army, presenting it not as it is, alas, but as it ought 


61 See, for instance, The Journals of Andre Gide, Vol HI, p 36 
02 Jean Hytier recalls that the two civilian guests were Gaston Palewsla 
(1901- ), who was named director of de Gaulies pnvate cabinet in July 

1943, and Rene Pleven (1901- ), then Commissaire aux Colonies after 
having organized the colonial resistance in Africa, he has been several times 
Minister since 1944 and in July 1950 became Premier 



220 Journal 1943 

to be Reminding him of the remark he quotes to the effect that Jellicoe 
had all the qualities of Nelson save that of knowing how not to obey, 
I asked him how and when, m his opinion, an officer could and should 
take it upon himself to disregard a command He replied most appro- 
priately that this could only be at the time of great events and when 
the feelmg of duty entered into opposition with a command received 
Some of the guests then entered die conversation to compare military 
obedience to the obedience required by the Church One could have 
continued much further than we did The conversation soon dropped 
and I did not feel strong enough or m the proper mood to start it 
anew 

After the meal the general suggested to me that we take a little 
walk on the terrace This amounted to offering me the opportunity of 
a private conversation, and I took advantage of it to speak to him at 
some length of Maurois In the general s writings a sentence had some- 
what surprised and hurt me, I told him, the one m which he states 
that he met Maurois only once and hopes never to see him again I 
tried to explain Maurois s attitude, which, I said (and this was going 
rather far on my part), would have been very different if he had been 
better informed I added his eyes will soon open when he talks with 
the friends who are at present expectmg him here Maurois is wrong 
because he has been deceived He thinks it is his duty to remam faith- 
ful to the marshal, and he is all the more inclined to think so because 
that duty pams him and, in actmg thus, he is settmg all his former 
friends against him 

The generals features had stiffened somewhat and I am not sure 
that my rather vehement defense did not irritate him (Less sure, and 
this is worse, that my arguments were all valid, it seemed to me after 
having seen Maurois again ) 

We spoke next of the advisability of creating a new review to group 
together the intellectual and moral forces of free France or those fight- 
ing to free her But this was not earned very far either He then told 
me how much he suffered from the lack of men 

"Those who ought to surround you,” I told him, "‘are, alas, under the 
wooden crosses of the other war ” One has to play out the game with 
the hand one has The trumps are not numerous 

We joined the rest of the company again and all went back into 
the drawing-room The rambling conversation began to languish and 
I think everyone was grateful to me for breaking up the gathering 
soon I thought sadly of what that interview might have been if Valery 
had been m my place with his competence, his clairvoyance, and hrs 
extraordinary presence of mind 

l had spoken to the general, during our brief private conversation, 
of the resistance in Pans and particularly of that session of the Acad- 



221 


Journal 1943 

emy in which Valery opposed addressing congratulations to the mar- 
shal as some academicians proposed The general was thoroughly in- 
formed about it all 

He is certainly called upon to play an important role and he seems 
"up to it " No bombast in him, no conceit, but a sort of profound con- 
viction that inspires confidence I s hall not find it hard to hang my 
hopes on him 

27 June 

Some English officers back from Pantelleria bring us details about 
the surrender of the little island It is untrue, they say, that the island 
was running short of water, of food, and of munitions In the Italians' 
place, we would have resisted for six months, perhaps a year Sheltered 
m deep caves, the small civilian population and the military defense 
could have held out as we held out at Malta, and the number of vic- 
tims of the bombings was negligible (not more than sixteen, they say) 
Everything that has been said on this subject, according to them, is un- 
true, except this that the rock of the island is so hard that the most 
powerful bombs merely scratch it The defending forces surrendered 
through lack of endurance, because they had had enough and knew 
that a longer resistance on their part would be useless, because they 
had lost all hope 

Algiers, 7 July 

Chariot has lent me the December 1942 issue of the Nouvette Revue 
Frangaise , m which I enjoy reading an excellent article by Fernandez 
on Tocqueville I do not enjoy underestimating an adversary and I 
should have liked to be able to think better of Dneus article and 
Chardonnes Dialogue 63 1 made an effort (but In vam), for it is absurd 
and unbecoming to see intelligence, honesty, courage, and nobility all 
on one side, your own, and on the other side nothing but cowardice, 
stupidity, or disloyalty Consequently that systematic debasement of 

33 The article by Ramon Fernandez, inspired by a new edition of 
Tocqueville's Souvenirs, ends thus “ this book provides the occasion 
and model for those solid and subtle reflections which used to guide public 
kfe and of which we have lost the habit through the exaggeration of modem 
propaganda " Dneu La Rochelle's article, entitled “La Fin des haricots 9 * 
(‘The End of All") , deals with the writer as a political leader and his political 
responsibility, incidentally it ridicules the French war effort Jacques Char- 
donne's “Dialogue” discusses an imaginary dialogue with the Germans, who 
axe exaggeratedly praised “It is not only the Occidental man of the present 
who as threatened," says Chardonne, “Germany is defending his past and 
his roots against the horrible coalition of the Bolshevik Russian and the 
American, those two bastards of Europe And if life has a meaning, victory 
wall go, not to the greater number or to the power of machines or money, 
but to the superior man ” 



222 


Journal 1943 

the adversary, toward which propaganda too often strives, is extremely 
painful to me I have often expressed this, but, I believe, without con- 
vincing an yone And I now have come to the point of wondering 
whether, m order to elicit certain reactions from the crowd, it is not 
necessary first to discredit the enemy Perhaps, but personally I can- 
not take part m that game This is in great part why I am so ill adapted 
for politics and am so hard to convince of the role that I might assume 
in the “psychological war ” 

8 July 

Here are new issues of the N R F (January and February), con- 
taining a very interesting and satisfying Bilan by Dneu 64 and a re- 
markable Lamennais by Fernandez The review, altogether, is holding 
up, despite the absences, as well as possible To be sure, I am glad to 
have withdrawn from it, but I recognize the cogency of many of 
Dneu s arguments My heart much more than my reason disapproves 
them and I was not far from subscnbmg to them, but I think that I 
should have rapidly and bitterly reproached myself for having done so 

Idleness, from which I should suffer more if I felt within me any- 
thing whatever to say that I have not already expressed and better 
than I could do today I expect from events no profound modification 
of my bemg But the intense curiosity I have about them comes from 
the fact that the very justification of that bemg, its foundation, yes, its 
raison tfetre, are at stake in this dreadful game 

It does not seem to me that one can correctly speak (as the radio 
does) of a “fierce defense”, this word must be reserved for attack 04 05 06 

04 “Balance-Sheet” by Dneu La Rochelle begins by summing up the 
achievement of the Nouvelle Revue Frangaise during the two years of his 
editorship and then turns to a justification of his political position “I am a 
fascist because I have measured the progress of decadence m Europe I 
have seen m fascism the sole means of limiting and reducmg that decadence 

disapproving of the intrusion of empires foreign to our continent such 
as those of the United States and of Russia, I have seen no other recourse 
than in the genius of Hitler and of Hitlerism ” Russia strikes him as the only 
effective military force among the Allies and at the same time as the age-old 
enemy of Europe, against which Hitler alone can protect the Continent If 
he loses, says Dneu, Russia and the United States will eventually clash and 
fight to the bloody finish of all Europe 

Fernandez’s article on Lamennais was inspired by Claude Carcopmo’s 
study of 1942 

05 Although the word “ acham has pnmanly an active connotation, in 

conjunction with “defense? it would normally be translated as “stubborn” or 



Journal 1943 


223 
15 July 

Little Edith Heurgon is beginning to walk Never before had I had 
an opportunity to witness this marvelous sight the first steps of a little 
child Supported until now, he begins to realize that he can stand up 
without aid and advance alone Humanity has barely reached 
this point, still staggering and seized with dizziness at the thought of 
the space to be covered, not fully balanced, not fully weaned from 
the milk of beliefs 


17 July 

Lavish light, splendor The summer asserts itself and forces each 
soul to happiness I cannot keep myself from adoration, from joy 
Every thin g is a nuptial urge and one would like to embrace a god 
This is the season when Pasiphae goes to meet the bull in the meadow 
Last night Diana covered Endymion with her whiteness 

The day before yesterday, explosion in the harbor, it was a freighter 
loaded with munitions that blew up The loudest detonation I have 
heard A very large number of victims Hangars on the quai next to it 
caught fire, as did a ship filled with fuel oil, which darkened the pure 
sky with torrents of thick black smoke after the huge mushroom of 
yellow vapors thrown up at first by the explosion 

19 July 

By the suffering I felt at not being able to approve the things that 
were done and said m the name of France I was able to measure my 
love for my country 

Called upon to sign a wondrously bound copy of the Nourritures 
terrestres (the big edition called a la Gerbe, “revised and corrected by 
the author”), I am amazed to discover at the first glance that it is 
richly studded with crude typographical errors, often making sen- 
tences incomprehensible or ridiculous In five minutes I pick out half 
a dozen of them And I wonder if the same errors are found in the 
edition of my complete works “Plandtes” for “plantes”, “pics” for 
“pins,” etc 

25 July 

A passable night, though still interrupted by rather frequent awak- 
enings, is enough to give back to my mind some of its liveliness Dis- 
posed to work as in the blessed days of my youth- But such nights are 
rather rare, most often I get up at dawn only half rested, fearing fa- 
tigue and effort The obstacle comes especially from the useless con- 
gestion of my brain, from anxiety not to fall behind, not to be m ar- 
rears, not to fail in any obligation ... It is only when free of all 



224 Journal 1943 

foreign preoccupations that one can create a work that matters I feel 
bound, claimed, mortgaged, through and through 

9 August 

I have just read LTntSr&t gSndral 66 to the Heurgons (in three eve- 
nings, for my voice gets tired very rapidly) Very pleasantly surprised 
to find my play better than my recollection of it, influenced by the un- 
favorable judgment of the friends who had read it I do not think I 
shall have to disown that work over which I have labored so long and 
which has given me so much trouble It seems to me that it can brave 
the stage, and I do not despair of seemg it staged during my lifetime, 
if the present torment is not prolonged too much I prefer not to pub- 
lish it until afterward, unless this would mean waiting too long, but I 
think that it at least deserves to be published I should like to offer 
it to the Com6die-F rangais e rather than to some experimental theater 
where it might seem too subversive At the C omedie-F r angaise I think it 
would keep the appearance of a comedy of character, as I claim it to 
be, as it is, whether successful or not, rather than that of a social satire 
(as it aimed to be at first, and this remams its weak pomt, for I have 
not been able to efface altogether all the traces of that first disastrous 
intention) 

11 August 

The beginning of Chapter xxxvm of Henri Brulard implies it rather 
clearly Stendhal was not, strictly speakmg, “musical”, what he liked 
was singing, “bel canto ” or more exactly, the beautiful smger, not the 
music He confesses “I have no taste for purely instrumental music”, 
but he most unwisely adds “Solely vocal melody seems to me the 
product of genius * 

Alexandrines are extremely rare m Saint-Simon I notice this upon 
discovering two a very short distance apart 

“mats non pas tout , ni quand et comme elle voulatt 
“et priparer ainsi la perte ou la fortune 
at the end of two consecutive paragraphs This is the result of chance 
Generally, no style is less musical than his, or less concerned with 

06 Robert or The Common Weal , a five-act play by Andr6 Gide, was 
written originally as a social satire in 1934-5 and, translated into Russian, 
was about to be played in Moscow when his Return from the USSR ap- 
peared Completely rewritten in 1938-40 as a comedy of character, it was 
first published in 1944-5 in Numbers 5-8 of V Arche and later issued as 
Volume VI of Thedtre complet dAndrS Gide (NeucMtel Ides et Calendes, 
1949) 

67 “but not everything, nor when and as she wished 
“and thus prepare loss or good fortune ” 



Journal 1943 225 

grammatical or syntactical correctness, m him everything yields to the 
movement of passion, of thought He is not at all embarrassed to write 
"Every type of amusement was forbidden in Vienna and strictly ob- 
served”, and that sort of bold anacoluthon is very frequent m him 
(For the thing that is "strictly observed” here is the prohibition and not 
the amusement ) The thing suggested indirectly m one sentence sud- 
denly becomes the very subject of the next sentence By virtue of the 
very incorrectness and the surprise that this provokes, this often has a 
marvelous effect Each sentence, each word, lives, vibrates, gets out of 
hand, preserving the mark of his impetuous genius 

It is characteristic of a bom writer to bend language to his own pur- 
pose, but no one ever did so with such offhand boldness or for a hap- 
pier result 

Let us leave it to Italy to leam at her expense what it costs to fight 
on the side of Hitler 


Fez , October 

The old ivy upholds the wall, which had long upheld it 

Thought a great deal of Sheng Cheng-hua these last few days, with 
a smarting recollection of that awkward, absurd sentence with which 
I must have hurt him so cruelly at our last meeting How could he have 
explained it to himself when I cannot explain it myself and fail to see 
m it an evidence of ill will, of spitefulness, which was certainly very 
far from my heart 

I had received from Cheng two charming long letters, filled with 
emotion and inspiring emotion, which I have preciously preserved and 
hope to find some day in Pans I owed to my books the feelings he 
manifested toward me For Cheng was very cultivated Still very 
young, he had come from China to Paris for his education, but had not, 
I believe, mingled much with the students, who must have seemed 
rather vulgar to him, to judge from the refined delicacy of his own 
manners, from his reserved and charming discretion One felt him to 
be from an excellent family, and how out of his element he must have 
felt among us! 

He had come to announce to me hxs marriage, to teH me that he 
wanted to introduce his young wife to me before returning to his dis- 
tant country By what aberration, what confusing bewilderment, what 
slip of the tongue, did I then ask "You have naturally maimed a 
Japanese?” I saw the expression of his features change at once, his 
smile disappear, his lips tremble He stammered A Japanese! 

Oh, Monsieur Gide, how can you ” The harm was done, I could 
not recall that unfortunate word, which I tried in vain to explain, to 
excuse I had recently frequented a number of Japanese, who had just 



226 Journal 1943 

filmed my Symphonie pastorale, whence, doubtless, that sudden and 
temporary confusion, utterly unforgivable I immediately realized that 
I had dealt our nascent friendship, so trusting on his side, a perhaps 
mortal blow, and I have not forgiven myself for it even today 

What has become of him? Shall I ever see him again? If I write 
down these lines, it is with some hope that they may some day come to 
his attention and that he will know that the memory I still have of him 
is as it were preserved m my heart 


Fez , October 

Si Abdallah, converted to Islam and a Sanscrit scholar, gets me to 
read the books of Ren 6 Guenon What would have become of me if I 
had met them m the time of my youth, when I was plunged into the 
MSthode pour arrvoer & la vie bienheureuse 68 and was listening to the 
lessons of Fichte in the most submissive way possible? But at that time 
Guenon s books were not yet written Now it is too late, the die is cast 
My sclerosed mmd has as much difficulty conforming to the precepts of 
that ancestral wisdom as my body has to the so-called “comfortable” 
position recommended by the Yogis, the only one that seems to them 
suitable to perfect meditation To tell the truth, I cannot even manage 
really to desire that resorption of the individual mto the eternal Being 
that they seek and achieve I cling desperately to my limits and feel 
a repugnance for the disappearance of those contours that my whole 
education made a pomt of defining Consequently the most obvious 
result of my reading is a sharper and more definite feeling of my Oc- 
cidentahty, in what way, why, and by what means I am m opposition 
I am and remain on the side of Descartes and of Bacon None the less, 
those books of Guenon are remarkable and have taught me much, 
even though by reaction I am willing to recognize the evils of Oc- 
cidental unrest, of which war itself is a by-product, but the perilous 
adventure upon which we thoughtlessly embarked was worth the 
suffering it now costs us, was worth being risked Now, moreover, it 
is too late to withdraw, we must carry it further, carry it to the end 
And that “end,” that extremity, I try to convince myself that it is good, 
even were it achieved by our rum I should probably need the “com- 
fortable” position m order to bring my thought to maturity Mean- 
while I am persevering in my error, and I cannot envy a wisdom that 
consists m withdrawing from the game I want to be “in it” even at 
my own expense 

68 The tide Method for Achieving Blessed Life is not mentioned in Henn 
Bremond's eleven-volume Literary History of the Religious Sentiment m 
France , though it may well represent such a document as Christian Method 
for Endmg One’s Life in Holiness and Making Oneself Happy in This 
World and the Next, by a Priest of the Mission of St Frangois de Sales 



Journal 1943 


227 

Fez, November 

What would have happened if Everyone is free to fashion im- 
aginary events m his own way and according to his own opinions, 
whence facile convictions This is what puts me on guard against His- 
tory and urges me to prefer greatly “natural history,” m which we have 
a constant check on facts and can always refer back to them, in which 
the “if” becomes an instrument of experiment, allowing new observa- 
tions Who, for instance, would dare to maintain that the butterfly is 
the same creature as the caterpillar if the fact of the metamorphosis 
had taken place but once? 

Anti-Barr es I note m The White Devil by Webster (first scene) 
We see that trees bear not such pleasant fruit 
There where they grew first , as where they are new set 

In Hamlet , from one end to the other of the drama, nothing bolder, 
nothing more skillful, than that sort of shiit which takes place from 
scene to scene by which each decisive action on the part of Hamlet is 
preceded by a sort of try-out of that action, as if it had some trouble 
fitting into reality Already at the very beginning of the drama, in the 
dialogue with the ghost, then in any one of Hamlets ways of behav- 
ing, toward his mother, with the King, with Ophelia first he out- 
lines the action, awkwardly And we find tins everywhere, in the 
double apostrophe of greeting to the players, so disconcerting, yet less 
so than the pantomme preceding the performance of The Murder of 
Gonzaga Before the successful realization, there is always a failure 

25 December 

I cannot maintain the criticism I made of the use of “fai lieu 
de ” which struck me as improper Corneille makes a wonderful 
use of it This morning I read in Sertorius 

Vous navez aucun lieu de Hen examiner 

(Act I, Scene i) 


Odd use of the word “movndrd* 

De sulvre les drapeaux dun chef mmndre que vous 

(Act I, Scene 1 ) 

Ils Malent plus que rois. Us sont momdres quesclaves 

(Act III, Scene 1 ) 

The English and the French have never more clearly defined their 
differences (and I was about to say their opposition) than in their 
drama As a foil to Corneille's drama, I am reading The White Demi 


See supra, p 1 SS. 



228 Journal 1943 

and The Duchess of Malfi by Webster (already read m French some 
tune ago), then The Broken Heart by Ford I am amazed that the sur- 
realists do not stand in admiration before The Duchess of Malfi , whose 
excess of horror seems designed for their liking, and all those ingredi- 
ents of phantasmagoric sorcery 

I ceased keeping my Journal since leaving Tunis and feel no desire 
to resume it, but I should at least have noted my readings 

In German Don Carlos, several tales by Gottfried Keller ( Spiegel, 
das Katzchen seemed to me the best) 70 

I should have liked to take advantage of my idleness here in order 
to plunge into Gibbon again, but the edition offered by Brown’s li- 
brary is much less good than Guizots (m the Tunis Public Library), 
ennched with notes and most interesting commentaries 

Reread David Copperfield (which I remembered remarkably, any- 
way), but it is not my favorite among Dickens’s novels He seems to 
me to have outdone himself in Great Expectations and to be at his 
best in the nightmare of Martin Chuzzletoit, he cheapens himself in 
my opinion when he tries to flatter his public by a display of facile 
sentimentality In the horrible he is almost the equal of Dostoyevsky, 
and that is when I prefer him He does not amuse me at all in Pick- 
wick 

Stevenson’s Kidnapped somewhat disappointed me on rereading 
Large amount of Conan Doyle during the period of profound de- 
pression at the beginning of my stay here (Fez) Some of those Conan 
Doyle novels are rather ordinary, but there are others ( The Valley of 
Fear and especially Elias B Hopkins , The Parson) much superior to 
what I had reason to hope 

In that series of gardens beneath the Medma forming a sort of lake 
of verdure in which a single house (Brown’s, which I am occupying) is 
lost, I saw the orange harvest, it followed the even more beautiful 
harvest of pomegranates, then the Arundo donax, those huge plumed 
reeds which edge the roads and form thick gardens m summer were 
cut, and suddenly the enclosures lost their mystery But after the first 
rams the barley germinated under the olive trees, and never had a 
more captivating color been seen except perhaps that of the last linger- 
ing leaves on the grapevine under the broad glassed-in bay where I 
sat working or trying to work, they blazed and turned incandescent 
before the rain suddenly dulled their splendor 

Not only the cutting of the reeds but also the falling pf the leaves 
now allows one to see the ground, which dunng the summer was hid- 
den by a thick tangle of foliage In winter everything proves to be 
simpler than one thought 

T0 Mirror, the Kitty Don Carlos is Schiller’s play. 



Fez, January 


p 

Aotted pork, -pate, cold cauliflower with French dressing, as much 
butter as one wants Allice shad, mashed spmach with hard-boiled egg, 
boiled potatoes Knuckle of ham (excellent) Jams and cake 
This (or the equivalent) is what I find served at my table every day 
I should be satisfied with a third And Si Haddou excuses himself for 
not being able to vary the menu more Very good wine, and since the 
water is not sure and typhoid is to be feared, I drink the wine straight. 
After each meal, an infusion 

Needless to say, I touch but a few of all three dishes For instance, 
at noon today, having taken some alhce shad, I left the knuckle of 
ham, which I am delighted to see again this evening Ham is an excep- 
tion to Si Haddou’s self-imposed rule never to serve left-overs I repri- 
manded him on this point, but achieved nothing 

The sad thing, when faced with so many and such excellent things 
to eat, is to be alone at table For Si Haddou joins m the meal only 
when some guest is with him and it would not be gracious for him to 
withdraw But ordinarily he remains away, through discretion, mod- 
esty, and fear of being in my way After the noon meal he appears for 
a moment, just long enough to ask me whether I do not want to “walk 
up to town”, after the evening meal he comes to wish me good-night 

Who could tell with what attentions he surrounds me? It is impos- 
sible for me to desire anything but what he gets it for me at once He 
tries to divme my tastes in order to forestall my least desires Every 
morning, before going to the fonduk, he asks “Do you need any- 
thing?” And on returning from the fonduk “May we do your room?” 
for he accompanies Mohammed in his household duties and never lets 
him make my bed alone for fear that I may not be quite comfortable 

I reproach myself for not doing sufficient honor to the meals, exces- 
sively copious, m which he contrives to offer me all the best and rarest 
things he has managed to find But I am not a heavy eater and adapted 
myself very well to the scarcity m Tunis or to the monotonous meals of 
Rabat But the inappreciable thing for me here is the constant warmth 
maintained in the room where I spend the whole day by the small 
stove, which I fill and light every morning on getting up, which I light 
again as the daylight wanes, and for which the sun substitutes in the 
afternoon The kindness of M Robert, the farmer friend of Si Haddou, 
furnished me with a superabundant supply of firewood and of vine 
stubs My sensitivity to cold has become such that, without this means 
of I should probably not have been able to get through the 

winter. 



230 


Journal 1944 

Every day I take myself by the shoulders and force myself to 
go for a walk, sometimes rather long Unfortunately the outskirts of 
Fez are scarcely inviting and discourage curiosity the country is all 
open and does not even offer the surprise and amusement of new 
plants Everywhere the same little marigolds, which began to flower 
m about mid-January, clumps of scilla, of which nothing is left now 
but clusters of leaves I still walk along at a good pace, but get tired 
quickly 

The example of Cardan, whose autobiography I am now reading 
m a German translation, urges me to speak more of my health The 
condition of my liver and kidneys has greatly improved by itself and, 
altogether, I should be very well were it not for this tendency toward 
a cold and an almost constant hoarseness The most unsatisfactory 
thin g is sleep Every evening I go to bed m apprehension of the few 
hours of anguish, often really painful, that I shall have to live through 
before being able to go to sleep And agam I am tormented by itch- 
ings, often unbearable, the whole length of my legs or between my 
toes As for my mind, I feel it to be as active as in my best days, and 
my memory, which I am diligently exercising, has never been so good, 
at least for the poetry I am asking it to retain, for I believe that for the 
little details of life it is weakenmg, this is partly because I grant them 
less and less importance 

On my walks I always take along a book, but it often happens that 
I return without havmg opened it, having preferred to let my mmd 
wander aimlessly or to recite, all along the way, the most recently 
learned of La Fontame’s Fables (of which unfortunately I find only 
the second volume here) La Mott et le mourant , La Fille , Les Sou - 
hatts , Les Deux Arms , Le Faysan du Danube , Le Rat qui s 9 est retire 
du monde , Le Rat et Fhuitre , the long Discours & Mme de La Sab - 
here, which opens Book X, and the fable of Les Deux Rats , which fol- 
lows it 1 

In the garden of the Villa Brown the lavender ins have been m 
flower for the last twelve days, recently, a few rare jonquil-narcissus, 
in the wild state, oxalis, fumitory, ansarum, hawkweed, this is all, I 
believe 

Reading is invading the hours that were filled, even last week, by 
the polishing and typing of the extracts from my Journal that I am 
giving to V Arche, which are to appear immediately afterward in a 

1 “Death and the Moribund? m The Girl? m The Wishes? “ The Two 
Friends? “The Feasant from the Danube? “The Rat Who Withdrew from 
Society? “ The Rat and the Oyster? * The Discourse Addressed to Mme de 
La Sabhere? and “The Two Rats, the Fox , and the Egg? figure in Books 
VII-XI of The Fables 



Journal 1944 231 

volume published by Chariot 2 3 I am reading especially German and 
English, but have just devoured one after another eight boohs by 
Simenon at the rate of one a day (this was the second r eadin g for 
Long Cours , Les Inconnus dans la maison , and he Pendu de Saint - 
Phohen) * 

1 have long ceased to keep my Journal (since I left Tunis, for I 
consider as naught certain pages in the interval) This was m great 
part because of the unbearable square-ruling of the last notebook 
(there were no others to be found), which forced me to write my lines 
too close together But each time that I resume my Journal after a 
rather long interruption, I should like it to be in a somewhat different 
tone, and yet not an unnatural one, as when one changes interlocutors 
And furthermore, I should like indeed not to repeat constantly the 
same things Now, I long ago looked at myself from all angles, at least 
it seems so to me, and have inventoried my spiritual furnishings No 
further great discoveries to be hoped for from introspection Events 
will take care of providing me with the element of surprise and I 
remain extremely curious of what is going to take place 

An attempt at a Moroccan nationalist msurrection, which seemed 
rather threatening, has just failed, it seems, it miscarried Certain de- 
mands that were made seemed to me justified and I hope they will be 
taken mto account De Gaulles position is strengthened thereby, I 
believe, both m regard to the Sultan and in regard to Churchill, and 
the meetmg at Marrakech has had a most happy effect 

Fez, 29 January 

Feeling, as I wrote the day before yesterday, my mind as alert as 
on the best days I believe to be an illusion, which I can maintain only 
so long as I do not put my bram to the test, I should soon see, with 
use, that, like my body, it gets winded much more quickly As if to 
mock my presumptuousness, I was seized yesterday with one of those 
sudden fatigues which leave me for a rather long time almost in- 
capable of effort either physical or intellectual And nothing, abso- 

2 The monthly literary review V Arche was founded in Algiers m late 
1943 under the patronage of Andr<§ Gide, with an editorial board consisting 
of Maurice Blanchot, Albert Camus, and Jacques Lassaigne, Jean Amrouche 
was editor-m-cbief The first issue appeared m December 1943 and was at 
once compared to the former NouveUe Feme Frangatse In 1945 V Arche 
was transferred to Pans, where it continued to appear until the summer of 
1947 The Algerian, later also Parisian, publishing house Chariot published 
the review 

3 Ocean Voyage, Strangers m the House, and The Hanged Mm of Saint- 
Pholien are all novels 



232 Journal 1944 

lutely no thin g, can explain the feeling of exhaustion that I then ex- 
perience The only thing that keeps me from getting alarmed over 
such weaknesses is that, more or less violent and prolonged, I have 
always been accustomed to them During my youth they were accom- 
panied by headaches, from which I completely ceased suffering subse- 
quently But already as a mere child my uncles and aunts used to call 
me “the erratic one,” attributing to whims my apparent changes m 
mood, which were due merely to the variations of my inner tempera- 
ture, if I may express it thus, or, as people would say today, of my 
pressure For I remain, on the contrary, very constant m intention 
But how bothersome it can be in any undertaking not to be able to 
count on oneself What a fear in commitments' This is what makes me 
flee society people and keeps me at a distance from the world, despite 
the often very keen amusement I take m frequenting my fellows (and 
even more, I believe, those who differ from me) 


2 February 

Matters are getting worse m the Medma of Fez Arab scouts and 
Senegalese have been called out to quell the nationalist insurrection 
that has been threatening for several days The insurgents hurled them- 
selves in great numbers with cudgels and side-arms against the Senegal- 
ese, who shot at them On both sides some were killed The official 
figure is one hundred victims 

In view of the isolation of the Villa Brown, where, besides, the 
telephone has been cut off, we considered it prudent to decamp Guy 
Delon (Si Haddou) consequently moved to the fonduk I accepted the 
land offer of shelter that had been passed on to me from M Robert, 
the very likable farmer who had already provided the wood for the 
stove at the villa The atmosphere of his family and of the three para- 
chutists on leave whom he is lodging is altogether comforting and I 
could not wish for anything better 

The air here is much keener than m the gardens around the Villa 
Brown and m the foothills below the Medma The wind blows with- 
out obstacle on the vast plain where the Roberts’ farm is placed (and 
it is impossible to say why it should be here rather than there) Large 
orchards of almond trees (all very distinct varieties, some with partic- 
ularly beautiful broad flowers) and of olive trees, under which graze 
large flocks of Astrakhan sheep and pigs Many tiny orange-colored 
mangolds Very few other plants are at present in blossom, aside from 
a few rare narcissus At times one sees little white stdtbirds (“ox- 
peckers”) join the flocks Landscape without drama or surprises, but 
beautiful in its extent and its profuse light I go back somewhat chilled 
to M Robert s office, to read and write, comfortably seated beside a 
fire iff vine stubs and eucalyptus logs 



Journal 1944 233 

It is reported to us that yesterday the insurgents at Rabat were for 
a short tune masters of the French city, where they carried about on 
the end of a pike the severed head of a sixteen-year-old French youth 

At Fez itself the revolt is not completely smothered and new 
clashes are expected The gates of the Medina are closed and guarded 
by the Senegalese This makes a sort of covered pot m which dis- 
content simmers Deprived of water, electricity, and food supplies, it is 
hoped thus to force them into submission and lead them to terms 

6 February 

After several almost sleepless nights I make up my mind to use the 
new soporific that Denoel had sent me from Rabat, hypalene, 4 which, 
besides, did not begin to act until very late, after a long period of very 
painful anguish Deprived of sleep, I am not good for anything The 
gears of my brain get choked up, the springs of my will relax But upon 
issuing from the fountain of youth that sleep is for me, I am not 
too much aware of my age and can believe myself to be still hale 
The outer world recovers its savor for me and I take a new mterest 
m life 

During the hours of sleeplessness I go over this or that senes of 
verses, beginning for instance Tns, je vous louerais ” 5 and am not 
satisfied until I reach the end That fear that my memory may fail me 
urges me to keep it in training without respite A sort of avance is in- 
volved in this, which differs only in its objective from the need that 
the old feel to hoard, after all, just as ridiculous, just as useless Feel- 
ing everything slip away, one clmgs to trifles But almost as much as 
the miser s false treasures, it remains external to oneself and is not in- 
tegrated 

If I had not abandoned the piano. The Well-Tempered Clavichord 
would be better than La Fontaine 3 s Fables , closer to serenity 

Been to see The Mom Is Down, based on Steinbeck's novel Excel- 
lent film in the mam and for long episodes One of the best I have seen 
for a long tune Certain dialogues are remarkable and as exemplary 
as one could wish They irresistibly raise the question would I be 
capable of heroism? The way m which the mayor of the little Nor- 
wegian village achieves it strikes me as utterly correct psychologically, 
and everything he says is perfect 


4 Hypdbne, a product of Laboratoires S I T S A., is a combination of 
barbituric acid with other ingredients, but with no narcotic agents. 

e “Ins 1 should praise you” is the opening hne of La Fontaine's "Dis- 
course to Mme de La SabMre ~ at the bead of Book XtfMs Fables; it con- 
tains more than 170 lines. 



234 Journal 1944 

Denoel appears to be greatly affected by the appendix to Attendu 
que , 6 and I am affected in turn, not by that appendix with the 
too conspicuous title Dieu, fils de Thomme, but by the sorrow it causes 
him And yet I cannot regret either having written those pages or even 
having divulged them What I have expressed in them is close to my 
heart, and in regard to the religious question I can be neither “in- 
different” nor merely skeptical It is as a “believer” that I speak and 
that I set up my reason against their faith Abandoning my reason, I 
should doubtless easily recover certain emotional accents that would 
touch Denoel as much as those of my Numquid et tu PI know 
how to achieve them, I have the recipe for that false profundity 
Every cry of distress finds an echo m pious souls, every recognized 
need for supernatural help Every cry such as “O Lord, save us or we 
perish*” What separates us from such souls is the claim, which they 
consider impious, of domg without divine aid Denoel foresees m it a 
drymg-up of lyricism To him that sort of smugness of the soul seems 
antipoetic And doubtless m the “shadows of Faith” lyricism readily 
spreads its wings But the lyric state is not far from seeming to 
me a childish state, which the adult soul somewhat scorns I could still 
lend myself to that game (and I should even be perhaps caught in it), 
but this could not be without some pretense and some sort of dis- 
honesty 


7 February 

An order has reached me to return to Algiers at once The telegram 
comes from the Ministry of the Interior a precise and urgent sum- 
mons constituting an official mission, with which I must comply I 
had not taken quite seriously an earlier telegram from Amrouche, 
calling me equally urgently I thought that, considerably worried 
about my fate and exaggerating the danger of the uprising, he, as a 
fnend, wanted to provide me a way out, leaving me free to take advan- 
tage of it if need be On receiving the second telegram, I went to see 
General Suffren, and this morning I am informed by telephone that 
arrangements have been made for me to return to Algiers tomorrow 
evening by the plane which will come to get me at Meknes So be it 

6 Considering that , published in Algiers by Chariot in 1943, con- 
tained much of the material issued the same year as Intermews imaginaires 
(Imaginary Interviews) in Pans, Yverdon, and New York editions plus two 
dialogues entitled “Dieu, fils de Vhomme** (“God, Son of Man”) Those 
dialogues were subsequently included in the New York edition of Pages de 
Journal , 1989-1942 (Pantheon Books, 1944) They express Gide’s mature 
and personal religious credo 



Journal 1944 


235 

8 February 

No pleasure in being back in Algiers, but great delight on finding 
the Heurgons and Jean Amrouche The latter came to meet me at the 
distant airfield of Maison Blanche I was chilled despite the radiant 
sun Slept during a large part of the flight, which seemed to me in- 
terminable From Fez I had gone to take the plane at Meknes, where 
General Suffren’s car had taken me Having arrived much too early 
at the airfield, I was able to talk at length with the new official ( I don’t 
know his title) who regulates the departures, he had arrived the day 
before from Agadir to assume his new duties Victim of an accident to 
a mail-plane on the Toulouse-Casablanca line (I believe), which 
turned over and then caught fire, Felix (this is his family name) man- 
aged to save the mail, but got out of it himself only with \ ery serious 
burns During eight months in the hospital the constant attentions of 
a surgeon (I am angry with myself for not having noted his name) 
made him by successive grafts a new and acceptable face and a sem- 
blance of strange hands, with which "I can do everything,” he says 
with a smile of subdued pride That was twenty years ago “In the be- 
ginning all that was left of a thumb remamed stuck to the hand There 
was no resistance left, you see It took more than two months to sepa- 
rate it But later on Well, just put your finger there” And he 
pinches my index finger m a sort of nutcracker He laughs “I can even 
type with this”, and he pomts to the remains of a finger emerging 
slightly from the stump “Just enough ” Then he adds "What vou see 
there are the nails ” They form a bizarre squama in the middle of the 
back of his hand 

Then he tells me of his sons, eight and ten years old "Oh, they are 
strapping fellows, you can take my word for it And well brought up, 
I assure you The older one already has twenty hours in the air Good 
little boys And because of them it is worth while gomg on kvmg ” 

"I hope they are proud of their father,” I say 

"Oh, as for that, they re very fond of me 

Sudden and profound liking such as I often experienced m Russia 
I leave him with tears m my eyes 

Denoel had sent me an issue of Confluences , in which I have been 
able to read Mauriac’s article on Charlie Du Bos, which he had told 
me about 7 My mind refuses to accept such mystical assertions It is 
not lack of understanding on my part, but refusal to assent and pro- 
test in the face of that “flattering error” which “sweeps away our souls, 5 * 
and m which I am too much aware of the self-mdulgenee Copeau 


7 “Charles Du Bos and His Creator," a nine-page article by Maunac, 
appeared in No 25 of Confluences ( September-October 1948) 



236 Journal 1944 

and Charlie made it possible for me to understand the subtle trap that 
selfishness or pride can set for us with holmess as a bait 

I find here The Moon Is Down by Steinbeck, which I am reading 
avidly All the best of the dialogues has been put into the film, which, 
for many reasons, seems to me better than the novel 

What calls me back here is a dispute about V Arche between Am- 
rouche and Robert Aron They are counting on me to settle it, to cut 
it short if need be First I must inform myself, listen to the disputants, 
read the copies of the letters they exchanged, consult various out- 
siders It is endless 

Compared with Lucretius, Virgil seems honeyed and too full of 
grace Harsh strength is not natural to him, he seems rather stiff in it 
and thereupon readily indulges m rhetoric As soon as he lets himself 
go, it is toward the affectionate mood Then he is charmingly suave 
But what a masculine energy in Lucretius, what austere nobility m his 
impiety, m his undaunted free thought* Understanding him much 
better than I dared to hope encourages me to return to Latin 

Excellent preface by Bergson 


20 February 

It seems that the Americans are repeating in Italy the same errors 
as m Tunisia Enough to make one wonder whether experience ever 
teaches much to anyone, so that each time the lessons of experience 
lose out to accustomed routine and especially to the prompting of 
temperament 

One follows one’s first footsteps 
On the first occasion 8 

Just as at Tebourba, their army on the way to Tunis could have 
entered by surprise (it was asserted), so it apparently advanced all at 
once to Frascati, then instead of gomg on unexpectedly to Rome, it is 
said to have waited, accordmg to orders or some rule or other, and 
let pass the extraordinary opportunity Forced to withdraw subse- 
quently, the Germans having recovered from their surprise At least, 
tins is what is reported by people back from the front, who seem to be 
well informed 

They speak also of a certain bridge south of Rome that it was sup- 


8 Von reprend sa premiere trace 
A la premikre occasion 

These lines are from La Fontaine's fable “Le Loup et le renardT ("The Wolf 
and the Fox' ), which is Number 9 in Book XU. 



Journal 1944 237 

posed the Germans had blown up, so that the advance guard had re- 
ceived the order (so it is said) to await the arrival of the engineers 
before crossmg the river The engineers were to rebuild the bridge But 
it so happened, as luck would have it, that the bridge had remained in- 
tact But that didn’t make any difference! The army obediently waited 
just the same The engineers did not come along until four days later, 
during which the German artillery had plenty of time to blow up the 
aforesaid bridge 

Let it be added that the very bad weather bothers the invaders 
much more than it does the Germans, entrenched in positions prepared 
long ago In short, they are not advancing It is all more costly than 
had been foreseen, and now there is talk of using as reinforcements 
certain troops that were being saved for the landing in France, and 
this would require that landing to be delayed 

I am limiting myself to reproducmg here some echoes of “opin- 
ion ” At most I shall add that it strikes me as rather sensible, on this 
point at least 


On the way to Gao, 3 April 
Maison Blanche Waited in vain for the happy accident that would 
have kept me from leaving Raynaud and Monze accompanied me to 
the airfield, whence we take off at 7 30 Very cloudy sky 

I must have dropped off for scarcely a half-hour, and already we are 
flying over an utterly different country sand-colored, covered with 
strange signs, with a sort of mysterious writing, inhumanly and in- 
comprehensibly beautiful, elementary, nothing living or even merely 
vegetable mars it 


930 

Blue-white sky It is beginning to be sumptuously hot Half-hour 
stop at El Golea Conversation with two very likable mail and radio 
direotors of that place One of them comes from the Congo Beautiful 
harmony of the palm trees on the pure sand, it gives me a sensual 
pleasure to encounter this again 

Arrival at Gao at about five thirty (Algiers tune) One has to turn 
one’s watch back two hours to agree with the sun 

Unable to note anything during the tap Flew over a stupefying 
landscape Almost mystical beauty 

At Gao everything is swooning with heat After sunset the ther- 
mometer goes down but a few degrees, not below 96° except a few 
hours before dawn, the only moments in the day when one can 
breathe 

Neglected to bring along qumine, whence fever for the first three 



238 Journal 1944 

days The light would be unbearably bright without these Zeiss sun- 
glasses that Captain Morize gave me The pith helmet, which I was 
nevertheless advised agamst bringing, is equally indispensable 

The waters of the Niger are at their low-water point, and the vast 
river now offers but a number of tmy shallow arms, which the flocks 
ford at nightfall Summer spreads out over the plain Incapable of 
movement, of will, of thought, I let myself be annihilated before that 
profuse splendor 

Excellent hotel, which I leave only for the shade of the market 
arcades, where the natives display unknown spices, pungent-smelling 
aromatics, numerous odd commodities Naked children hold out their 
hands, offer their smiles, the trusting and naive felicity of their eyes 
Beauty of the women The unconcern of paradise Strangeness 

The meals are excellent, served out of doors m the large courtyard of 
the hotel The menus observe the Good Friday fast At dinner the in- 
sufficient lighting does not allow me to make out very well the dessert 
that the tall Negro waiter offers me I question him, and, very dig- 
nified, imperturbable, he replies “Des pets-de-nonne " 9 

A very pleasant lady, who has just got out of the plane here on her 
way back from Fort Lamy, says to me “Oh, Monsieur Gide, you wrote 
in one of your books a little sentence that I constantly repeat to my- 
self in the difficult moments of my life (they are many) One must 
never close a door altogether ” To this I can but smile in rather silly 
fashion 10 


Gao 

Large white-bellied guinea hens, definite crossbreeding, since a 
little later I see completely white ones Many small and very tame 
finches (?) In the trees (silk-cotton trees) the martins known as 
“gendarmes” hang their nests from the branches (the entry is from 
the bottom) I observe them at length with one peck they clip off 
the buds and cut all the new shoots, not surprising if the trees, after 
such treatment, are so puny and wither away I am told also that the 
too dry wmd scorches their foliage 

They did all that tn their power lay 
and then fell unheralded 
Victory had been theirs today 

9 Literally meaning "nuns* farts," this is the traditional name for delicate 
sweet fritters 

10 Gide never wrote such a sentence But as an epigraph to Book II of 
Les Caves du Vatican he had used these words of the Cardinal de Retz 
“Since one must never deprive anyone of the possibility of return " 



Journal 1944 2 39 

had all on them depended 
For they did what in their power lay 
through hardships uncounted* 

Giving their bodies— ‘nay* 
their very souls undaunted. 

AH is over Gone are they * 
their names unrecorded 
Such love in vain cast away ? 

No, it cannot be wasted* 

But rather , beyond their survey* 

God 1$ formed of these new-dead 11 

I cannot succeed m despising the joys of the flesh (and, besides, 
scarcely try to) A mishap to the plane that was to take us back (a 
providential mishap, I shall say) allowed me to enjoy one of the keen- 
est the evenmg before last, all my memories of Gao radiate around it 
Had I carried quinine with me and taken some at once, I should 
doubtless have held up better, but I was unable to find any until the 
third day, that is to say that the land Mme Pmson was good enough to 
give me some 


Algiers , SO April 

I find in Rabelais, whom I am reading with assiduity and for the 
first time from beginning to end, these words of Gargantua (Chap- 
ter xlm) 

* „ True military discipline forbids you to make the enemy des- 

perate That only revives his spent courage and increases his strength 
The only salvation left to disconsolate and exhausted soldiers is to be 
denied all hope of salvation How many victories have been wrenched 
out of the victors" hands because they lost control, sought wholesale 


11 Us ont fait tout ce quils ont pu 
puls soot tombes sans glotre 
St rten qud eux il n etit tenu 
on etit eu la victoire 
Car tis ont fart ce quils ont pu 
restant des jours sans botre 
Mats bien plutdt* qud leur tnsu 
de leur dme iris mdntoire 
< Ten est fait Us ont dtsparu 

sans Imsser de nom dans Thistoke. 
Tant d amour en vain rdpandu? 

Non* fe ne puts le croire. 

Mats bten plutdt* qud leur tnsu 

Dim se forme de leur mSmofre. 



240 Journal 1944 

carnage and destruction to the last man? Rather open all possible ways 
and roads to the enemy, build them bridges o£ silver as avenues o£ 
escape ” 12 

Words that seem very wise and that probably would have been so 
at the conclusion of the last war, but one doesn’t dare quote them 
today, so incapable of improvement seem the Germans 

Montesquieu ( Grandeur et decadence , Chapter 11) speaks admi- 
rably of that "negligence resulting from victory ’ against which it will 
be essential to forearm ourselves 

"What makes wolves emerge from the woods? Lack of meat” (Ra- 
belais Third Book , xiv ) 

44 Preferring [the Romans] to consider the whole nation crim- 
inal and assure themselves a useful revenge w (Montesquieu Grandeur 
et decadence. Chapter vi ) 

Today, 21 May, I finished ThesSe 13 There still remain large parts 
to rewrite, and particularly the beginning, for which I had not yet 
managed to find the proper tone But now the entire canvas is covered 
For the past month I have daily and almost constantly worked on it, 
in a state of joyful ardor that I had not known for a long time and 
thought I should never know agam It seemed to me that I had re- 
turned to the time of Les Caves or of my Prom£thee Furthermore, ex- 
alted by events and the recovery of France The friends surrounding 
me here have been perfect I owe them much and without them should 
never have been able to bring my work to a happy conclusion I should 
like to dedicate my Thesee to each of them m particular (besides, they 
are not numerous), as a sign of my gratitude 14 

I also owe much to the beautiful books of Charles Picard, to those 
of Glotz, so sensitively intelligent (to mention only the modems) 15 

Among the Greeks, as among the Hebrews, wherever the for- 
eign element mingled most intimately with the native element, in 
Attica as in the tribe of Judah, there was formed the cream of the na- 

12 This and the following quotation from Rabelais are taken by kind 
permission from the translation by Jacques LeClercq of The Complete Works 
of Rabelais (New York Modem Library, 1944) 

12 Theseus was not published until 1946, first in New York (Pantheon 
Books) and then in Pans 

14 Indeed, when the work appeared, it was dedicated severally to Anne 
Heurgon, to Jacques Heurgon, and to Jean Amrduche 

15 Charles Picard (1883- ), known as an authority on pre-Hellemc 

religions, has written extensively on Crete, as has Gustave Glotz (1862- 
193S), professor of Greek history at the University of Paris and author of 
The JEgean Civilization. 



Journal 1944 241 

tion* (Glotz Greek History, p 286 ) Most interesting remark and of 
wide application 


Nothing amuses me so much as work, not even the noble game of 
chess, m which I get beaten every day by Jean Amrouche Delighted 
to learn that Minos was already addicted to it, if we are to belie\ e the 
archaeologists 

“In those days of old, Minos was at ease and the gods were 
cramped” (Glotz, p 560 ) 

“Sometimes they [the Romans] would make a peace treaty with a 
prince under favorable conditions, and when he had fulfilled them, 
they would add others such that he was forced to begin the war again ” 
(Montesquieu Grandeur et decadence , Chapter \i ) 


The young people who come to me in the hope of hearing me utter 
a few memorable maxims are quite disappointed Aphorisms are not 
my forte I say nothing but banalities, nothing but platitudes to them, 
but, above all, I question them, and that is just what thev prefer talk- 
ing about themselves I listen to them and they go away delighted 


“No state so greatly threatens others with conquest as the one that 
is m the throes of a civil war Then everyone in it becomes a 
soldier 

“ Furthermore, m civil wars there are often formed great men 
because m the confusion those who have merit stand out, everyone 
places himself and assumes his rank instead of being placed, and often 
quite wrongly, as in other times ” ( Montesquieu Grandeur et deca- 
dence, Chapter xi ) 

Finished Le Tiers Livre Lucien Leuwen , which I had long been 
p lannin g to reread, seems to me superior to La Chartreuse and to Le 
Rouge et le noir, as to its beginning at least, 16 for after the first pages 
are passed (and they could not be more captivating}, one gets lost 
m a thick tangle of conventions (because it is essential to combat them, 
but why are they not simply omitted, overridden?) Annoying like 
Marivaux 

“He [Lucien] did not have enough vanity for the vexation of being 
afraid to give him the courage to ” (p 222) 

Labyrinth of psychological preciosity 


i« The Third Book by Rabelais is the sequel to Gmgmtua and Prnta- 
grueL Lucien Leuwen is by Stendhal, the first part of it has recently been 
translated by Louise Var&se as The Green Huntsman 



242 Journal 1944 

"In a free state in which the sovereignty has just been usurped, 
everything is called a rule that can establish the unlimited authority 
of a single person, and disorder, dissension, bad government are the 
names of everything that can maintain the reasonable freedom of the 
subjects” (Montesquieu Grandeur et decadence , Chapter xrn ) 

"There is no more cruel tyranny than the tyranny that is exercised 
under cover of the laws ” ( Chapter xiv ) 

“Justinian, who destroyed those sects by the sword or by his laws, 
and who, forcing them to revolt, forced himself to extermmate them, 
let several provinces go to waste He thought to have increased the 
number of the faithful, he had merely decreased that of the living ” 
(Chapter xx ) 


Allied landing in Normandy 


6 June 


Tvpasa , 12 June 

I am fimshmg, in great gulps. Sense and Sensibility , less enthralling 
doubtless than Pride and Prejudice or than Emma (as far as I can re- 
member), but with an admirably deft draftmanship and perfectly fill- 
ing its frame Comparable to certain portraits by Ingres, or rather by 
Chassenau The sky is rather low, rather empty, but what delicacy in 
the depiction of sentiments! If no major demon inhabits Jane Austen, 
on the other hand a never failing understandmg of others The element 
of satire is excellent and most delicately shaded Everything takes 
place in dialogues, which are as good as they can be Certam chapters 
reveal a perfect art 

Finished, the same day, Malraux’s La Lutte avec Tange, 17 in which 
I recognize what he read to me at Cap Martin, in other words almost 
everything I had hoped that he would bring his narrative to a more 
nearly perfect state There is still much to criticize in it and, however 
gripping it may be, it is still very far from what it might have, and 
ought to have, been Often, too often, he does not use tie words that 
are called for, and many a sentence remains so imperfect, so ambigu- 
ous, that one would like to rewrite it or else say to him what as a child, 
he relates, he would have liked to say, hidden behind a desk in the 
Academy, to the "Great Writers” "Come now! Begin that over again, 
now” I could cite many a sentence whose syntax is indefensible 
(among others, the one with which the father's notes begm, I stumble 
on it just as much on a fourth reading as on the first, and the descrip- 


17 Malraux s unfinished novel, The Struggle vuxth the Angel , bearing the 
sub-title of The AUenburg Walnut-trees > first appeared in Switzerland in 
1943 



Journal 1944 243 

tion of the first men carrying the gassed men out of the conta mina ted 
zone) The excessive use of abstract terms is often prejudicial to the 
narration of action One must not try simultaneously to make the 
reader visualize and make him understand 

I plunge mto Twelfth Night, forsaking The Longest Journey, in 
which I cannot manage to get sufficiently interested Last month I 
patiently read Howards End, of which I retain almost nothing but a 
great esteem for Forster 

Without being too impolite, I should like to take leave of myself 
I have decidedly seen enough of myself I no longer even know 
whether or not I should still like to begin my life over agam, or else, I 
should do so with a little more danng in affirmation I have sought 
much too much to please others, greatly smned through modesty 

25 June 

Odd example of anacoluthon that I encounter in Buffon ( The 
Eagle) “He is too heavy to be able to carry him, without great fa- 
tigue, on ones wrist ” 

It was with her that I had promised myself to achieve happiness 
For each of us two the drama began on the day when I was obliged 
to realize (and when she realized likewise) that I could accomplish 
myself only by deviating from her Yet she did nothing to draw me 
backward or to hold me back, she merely refused to accompany me on 
my impious way, or at least on what she considered to be such 

Ever ready to belittle herself, to efface herself before others If 
the word “modesty” did not exist, one would have to invent it for her 
Never was she heard to say “As for me, I 

Where have I written that La Fontaine “rhymed meanly” or some 
such asimmty? To be corrected He rhymed perfectly, if I don t 
mind 

“I am at ease with myself only when I am doing my duty ” (Dide- 
rot Lettres & Sophie Volland, 8 October 1760 ) 

This is very well said, but the trouble is that one doesnt always 
know what one’s duty is 

For the last few days I have been applying myself to Latin agam, 
with much more pleasure and much less difficulty than I should have 
thought, and reviving my first raptures by going over agam rapidly the 
second book of the JEneid It seems to me that I understand everything 
much better than I did then And I now hold the key to Latin verses 



244 Journal 1944 

it is enough to place the accents properly, without too much concern 
for the longs and shorts, then everything comes naturally It is simple 
Why was this not taught me at school mstead of trying to teach me 
when a syllable is strong or weak, which comes out quite naturally 
when the verse is properly scanned? But it is first essential to get rid 
of that absurd habit, which was still prevalent then, of pronouncmg 
Latin words “in the French manner” — that is, by always putting the 
accent on the last syllable, which distorted everything 

I give about three hours a day to Virgil While walking, I con- 
tinue reading Humphrey Clinker , and in the intervals, Rabelais’s Quart 
Ltvre 18 


5 July 

As soon as Siena is liberated. General de Montsabert rushes there 
to offer his army corps to St Catherine I leave it to others to consider 
that gesture sublime As for me, I think it must have made some very 
ill at ease, Jews as well as Protestants or skeptics The skeptics might 
have taken part with amusement m what seemed to them a mere pre- 
tense But I can imagine an ardent Protestant refusing that gift of his 
soul, over which his general has no right Will he then be banished 
from that society, considered as a renegade and a traitor? And 
now those young men are divided who hitherto rushed toward victory 
with a common impulse I expect other examples soon of a compromis- 
mg bigotry, which will not fail to make certain mmds rise up m re- 
volt 

I receive Peace and War , the official publication of the documents 
concemmg “the foreign policy of the United States” from 1931 to 1941 
That publication closes before the revival of France Ones mind re- 
views with amazement the various stages of that extraordinary story 
Mussolini’s vaulting lack of restraint and overweening conceit dragging 
the Italian people along m his rum prefigures the fate of Hitler and 
the German people They are still resistmg, whereas the former are 
bitterly crestfallen What Shakespeare will some day portray the im- 
mensity of this disaster? 

It is essential for the salvation of humanity that Germany should 
feel the wind of defeat flatten her out At the time of the preceding 
war, through that serious error of not carrying our victory to the very 
heart of Germany, the Germans did not feel conquered It is essential 
for the future that the smugness of that arrogant people should be 
crushed and that the oppression of force should be made known to 

18 The Expedition of Humphrey Clmker (1771) is by Tobias Smollett, 
Rabelais’s Fourth Book continues the adventures of Pantagruel. 



Journal 1944 241- 

those who, through force, claimed to dominate the spirit “Et debellare 
superbos 99 12 

It is often when it is most disagreeable to hear that a truth is most 
useful to utter, and when it might encounter the keenest opposition 
But there is often danger m not blowing with the wind 

Fatal doctrine of autarchy Presumptuous absurdity! Needing one 
another was the great harmonious strength of the Argonauts Not one 
of them was “sufficient unto himself ” 

Vicit iter durum pietas 20 

Of how many men may it not be thought that it is through medioc- 
rity that they are good! 

Sabotage of the pronunciation of our beautiful language by the 
radio announcers Is there no one to tell them that it is mappropnate 
to say “Hol-landats, vote fer-ree”? Let them consult Littr6 and they 
will see how one should pronounce 21 

Probably one has to have run the nsk of losmg those acquired and 
transmitted possessions m order to appreciate their importance All that 
seemed due to us which we had inherited without trouble, and we no 
longer knew that those whose heirs we were had won it in open com- 
petition and often at the price of their life 

I am reading with great interest and profit John Stuart Mill's treat- 
ise On Liberty , which Raymond Mortimer sent to me through the 
offices of the very land Gill, with Mills Autobiography and The Mem- 
oirs of a Justified Sinner by Hogg, one of the most extraordinary books 
I ever read 22 I bless Mortimer for having mtroduced me to it Can 
it be that it has not yet been translated? And if translated, that it is 
so little known? I should like to get Roger, Maunac, Breton, Green, 
and many others to read it 23 

Every day, two or three hours of Latin Sallust or Virgil 


13 "And to tame m war the proud * Virgil. JEnetd, VI, 854 

29 “Love has vanquished the toilsome way * {Mnexd, VI, 688 } 

21 The doubled consonants in these words should be pronounced as if 
single 

22 In the original the words “I ever read” appear m English 

23 Gide did indeed write a provocative preface for The Private Memoirs 
and Confessions of a Justified Sinner , which added interest to the repubhca- 
tion (only the second in a hundred years) of that psychological thriller 
(London Cresset Library, 1947} and prompted its translation into French. 



246 Journal 1944 

15 August 

Yes, it is indeed a liquidambar (I was able to get close to it) whose 
flowers I was admiring m the next-door garden, under the windows 
of my room Why so rare, that charming little tree? 

bonum publicum simulantes pro sua quisque potentia certa - 
bant 24 ( Sallust CattUna , XXXVIII, S ) 

Great fatigue of the eyes, which forces me to limit my readings 

Read especially Latin of late, some progress, but I must still almost 
constantly have recourse to the translation (Sallust and Horace) Re- 
read for the tenth tune Polyeucte , exasperation now dommates admi- 
ration 25 


Algiers , 5, 0, or 7 September 
Having nothing to do, my mind empty, my eyes tired Never 
yet has a wait seemed so long to me, and doubtless just because events 
are occurring in rapid succession A special order for Rome is to reach 
me soon and send me to Italy, when it is m France that I should like 
to be already, that I could be Ah, how eager I am 1 I fear I may 
not have enough breath at the last moment to climb that final slope, 
not have time left to embrace the few people whom I should neverthe- 
less like to see again before closing my eyes forever Six times a day at 
the radio I listen to the same news I had already read m the morning 
newspaper, as if my attentive impatience could hasten events 

The best hours m the day the three or four that I spend m the 
company of Sallust or of Virgil, whom I already understand much 
better and, at times even, almost without difficulty 


14 September 

And Warsaw? Not a day passes without my thinking anxiously 
of its agony Its sufferings mvolve untold and untellable things, some 
underhanded political interests withholding the needed aid 

19 September 

Strange use by Mauriac of the verb atteindre . <c ses tuyaux at - 
teignent & sahr mime un clair ctel de prmtemps ? 26 already encoun- 
tered in Le Batser au Upreux And I find agam m PrhSances (p 181 ) 


24 " under the pretext of working for the public good, everyone 
strove to gain power for himself ” 

26 Polyeucte is Corneille's tragedy of the early Christian martyrs 
26 PrSseances, p 71 [A ] the factory chimneys go so far as to 

soil even a dear spring sky ” 



247 

a aucun 


Journal 1944 

“St mime tl attemt & me comprendre * and p 248 
moment elle natteigmt d se crier une illusion 


2 October 

Ene Allegret, back from Pans m six hours by plane, brings me a 
large bundle of Paris papers They date from yesterday and the day 
before, and we marvel at having such recent news 

Unfortunately not Paulhan s Lettres frangaises , which would in- 
terest me above all 28 

Excellent article from the Manchester Guardian (28 August 1944) 
reproduced (without cutting, I believe) by the Documents de la qutn - 
zame 29 which are sent me (Concerning Mr Edens policy ) "Some 
think that after this war Germany will give up the ambitions which 
led her to such a catastrophe It is certainly more likely that the Ger- 
mans will give less thought to their defeat than to the series of vic- 
tories that brought them so close to success ” Etc I am saving the 
article 

Read by Mauriac one after another Le Baiser au lepreux. Prese- 
ances , and Les Chemms de la mer I had previously read Le Nceud de 
vtperes 30 

Then I plunge again into Caesar’s De Bello Galltco 

After Sartre’s remarkable “Le Mur* (which, besides, I recalled very 
well, one could not forget it), I reread “L’Enfance dun chef ” Reread 
next “La Chambre” which I thought I preferred, but no, I set the two 
others even above it 31 


10 October 

I am awaiting with apprehension my call to Pans, where many of 
those I should have taken the most pleasure m seeing agam will not 
be, I fear, where I shall encounter nameless and numberless difficul- 

27 “If indeed he reaches the point of understanding me * and “ 

at no moment did she succeed in imposing an illusion upon herself* 
might tr ansla te these unusual uses of the verb, which generally can be ren- 
dered by “reach,* “attain,” or “achieve * The Social Hierarchy (1921) and 
The Ktss Bestowed on the Leper (1922) are both novels 

28 Pounded in clandestmity by Jacques Decour and Jean Paulhan, who 
had been editor-m-chief of La Nouvelle Revue Frangatse from 1926 to 1940, 
Les Lettres frangaises appeared openly as a weekly literary journal immedi- 
ately after the liberation of Pans 

29 Fortnightly Documents 

“ Roads to the Sea (1939) and Vipers’ Tangle (1932) are novels 

si “The Wall,” “The Childhood of a Leader,” and The Room” are short 
stories in the collection Le Mur (1939) by Jean-Paul Sartre 



248 Journal 1944 

ties, troubles, and fatigues that I don’t know whether I shall be strong 
enough to bear, any more than the inevitable cold I am not risking any 
project and filling Rightfully empty days as best I can with the assidu- 
ous study of Latin and with reading 


11 October 

Great pleasure on seeing Vildrac again, with whom I lunched yes- 
terday at the home of the very land Mondzams The conversation 
went on afterward until almost six o’clock Vildrac seems to me to 
apply to events a very reliable and unprejudiced judgment, something 
that is becoming extremely rare at present 

According to Ehrenburg, literature is a “combat weapon ” And soon 
p aintin g too, I suppose, as it already was m the USSR Not a canvas 
in that exhibit I saw at Tiflis that did not have an educative and edify- 
ing (I was about to say edificatory) meaning, nothing but daubs, but 
active ones and which in their eyes were probably more valuable than 
all the productions of our gratuitous art Their sole justification lay in 
their timeliness 


28 October 

After Sallust, finished Caesar’s De Bello Gallico I now have got to 
the point of understanding Virgil better, almost easy to reread, but 
often very hard to decipher (Eveiy day a minimum of four hours on 
Latin ) I glance through Quintus Curtius with great amusement 

Activity or passivity in the practice of love distinguishes men much 
more than the very object of their desires 

The motto of Hitlerian Germany “Man hat Gewalt, so hat man 
Recht” remark of Mephistopheles toward the end of the Second 
Faust 82 

Virgil Certain passages hard to decipher I want to get to the pomt 
of at least rereading him readily 

After a certain age one does not so much choose one’s friends as 
one is chosen by them 

Laws and censorships compromise freedom of thought much less 
than does fear Every divergence of opinion becomes suspect, and all 
but a very few rare minds force themselves to think and to judge 
“properly” 

88 “One has power, therefore one is in the right.” 



Journal 1944 


249 

12 December 

“Who cares about the ravings of solitaries!” exclaims M Gilbert 
Mury m an article agamst Montherlant ( Action of 27 October 1944) 
The Nazis do not think otherwise O Dante* O Pascal* And we see that 
vicious doctrine infecting the minds even of those who claim to be op- 
posed to it 

Yesterday 11 December, finished the complete reading of the 
JEnetd (without skippmg a smgle line) and immediately afterward I 
reread at one sitting Book VI, easily, almost readily, with delight 

13 December 

Then, rather disheartened by Ovid, I plunge into the Georgies 
Did Virgil ever write anything more perfect than certain long pas- 
sages? And even, in connection with the most practical advice, so many 
wonderful lines in which feeling and spirituality animate and magnify 
even the commonest gesture 

Pater ipse colendi 

Hand facilem esse viam voluit, primusque per artem 
Movit agros , curis acuens mortaha corda 
Nec torpor e gram passus sua regna veterno 

(I, 121-4 ) 38 
22 December 

I read, at random, the short introduction to Denis de Rougemont’s 
Journal dAllemagne It could just as well serve as a preface to my 
Pages de Journal Yes, that is precisely right I even rather like what 
he says of “timely stylizations,” against which the smeere notations of 
the intimate diary are opposed, which “translate the relations of an 
individual with collective passions ” And he adds “Tomorrow perhaps 
there will be nothing but manifestoes, epopees of propaganda ” And 
that “tomorrow” is today 

On page 24 of this book D de R speaks of one of his students who 
is preparing a study of Barres and writes “ The earth and the dead is 
almost the Blut und Boden of the Nazis ” I should say! 

ss “The father himself has willed that the path of husbandry should not 
be smooth, and he first made art awake the fields, sharpening mens wits by 
care , not letting his realm slumber m heavy lethargy ” 



Algiers, 5 January 


D 

I J enda’s BelphSgor is far inferior to La Trahtson des clercs 1 The 
most disconcerting confusion throughout the book, not mdeed m the 
ideas the author sets forth, but in the choice of windmills at which he 
tilts He quotes the best and the worst one after the other and seems 
to attach as much importance to Aurel or Tancrede de Visan or Jean 
Florence or Bersaucourt as to Nietzsche or Claudel No discrimina- 
tion, everything is grist to his mill, this greatly harms his thesis I have 
fought the same dragons as he If he had deigned to read me a little 
more carefully, he would have been aware of this, and I dare believe 
that my Enfant prodigue, my Porte etroite or my Symphome pastorale 
have done more, for instance, against Belphegor than the unmethodical 
battue of his treatise But he does not like to be helped Everything is 
game to him, and whoever accompanies him on his hunt is likely to get 
some lead in his rear In my writings he could find abundant sentences 
to justify his ideas (like the very spirit behind those writings) He pre- 
fers to pick out only the things to which he is opposed 

Why, m preference to the paltry lines of Gondinet 
Why am 1 saddened by the song of a dove. 

By a wilted flower or a falling leaf P 1 2 
does not Benda quote Hugo’s lines, which seem written for his thesis 
The sighs of an oboe or the sound of rustling leaves 
Fix my mood for a day s ? 

He speaks excellently of the Comtesse de Noailles, but why doesn’t he 
mention Francis Jammes? 

As for what he says of society “salons” that is just what keeps 
me away from them 

1 Belphdgor Essay on the A Esthetics of French Society m the First Half 
of the Twentieth Century (1919) aims to prove that “French society of the 
present asks works of art to make it experience emotions and sensations, it 
has no intention of denvmg any sort of intellectual pleasure from t he m ” 
The Great Betrayal, as La Trahtson des clercs was entitled in Ttnglant? (The 
Treason of the Intellectuals in the United States), first appeared in France 
m 1927 and is the most widely known of Benda’s books 

2 Powquot suis-je attnstee au chant dune colombe. 

Pour me fleur fanee, une feuille qui tombe 
are lines from Act I of the opera LdkmS, of which the libretto was written 
by Edmond Gondinet and Philippe Gille 

8 Ten ai pour tout un jour des soupirs d’un hautbois, 

D'un bruit de feuilles remu4es, 
are lines from Hugo’s poem “Enthusiasm” in Les Orientates 



15 January 

The USSR I should astonish many people by telling them 
that there is probably no country m the world where I should more 
like to return (aside from "wild” countries, virgin forest, etc ) 

Some think that I have a bad recollection of the trip I made there 
(in 1936, I believe) and that the two pamphlets I subsequently pub- 
lished are the result of a disappointment, this is absurd 4 I wrote them 
in the same way and in the same spirit as I pointed out, on my return 
from the Congo, the colonial abuses that had sickened me down there 
And those who became angry over my criticisms of the USSR were 
the very ones who had most applauded when the same criticisms were 
directed against the by-products of "capitalism ” There they admired 
my perspicacity, my need to disregard camouflage, my courage in de- 
nouncing In Russia, they suddenly said, I had been incapable of 
understandmg anything, of seemg anything And if some admitted the 
justice of my observations, at least they considered them untimely At 
most a few imperfections were admitted among comrades, but the time 
had not yet come to speak of them One had to realize the over- 
all success and close one's eyes to the temporary, inevitable defi- 
ciencies 

Outside of those "deficiencies” I liked everything there Nowhere 
yet more beautiful landscapes, nor, to inhabit them, a people with 
whom I felt more readily in a state of sympathy, m a state of com- 
munion (though I did not speak their language, but it seemed that 
that mattered little, so easily was that sympathy established through 
looks and gestures) 

I am speaking of the people, of the "masses”, for what made me 
suffer there was seemg the social classes taking shape agam despite the 
vast and bloody effort of the revolution, convention winning out over 
freedom of thought, and falsehood over reality 

Doubtless Stalin was very clever to give all his attention, first and 
above all, to the Red army, events have justified him flagrantly, and 
it matters little now that he did this by relaxing in other regards For 
was it not love of the land and of individual property, often a religious 
feeling also, that, much more than clinging to Marxist theories, made 
the Russian forces so valiant and victorious? Stalin grasped this and 
showed that he had grasped it when he opened the churches again 
Rut I think that the justice of some of my accusations will be 
readily recognized, in particular the one about the oppression of 
thought What I said of tins remams true, and that oppression is begm- 


4 The journey was made m 1936 and resulted m Retour de FU RS S 
(Return from the U SSR) and Retouches & mon Retour deFURSS (Aft* 
erthoughts on the U S S R*), 



2 5 2 

mng to be exercised, in imitation of the USSR, in France Any 
thought that does not conform becomes suspect and is at once de- 
nounced Terror reigns, or at least tries to reign All truth has become 
expedient, that is to say that the expedient falsehood is at a premium 
and wins out wherever it can Solely “right-thinking” people will have 
a right to express their thought As for the others, let them keep silent, 
or else Doubtless one can overcome Nazism only through an anti- 
Nazi totalitarianism, but tomorrow it will be essential to struggle 
against this new conformism 

The spectacle that the H children, unintentionally and without 
knowing it, provide me is instructive Faced with certain examples of 
aimlessness, I come to realize how much I have been helped m life 
by the method, early applied, of always beginning with the most re- 
pellent, the most difficult, devoting the newest of my strength to what- 
ever cost the greatest effort In the beginning I did this through in- 
stinct, it soon became a mania 


SO January 

No longer tempered by light, nor checked by the outer world, the in- 
somnia-sufferer s thought indulgently unfolds its branches and stretches 
them to the point of enormity, of monstrosity, m the night 

And, unable to go to sleep, I imagined a letter to Camus, who I 
am told, has just given to Combat my article on Benda under a title in- 
vented by him “Justice before Chanty” (or something similar), which 
emphasizes too much the quotation from Malebranche that Benda 
made and that I also used There would be a great deal to say on that 
subject, and it seems to me of great importance 


5 February 

Developed (insufficiently) the above-mentioned ideas m an article 
entitled “Justice or Chanty,” which I send to Amrouche for some 
weekly, since it is too long for the Figaro 8 


12 February 

by their fruits ye shall know them (Matthew vn, 20 ) 

The entire system of Linnaeus denves from that word of Christ 
Sufficient unto the day is the evil thereof (Matthew vi, 34 ) 

I have already noted that the Vulgate gives “mahtta” and Bossuet 
“malice ” Compare with I Corinthians x, 13 


8 The article did, however, appear m the daily Figaro for 25 February 
1945, it is reproduced in the volume FewMets d’automne of 1949 (Autumn 
Leaves) 



There hath no temptation taken you hut such as is common to man 
but God is faithful , who will not suffer you to be tempted above that 
ye are able 

Wonderful parable of the tares and the good seed (Matthew xm, 
24-31) Those who want to gather up the tares (always numerous, and 
numerous those who approve them) Christ stops them “ lest 
while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them ” 
Let them grow together, both m the outer world and tn ourselves You 
cannot judge m advance what those rank weeds might become that 
you take too readily for tares Inexhaustible lesson 

Aucun ne doit pSnr , mats tous 
En retournant aux cieux en globes de lumiere y 
Vont rejomdre leur Stre d la masse premiere 
Remarkable use of this word, which Littre would probably have 
cited if he had thought he could find it m Delille (who seems to me 
rather unjustly disparaged) (Translation of the Georgies , IV ) 

15 February 

animosque ad sidera tollunt 6 

The Germans too, to be sure, the Germans especially And the 
Americans not at all 

17 February 

Hecto/s widow , alas , and wife of Helenus r 7 
The Greek fable, after Troy, loses its symbolic meamng but takes 
on a psychological and poetic value, to the great advantage of drama- 
tists There is no longer occasion to seek the hidden meaning of those 
stories, they have ceased to have anything mythical about them, their 
admirable pathos must suffice for the ingenious poet 

I am making an effort in Latin, rather ridiculous obstmacy, doubt- 
less, every day I give to it from four to six hours and even more, but 
a good teacher would teach me more m an hour than I can succeed in 
acquiring alone in half a month of vague gropmgs Forced to disregard 
many little unsolved problems Virgil alone brings me a real reward, 
and solely m regard to him do I note a real progress, I am now re- 
reading very long passages almost without difficulty and readily 
I wanted to go back to St Augustine Mystical nausea Fit to vomit 
Reread Caesar and Sallust Horace's epistles Cicero's Fro Archta 

e "Their spirits soar to the stars " Virgil JEneid, IX, 637 
7 Veuve d* Hector, hSlas! et femme d’H4Mnu$t 
is a line in Baudelaire's poem “Le Cygne” ("The Swan"), in the Fleurs 
du mal 



354 

To find out right with wrong, it may not he 
Scene in, line 145 ) 


25 February 
( Richard II, Act II, 


28 February 


Handbook of the rotter 

Teach others kindness 
You may need their services 

What an advantage in life to feel no need of the esteem or affection 
of others 1 


3 April 

That veneration which you nourish for your saints I bestow on 
those martyrs and should like to see their name celebrated, their story 
told, not in a fabulous “golden legend,” but simply according to first- 
hand evidence This would show the effort of Faith to arrest the prog- 
ress of knowledge, and belief in the dogmas of the Church opposed 
to the research of science A Vamm (who even knows his name today?) 
denounced by the clergy as tainted with atheism, condemned to the 
stake after having his tongue tom out, on 9 February 16X9 According 
to the terms of the sentence, he was divested of all his clothing but his 
shirt, a noose was put around his neck, and a sign hung on his shoul- 
ders with these words “Atheist and blasphemer of the name of God ” 
Called upon to retract, Pompeio (this was the name Vamm had taken, 
having found refuge in Toulouse after an initial condemnation con- 
cerning the Dialogues, which he had published during his sojourn in 
Paris) refuses And as the magistrate in charge of the case repeated to 
him “The court has ordered that you ask pardon of God, of the King, 
and of justice!” “There is no God,” exclaims Vamni, “as for the King, 
I have in no way offended him, and as for justice, if there were a God, 
I should pray him to hurl his thunderbolt at the Parliament, as wholly 
unjust and wicked ” And with a voice “that the cold caused to tremble 
since he was without clothing in the midst of wmter, he did not cease 
to deny God aloud and the divinity of Christ, proclaiming that there 
was no other God than nature, that Jesus was a man like him, that the 
soul did not exist by itself, and that death led to nothingness, this was 
also why,” he said, “it was sweet and welcome to the unfortunates 
who, like him, were tired of fearing and suffering For them it was lib- 
eration, the end and remedy of all their ills ” Such was his behef, such 
his doctrine And as if he had feared that the Parliament flattered it- 
self that that doctrine would perish with him, he added that he was 
sure that it would continue to live m the books he had written to dis- 
seminate it Aware of setting an example, he exclaimed at intervals that 
he was dying as a philosopher When he reached the scaffold, amidst 



the vociferations of the crowd, he said “You see, a wretched Jew is 
the reason I am here!" 

The witnesses, the story adds, did not dare report the rest 

When he was attached to the stake, the executioner, havmg thrust 
the pincers into his mouth, tore out his tongue down to the roots and 
threw it mto the fire At that moment Vamni uttered a cry of pam so 
strong and so heart-rending that those present shuddered A reverend 
Jesuit, relatmg this fact later, considers it “very amusing” 

I read the above m the little book by S Zaborowski Les Mondes 
disparus 8 (Alcan, without date), p 15, footnote 

Set down this third day of April at Biskra, where arrived yesterday 
Should be verified Useful to recall today 

17 April 

Back to Constantine yesterday evening from an expedition m the 
south 

By auto to El Kantara ( an hours stop to initiate Mme Th6o to the 
charms of the oasis, and subsequently no oasis seemed to us so beauti- 
ful), then arrival at Biskra for lunch, by auto to El Oued, then Toug- 
gourt, and back to Biskra by tram and likewise to Constantme 

Reread the JEneid all along the way and every day 

Naples , 17 December 

Landed here the day before yesterday, Robert Levesque and I 
Found here again Professor Caccioppoh, with whom the unforgettable 
evening at Sorrento m 1937 9 Feast at the house of his mother (a 
daughter of Bakunin) with his wife and his brother 

The next day (yesterday) excellent lunch at the Pasquiers* (direc- 
tor of the French Institute in Naples) together with Maurice Ohana, 
who plays remarkably, after dinner, Bach, Scarlatti, Albeniz, Granados, 
Chopins Barcarolle and fourth ballade 

Fatigue and intense gloom We leave the Patria hotel for the Sirena, 
scarcely better (requisitioned for the English army) to await the air- 
plane call 

Last days of 1945 

Finally at Luxor for the last four days At Cairo the marvelous 
Abbd Drioton explains the museum with reassuring competence That 
museum, besides, tires me less since I have made up my mind not to 
try to admire everything Faced with Egyptian art (with very few ex- 
ceptions), I become nothing but resistance and opposition 

8 Worlds of the Past 

9 That evening is not described m The Journals of AndrS Gide, see Vol 
HI, p 358 



January 


Tjbat turn of mind (that vicious turn of mind) that people used to 
blame m me was what saved France An attitude of insubordination, 
of revolt, or even initially and simply an attitude of inquiry So 
that, as if by chance, my former accusers suddenly and all together 
turned up on the wrong side Beraud, Massis, Mauclair, Maurice 
Martin du Gard without a smgle exception so far as I know — 
and it could not have been otherwise 

Academy? Yes, perhaps, accept becoming a member if with- 
out solicitations, grovelmgs, visits, etc And immediately afterward, 
for my first deed as an Immortal, a preface to Corydon declaring that 
I consider that book as the most important and most "serviceable ” 1 
(we have no word, and I don’t even know if this English word ex- 
presses exactly what I mean of greater usefulness, of greater service 
for the progress of humanity) of my writings I believe this and it 
would not be difficult to prove it 

The most useful I do not say the most successful Its very form 
hardly satisfies me today, nor that way of avoiding scandal and at- 
tacking the problem through a feigned proxy It is partly because at 
that time I was not sufficiently sure of myself I knew I was right, but 
I did not know to what a degree 


Aswdn, IS January 

It is essential before beginning the game — nay, even before shuf- 
fling the cards —to make sure that they are not marked 

I am reproached for my oblique gait but who does not know 
that when the wind is contrary, one is obliged to tack? It is easy to 
criticize for you who let yourselves be carried by the wind I take my 
bearing on the rudder* 


I am with difficulty convinced that it is restful (for me at least) to 
do nothing But I easily convince myself, conquered by fatigue, that 
what I do at such times is worthless None the less, sometimes a few 
moments are enough to save a day from being zero The important 
thing is not to consent to despair 


1 In English in the text 



Aswdn, 19 January 

Shortly before the war, as an experiment or as a game, and on 
the advice of Naville perhaps, I had amused myself by risking a 
rather large sum m the purchase of securities that, I was told, were 
to go up considerably What were those securities? Entrusted to what 
bank? Impossible to recall I suddenly thought of this again last night 
with a sort of curiosity that became all the more anxious since I was 
not quite sure of not having dreamed it all I must check, if possible, 
on my return to Pans And I mention it here as a reminder 

It is when one says “not a day left to lose'” that one utilizes one’s 
time most stupidly Nothing excellent can be done without leisure 

21 January 

The Ponte Santa Trimta (m Florence) destroyed a marvel of 
harmonious equilibrium, of slimness and of bold grace, which moved 
me as much as the most imposing architectural feats of Egypt I like 
what exalts man and not what bows him low and humiliates him 

Were I to open my shutters m the morning on 

the flowery shores 
Watered by the Seine 2 

it would be a delightful surprise These black boulders of granite 
breaking the course of the Nile are beautiful, but I do not admire them 
any the more for having, originally, been more amazed by them I 
shall not try to put order into my thoughts What’s the use? 

Nothing bothers me so much as the fame of a landscape (for the 
work of art it is not the same at all admiration gives it stuff and den- 
sity, its surface is nourished by successive interpretations, here I am 
bothered only when fashion enters mto it — as it did recently for Emily 
Bronte and today for Kafka, but when this or that Greek or Latin 
writer is involved, what a joy to share the emotion of Goethe or Mon- 
taigne! ) Before these black rocks of Aswan too many imbeciles have 
swooned 

The letter from Mme X that the hotel porter gives me this morn- 
ing exasperates me, for it says "We must have certain sensations in 
common, those that you must have irresistibly felt here when faced 
with the black rocks on these pink mornings ” No, madame, faced with 


2 The opening of the famous Vers allegoriques d ses enfants ( Allegoric 
Lines to her Children) by Mme Deshoulieres ( 1638?— 94) reads. 

Dans ces prSs fieuns 
Qu’arrose la Seme 
Cherchez qui vow mine, 

Mes chers brebis 



258 

these black rocks, I felt nothing at all I am a gentleman, and the 
emotions I might ha\e had politely made way for yours 

Yesterday, a round of mspection of the hotel A Serbian, who was 
employed at Luxor at the time when we were there, offers to guide 
us The father of six children from three different marriages He speaks 
six languages equally well, one of his sons is a law student m Cairo 
He served for a long time on the Cdte d’Azur We encounter in the 
hall the pastry chef, an extremely lively, elegant Piedmontese of noble 
manners, and I was about to say a “thoroughbred,” who manages to 
find, in impeccable French, a few words of praise neither empty nor 
platitudinous to show that he has read some of my books and con- 
siders himself quite honored by my handshake and the attention I 
show him We go down together to the kitchen The chief baker is 
Rumanian The chief cook is Greek Another is Czech or Lebanese 
All the nations are mingled here, all faiths, all languages And the 
same for the guests and those who pass through The kmdly old lady 
who asked me the time this morning is Danish and married to an 
English lawyer from the Transvaal, she lives m Cairo Egypt is a 
magic carpet, a crossroads, where the Jew becomes perhaps the most 
permanent and purest element He is much m evidence The young 
and likable assistant manager (?) of the hotel speaks ironically of the 
number of Egyptian nouveaux riches who now form the hotel's chief 
clientele, and he is sensitive to their vulgarity and lack of culture 
And just as in the Rouen Assizes I would irresistibly imagine the 
stupid jurors taking the place of the accused, and the latter m ex- 
change sitting on the jury bench, I could not keep myself from revers- 
ing the roles here and thinking how much better the shapeless appear- 
ance of these nouveaux riches would suit lackeys, and imagining m 
their place the distinguished and elegant servants of the hotel 

I have made a great but useless effort to express this, nevertheless 
so simple, more simply 

Through a great anxiety to be brief (always, and ever smce my 
childhood, the fear of not being listened to until the end), I generally 
present but the outcome of thoughts Let him understand who can or 
who will It will perhaps happen, later on, that an attentive reader 
will bring out this or that sentence of mine which first went unnoticed, 
and that, in connection with the row that is lacked up today (for which 
Sartre is not solely responsible) over certain “existentialist” declara- 
tions and manifestations, he will protest in amazement “but Gide had 
said it before him ” 

I broadcast my seed And let the seed wait if the season is not 
propitious! The best is often waited for the longest 



24 January 

I am continuing my reading of Forster s Passage to India If I un- 
derstood it better, I should be reading with rapture, I believe, for the 
book strikes me, m so far as I can judge, as a marvel of intelligence, 
of tact, of irony, of prudence, and of cleverness But too many thmgs 
escape me, and peihaps I attributed too much to him, filling to For- 
sters advantage all the blanks resulting from my lack of understanding, 
for everything I understand seems to me of the best quality I like, and 
even more than what he says, what he suggests and insinuates, as if 
incidentally and without committing himself, m apparently inoffensive 
sentences that force the reader to a sort of complicity How I like, for 
example “There was a moment’s silence, such as often follows the 
triumph of rationalism” 3 (p 205, Penguin edition) 

Those wise precepts of Boileau that we were made to learn by 
heart, m which the classical tradition was crystallized m alexandrines 
— it would not be without interest to take them one after another, 
seizing them by the nape of the neck and making them pass judgment 
The fact that I consider them excellent is what most outmodes me, for 
today I should like to be told which of our young writers still pays 
any attention to them They are disregarded, and of all those precepts 
I wonder if the most scorned is not the one urging us to 
Put our work back on the table twenty times 4 5 

To this is opposed the advice that Barres gave to Maurice Martin 
du Gard (as the latter, the journalist, once told me) to get into the 
habit of writing <e currente calamo” without ever striving to perfect 
This takes training One practices carelessness One acquires certain 
qualities of nimbleness and of virulence, and the sentence goes for- 
ward without anything further “that weighs or comes to rest,” often 
getting ahead of thought, the “dull brain” that “perplexes and re- 
tards ” 6 This already amounts to slipping toward the “automatic 

writing” of the surrealists, which is supposed to reveal the mysterious 
functioning of the intellect Like any experiment, this one was worth 
trymg Furthermore, I am now writing this “currente calamo after 
reading some remarks of the likable Dupertuis, professor of French 
m the Asw&n school When he was a graduate student, he used regu- 

3 In the original the quotation is given in English 

4 Distorting Boileau’s famous line somewhat, An dr 6 Gide quotes it 

Vmgt fois sur le metier remettre notre outrage 

5 Gide here borrows from the opening lines of Verlaine's “Art poStique” 

De la musique avant toute chose, 

Et pour cela pr4f&re Tlmpair 
Plus vague et plus soluble dans Fair, 

Sans Hen en hi qui pfese ou qui pose 



260 

larly to go over with some friends, out of a spirit of abnegation, the 
proofs of the Cahiers de la Qmnzame 6 He testifies that Peguy s manu- 
scripts that passed through his hands never had the slightest erasure 
(one suspected this), the sole corrections were a few occasional inter- 
lineations 


31 January 

On the Nile I let myself be taken (oh, very willingly 1 ) by Robert L 
to Wadi Haifa Left Asw&n by auto at about 11 a m , but the Lotus 
did not weigh anchor until 1pm, escorted on both sides by two sup- 
plementary boats attached to its sides, one taking the place of the 
second class and the other loaded with Egyptian scouts (This remmds 
me of the railway car filled with Komsomols accompanying us to 
Ordzhonikidze ) 

Landscape more extraordinary than beautiful, but startlingly 
strange Almost mystical exaltation Villages the color of the soil, of 
the sand, of the rock, villages that I suppose to be Coptic, inhabited 
by apprentice stylites Harshness that the Nile fails to soften 

Night almost without sleep On awaking, along the still half-lighted 
bank, palm trees with their trunks submerged by the overflow caused 
by the dam 

Robert L shows to one of the leaders of the scouts a Bagdad re- 
view, received at Aswan the day before our departure, containing a 
photograph of me, together with a rather long article This serves as 
an introduction Some of the scouts speak French, the review passes 
from hand to hand 

“The author of the article says that today you occupy the place 
of Goethe,” the leader explains to me, and as I make a tentative gesture 
of protest, he thinks he has to add “Oh, Maitre, that is less than the 
truth” At times he calls me “ Maitre ” and at others “Monsieur Andre” 
(which he pronounces Handrafl) 

A vast country ruined by the backing up of the waters Paradox 
This submerged land nevertheless permits hasty sowing, I believe, 
when the level of the water goes down in the summer before the flood, 
and a harvest of wheat But I do not thmk the palm trees can bear 
the prolonged footbath 

What can the inhabitants of these villages live on? Around the mud 
houses not a blade of grass, not the slightest vegetation It is the reign 
of the Holy Ghost 


6 The Fortmghtly was published between 1900 and 1914 by ,the poet 
Charles Peguy, 



Started out wrongly Just as at the tune of my escapade to Gao 7 
Just as always I shall have to take leave of this eaith dissatisfied, 
havmg known almost nothmg of it That absurd lazmess which led me 
to return to the same places because it cost less effort I look with a 
sort of despair at a map of the unknowns . Regret for all I might 
have seen, should have seen, borders on remorse Wadi Haifa, the ter- 
minus of this journey, should be a point of departure It is from Khar- 
toum onward that I should like to go up the Nile . . . 

I would lean over the bridge at Saint-Louis, would remain raptly 
watching the schools of tiny fish peoplmg the waters of the Senegal, 
so thick that it seemed they could have supported you, and occasion- 
ally shaken by sudden and inexplicable panics And the crabs, the le- 
gions of crabs on the beach I see again on the banks of the 
Logone (one would have thought them covered with flowers) the beds 
of multicolored birds 

The banks of the Nile between Aswan and Wadi Haifa are de- 
serted, its waters are empty A paltry swarm of large dragonflies es- 
corting the ship before reaching Abu Simbel, the only living things I 
saw during the whole journey 

At Aswan itself, however, many glider hawks and many grayback 
crows On the Elephantine island, some wasps' nests and a few hoo- 
poes A tiny stiltbird runs along the shore looking as if it had escaped 
from a bas-relief A single variety of butterfly, in great abundance on 
Kitchener island 

Marvelous hotel of Wadi Haifa Simple and perfect comfort of the 
rooms One could not imagine anything better for a rest But I must 
leave again 

The air is keen, almost frigid Little electric radiators in the rooms 

On the walls of the drawing-room, excellent color-reproductions of 
Manet, Renoir, Van Gogh, etc 

Between the tables m the dining-room, sparrows snap up crumbs 

Staggering temple of Abu Simbel, yet nothmg to say of it but what 
has already been said 

Wadi Haifa 

In all these Sudanese what a bearing! What decorum! What dig- 
nity 1 

Back to Asw&n the 4th 

At Luxor the 9th (of February) 


7 In April 1944 



262 Journal 194U 

I should give all the “black rocks" of Aswin for the austere desola- 
tion of Thebes 

Often I am gnawed by a feeling (which sometimes gets to the 
point of anguish) that I have something more important to do (than 
what I am doing and am concerned with at present) If I had to die in 
an hour, should I be ready? 

Assiduous, daily rereading of the last books of the JEneid From 
three to four hours every day These last books seem to me today to 
be in no wise inferior to the first 8 Or at least, if perhaps less perfect 
in form and more scattered m interest (more confused, especially m 
Book XII), constantly revived by charming mventions, m which pity is 
mingled with horror, tenderness with heroism, the sentiment of glory 
and human dignity with fnght 

24 February 

At Nag Hamadi, where I find the same charming welcome from 
Dr and Mme Girardot, of whom I had such a pleasant memory Un- 
expected meeting with Jean-Paul Trystram, whom I take a keen and 
deep pleasure in seeing again He is going to Afghanistan to take up 
a post as professor at Kabul, he accompames us in a jaunt through the 
sugarcane fields and to the dam 

Yesterday evening I receive this letter from an unknown named 
Bernard Enginger, it is so significant that I want to set it down here 

For five years I have been wanting to write you At that time I 
discovered your Nourritures terrestres , I was seventeen I could not 
tell you how it upset me I have never been the same since I want to 
tell you of my respect and my admiration Hundreds of letters like 
this one must have reached you That is not the only thing I wanted to 
write you 

I struggled against you for five years Your Menalque knows enough 
to say “Leave me " That is too easy I struggled against that spiritual 
tyranny you exercised over me I loved you, and certain passages from 
your books helped me to live m the concentration camps In you I 
found the strength to tear myself away from a middle-class, material 
comfort With you I sought “not so much possession as love ” I cleared 
everything away to be new for the new law I liberated myself That 
is not enough “Free for what?" That is the dreadful question At last 
I detached myself from you, but I have not found any new masters, 
and I remam quivermg The terrifying absurdity of die Sartres and 
the Camuses has solved nothing and merely opens horizons of suicide 


8 Exaggeration [A] 



I still live with everything you taught me But I am thirsty All 
young people are thirsty with me You can do something And yet I 
know that one is alone, always 

I do not expect from you a convenient solution for my little prob- 
lem That would be too easy, a collective solution Each one must find 
his way, which is not the same as his neighbors But a glimmer from 
you might indicate the direction to take If there is a direction 
Oh, Maitre If you only knew the confusion of all our youth 
I do not want to waste your time I have not said everything I 
wanted to say There would be too much to say 

This is an appeal I am throwing out to you Forgive my awkward- 
ness I know that you do not like sympathy 8 

None the less, I want to tell you of my tremendous admiration and 
the hope I put m you 

Beheve me, Maitre , faithfully and respectfully yours, 

Bernard Engxnger 
Hotel de Parts, Cairo 
( until 27 February ) 
on the point of leaving for 

Pondictery 

At Suez he will take the same ship as Trystram, who is going to 
Afghanistan by way of India I entrust to him a first hasty letter, which 
scarcely satisfies me Then, after deliberation, write this, without much 
hope of still being able to reach B E at Cairo — and that is why I 
mike a copy 

Dear Bernard Enginger, 

Rushed by Trystram’s departure, I wrote you too hastily yesterday 
evening This is what I should rather have said to you 

Why seek “new masters”? Catholicism or Communism demands, or 
at least advocates, submission of the mind Worn out by yesterdays 
struggle, young men (and many of their elders) seek and think they 
have found, in that very submission, rest, assurance, and intellectual 
comfort Indeed, they even seek m it a reason for living and convince 
themselves (let themselves be convinced) that they will be more useful 
and will achieve their full value when enrolled Thus it is that, without 
being really aware of it, or becoming aware of it only too late, through 
abnegation or laziness, they are going to contribute to the defeat, to 
the retreat, to the rout of the spirit, to the establishment of some form 
or other of “totalitarianism” which will be hardly any better than the 
Nazism they were fighting 


* Obvious allusion to a sentence in my Nourritures “Not sympathy, but 
love.” [A.] 



264 

The world will be saved, if it can be, only by the unsubmissive 
Without them it would be all up with our civilization, our culture, 
what we loved, and what gave to our presence on earth a secret jus- 
tification Those unsubmissive ones are the “salt of the earth” and re- 
sponsible for God For I am convinced that God is not yet and that we 
must achieve him Could there be a nobler, more admirable role, and 
more worthy of our efforts' 1 

PS — Yes, I am well aware that I wrote in my Noumtures “Not sym- 
pathy, but love ” But I too, and before anyone else, following my own 
advice, “left my book” and went beyond Even in regard to oneself 
it is essential not to come to a stop 


22 November 

My seventy-seventh birthday, I get up a little before six o’clock 
with the sudden resolution to begin to keep this journal again, inter- 
rupted since 

If that resolution does not hold beyond a few days, I shall tear out 
this page, for it is useless to leave a trace of such an uncertain com- 
mitment, without importance, Yvonne Davet, without suspecting it, 
has done a great deal, by the cult she has made of me, to disgust me 
with myself I can understand Schwob covering the mirrors in his 
apartment, 10 my image, that reflection of me that I constantly en- 
counter, thanks to her, is becoming unbearable to me, I bump into it, 
I bruise myself on it Consequently I reproached myself yesterday 
with not having peremptorily suppressed the row that the zealous Am- 
rouche is organizing on the radio for my birthday Yes, I should have 
opposed it clearly as soon as he spoke to me of it I told him, to be 
sure, that I did not like it, but too weakly for him not to think he could 
nevertheless disregard me I lack firmness in defense, not through lack 
of will, but through a sort of modesty (I don’t care if this word causes 
smiles), which keeps me from making my point of view, my opinion, 
my plan, prevail over those of others For many people this will re- 
mam incomprehensible, for I believe it extremely rare for pride not to 
accompany notoriety Yet this is my case, and Clouard was very per- 
spicacious when he entitled an article “Gide or the Fear of Being 
Right ” That was very long ago, but that has remained one of the few 
constant elements m my nature, and it is this that makes me worth- 
less in politics I understand the adversary too well (at least so long 
as he remains sincere and does not try to deceive me) 

I return to that broadcast of yesterday evening it seems to me 
definitely indecent to bother friends with a request of that kind, which 


10 See The Journals of Andre Gule, Vol I, p 110, 



it is very hard for them to sidestep gracefully Amrouche went about 
it so well that even Roger Martin du Gard, who generally refuses, 
thought he had to play his part (I am going to write him a note of 
apology), while probably wishing me, with Amrouche, in hell, for 
nothing is more disturbing than that sort of obligation None the less, 
his message was charming and moved me m proportion to the effort 
he had gone to m order to write it I have not yet been able to make 
myself acquamted with those of Malraux, Schlumberger, Paulhan, and 
Camus Yesterday evenmg, having remained alone with Mme 
Theo (while the Herbarts went to the Pleiade concert), was unable to 
hear anything on the radio set that had been moved in for that pur- 
pose, either of the concert or of the broadcast that was to follow it 
I hope to see the written texts 

Received a visit from the charming Chevaliers, father, mother, and 
young son, whom I did not yet know They were to take a plane at 
9 p m to return to Karnak, where I had taken such pleasure m seeing 
them Would that I could accompany them! The rehearsals of Le 
Procds keep me m Pans, where I run the risk of seemg death come 
with the first frosts, but Barrault's undertaking interests me too much 
for me to be willing to be distracted from it 11 

Yesterday afternoon, intolerable chore of autographing the “com- 
plimentary copies" of Hamlet 12 Nothing more exhausting 

I am entering my seventy-eighth year in rather good condition, al- 
together, with still enough curiosity to want to continue to live, not 
too tired or fed up with myself, not loving myself much, but finding 
myself easy to live with, accommodating 

The other evening Catherine and I amused ourselves by wondermg 
in whose skm she and I might like to live, and, everything considered, 
concluded that we should not gam anything by changing 
It is time to go and light Mme Th^os fire 


23 November 

A sumptuous armful of roses It is Mme Voilier transferring to me 
some of the attentions she used to shower on Valery Red carnations 
brought by Dominique Aury She came the evenmg before last, ac- 
companying Amrouche Mme Theo remembers (quite appropriately 
to congratulate her on it) her excellent article on Simenon, which came 
out in V Arche She is kind enough to take Mme Davet off to dinner 

11 The adaptation to the stage of Kafka's novel The Trial by Andre 
Gide and Jean-Louis Barrault was staged by Barrault with great success at 
the Marigny Theater on 10 October 1947 

12 Gides complete translation of Hamlet > after being pubished in New 
York in 1944 (Pantheon Books), appeared in Paris in a Gallimard edition 
in 1940, Gide is referring to the Pans edition. 



266 

with her In order to allow her to hear on her radio the broadcast that 
Mme Davet was unhappy not to be able to hear 

A most unexpected telephone call it is Colette wishing me a happy 
birthday and expressing her desire to see me agam She was touched 
by what I said of her m my Journal , I wondered if she had known of 
it Doubtless I shall respond to her call, but knowing well, alas, that 
immediately after the first effusions we shall have nothing to say to 
each other 

Opening by chance Rouveyre’s book on Leautaud, 18 1 fall upon this 

“A G has confided to the Virginia Quarterly Review that if he were 
to withdraw to a desert island, he would take along the following 
books La Chartreuse de Parme , Les Liaisons dangereuses , La Pnn- 
cesse de CUves , Dominique , La Cousme Bette , Madame Bovary , Ger- 
minal, Marianne ” 14 

I protest I had been asked to designate my ten favorite French 
novels If, m exile, I could take along only ten books, not one of these 
would be among them 

25 November 

I have always had for Leautaud an almost keen affection, conse- 
quently I am hurt by a certain remark of his, quoted by Rouveyre 
from a letter addressed to him m which Leautaud speaks of my “hypoc- 
risy,” my “duplicity,” and my ‘little deceits” Very curious to 
know on the basis of what anecdotes that opinion could have been 
formed As a result of what ill-natured gossip? 

Perhaps Leautaud, readmg the wholly affectionate praise I make 
of him in the pages sent recently as a contribution to the revival of 
the Mercure de France , 15 will think that I wrote them as a sort of reply 
to his accusations, so that that very praise will appear, m Leautauds 
eyes, as one more ‘little deceit ” What an odd process of deformation 
can take place, unconsciously or almost, m the minds of the most per- 
spicacious and best-informed! Thus it is that any portrait of another 
comes to resemble the painter as much as the model or more 

13 Choix de pages de Paul LSautaud (Selected Writings of Paul Leau- 
taud) by Andre Rouveyre appeared m 1946 

14 The Charterhouse of Parma is by Stendhal, Dangerous Relations by 
Choderlos de Laclos, The Princess of CUves by Mme de La Fayette, Domi- 
nique by Eugene Fromentm, Cousin Betty by Balzac, Madame Bovary by 
Flaubert, Germinal by Zola, and Marianne by Marivaux In the original 
article, first published in 1913, Gide had included also Le Roman bourgeois 
by Furetiere and Manon Lescaut by the Abb 6 Prevost 

16 Those pages, entitled “Le Mercure de France ” appeared m No 1000 
of the Mercure , which bore the date 1 July 1940-1 December 1946, they 
are reprinted in Femllets tfautomne ( Autumn Leaves) 



With what a shock had I read in Benda's Exercice dun enterre vif 16 
that, as a result of something or other, I had gone a fortnight without 
being willing to shake his hand* 

And how I like, on the other hand, Vallotton s exclamation when, 
after having drawn my "mask” for Remy de Gourmonts book, 17 he 
met me for the first time at the Revue Blanche "Good heavens, my 
dear Gide, from my portrait I should never have recognized you*” 

But no, knowing Leautaud, I am mclmed to believe rather that he 
was unable to consider smcere the sentences, the pages of my Journal 
which do not fit his view He looks upon all genuflexions as pretense, 
and all reverences, and my Numquid ettu ? , for instance, seems 
to him a proof of stupidity or of hypocrisy whoever thinks or writes 
such a thing without being stupid is acting a comedy This is perhaps 
enough to make Leautaud tax me with duplicity, without there being 
any reason to look further I prefer that, for it hurt me that he could 
believe in some ill intention toward him 


26 November 

Scum of the Earth seems to me the best possible illustration of 
Sartrism (if not of existentialism proper) Incoherence and absurdity 
I am readmg this book and taking a very lively mterest in it I believe 
I have read almost all the books of Koestler (not Spartacus or The 
Gladiators , which I had taken with me to Egypt and which bored me) 
beg innin g with his Spanish Testament (I must reread it), which prob- 
ably remains his best Read m English Darkness at Noon and The Yogi 
and the Commissar Reread the latter in French (at Brussels) It seems 
to me that nothing better, more cogent, has been written on (or, 
rather, against) Stalinist Russia It has an extraordinary eloquence and 
persuasive force, and through the mere exposition of facts presented 
with utter fairness And what do I care about his attacks in the be- 
ginning of this last book! 18 I am ready to admit that he is right At 

18 Exercise of One Buned Alive , Benda's journal of the four years of 
enemy occupation, was published in Geneva in 1945 

17 Le Livre des masques (The Book of Masks) was a senes of studies of 
wnters, each one illustrated with a portrait by Vallotton 

18 In "The French 'Flu,” the second essay included in The Yogi and the 
Commissar, Koestler ridicules the English literary publics weakness for any- 
thing French, taking as examples — the essay first appeared in November 
1943 — Gide’s Imaginary Interviews, Aragons Crdve-Cceur, and Vercors’s 
Silence of the Sea After stating that "Gides writings have always shown a 
touch of esoteric arrogance, there is a thin rarefied atmosphere about him 
and his books," he finds "the same ethereal boredom” m the Imaginary In- 
terviews 



268 

most I could claim extenuating circumstances (both for the virulence 
of his attacks and his attitude of mind at the moment when he formu- 
lated them and for what motivated them - that is to say, the apparent 
unseasonableness of my writings) For everything that he says my 
approbation is too great to keep me from thinking that we should 
both have reacted in the same way before the same instigations I am 
convinced that there is no basic misunderstanding there, but simply 
a temporary one, so that I disregard it and let my congenial feelmg 
alone subsist, for which he probably does not give a fig, but that 
doesn’t matter It is perhaps better that we should remain strangers 
to each other But I have rarely read books that went more directly 
to my heart than his 

27 November 

I am finishing Koestler’s book The very last chapters seem to me 
much less good — that is, as soon as he abandons reportmg, m which 
he excels Everything he says seems to me right, but the metaphors 
he uses to illustrate his reasonmgs are clumsy He loses his footmg 
in the abstract and clmgs to images And then this, which seems to 
me most important, he does not say that one can fight an enemy 
only by borrowmg his arms, his methods, and even his psychology , 
with the result that today we have conquered Hitler, while everywhere 
Hitlerism is triumphant 

28 November 

Nothing more difficult to translate than a title, the moment it ceases 
to be very direct And the cleverest thing is often to disregard it, with- 
out seeking an equivalent This is what was done for Darkness at Noon 
(though I do not see exactly what stood in the way here of an almost 
literal translation) But La Lie de la terre (I do not know what the 
English title was) seems to me inadmissible 19 At most one can say 
the dregs of a nation, of a people, of something, m short, capable of 
running out 

1 December 

The extraordinary prestige that actors enjoy often comes from this, 
which is added to their own worth the mass of the public is not 
capable of understandmg and appreciating a masterpiece of dramatic 
art through mere reading, but only when interpreted 

Olivier in King Lear I have no doubt that he is admirable m it, 
and I should have enjoyed applauding him , But I renounce this 
with disconcerting facility I renounce anything and everything pleas- 

19 Darkness at Noon was translated as he Zero a Tinfim ( Zero to the 
Infinite Degree) and Scum of the Earth as La Lie de la terre ( The Dregs of 
the Earth) 



ures, travels, epicurean delights, and without effort, without regrets 
I have had my fill "Next gentleman 99 I withdraw No merit m this, I 
am yielding to a natural tendency Furthermore, weakened by a filthy 
head-cold, and my heart likely to give in since ( it was the day before 
yesterday) I ran after the bus that was to take me to the Martin du 
Gards 9 , ran like a child, and I am not one any longer, as I was made 
aware immediately on the platform, which I painfully and just barely 
reached, I thought I was going to famt Then it takes me a week to 
get back to normal and re-establish myself one or two rungs lowei 
But a good pretext to refuse any solicitation from the outside Were 
it not for the obligation to go and get the majority of my meals m a 
restaurant (a compulsion that is becommg more a nuisance every 
month), I should go days and weeks without leaving the apartment 
It is in work that I take the greatest pleasure, and I rail agamst what- 
ever distracts me from it Whether of ivory or of crystal, now it is that 
I should like to take refuge m a tower surrounded with impassable 
moats and with a postern to which only a few mtimate friends would 
have a key But it so happens that those who besiege me are intruders, 
and my friends are those who respect and protect my retreat and 
isolation How to make the others understand, however well mten- 
tioned they are (like the editors of Franchise , 20 from whom I receive 
this mommg an excellent and most urgent letter), that they disturb 
me frightfully and that if they have any consideration for my writings, 
they ought to leave me m peace to allow me to go about my work 
There still remams much for me to do, I am convinced of this at every 
instant of every day 


2 December 

Finally let myself be taken to King Lear last night No effort to get 
there Emd MacLeod comes to pick me up m an Embassy car, which 
is to bring me home likewise Elisabeth, though having already seen 
the play the day before yesterday, accompanies me Everything is ar- 
ranged m the best possible way But as soon as I am m the box (ex- 
actly facing the stage) or very soon after the curtain goes up, a mortal 
boredom begins to numb me, a rather special sort of boredom that I 
hardly ever feel save m the theater There are pauses, suspenses, slow 
moments, preparations of effects, that are unbearable Like a child at 
the CMtelet, I wait for the set to be changed 

As for Olivier, he is without contest a great actor The fact that 
he can, with the same success, impersonate one after the other the 
dashing young officer of Shaw's Arms and the Man and old Lear is 


20 A Leftist group of anti-Communist tendencies, which founded a 
weekly newspaper that lasted for but two numbers 



270 

amazing And the whole company surrounding him is definitely above 
average, completely homogeneous, excellent ensemble But shall I 
dare write here what I think of King Lear ? Yesterday’s production 
strengthens my opinion I am almost on the point of considering that 
play execrable, of all Shakespeare’s great tragedies the least good, and 
by far I constantly thought how Hugo must have liked it! AH his 
enormous faults are evident m it constant antitheses, devices, arbitrary 
motives, barely, from time to time, some glimmer of a smcere human 
emotion I cannot even very well grasp what is considered as the diffi- 
culty of interpretation of the first scene difficulty of getting the pubhc 
to accept the King’s naive stupidity, for all the rest is in keeping the 
entire play from one end to the other is absurd Only through pity 
does one become interested in the tribulations of that old dotard, a 
victim of his fatuousness, his senile smugness, and his stupidity He 
moves us only at the rare moments of pity that he himself shows for 
Edgar and for his sweet fool Parallelism of the action in the Gloucester 
family and m his the bad daughters and the wicked son, the good 
Edgar and the kind Cordelia The white hair m the tempest, the bru- 
tality unleashed against weak innocence no thin g tha t is not in- 
tentional, arbitrary, forced, and the crudest means are employed to 
seize us by the guts It has ceased to be human and become enormous , 
Hugo himself never imagined anything more gigantically artificial, 
more false The last act ends with a gloomy hecatomb in which good 
and evil are mingled m death Olivier’s company handles it as a sort 
of final apotheosis d. la Mantegna living tableau, s killf ul grouping, 
everything is there, even to the architecture of arcades framing m the 
admirably ordered ensemble Art triumphs One has only to applaud 

The enthusiastic audience acclaims Olivier and his company 

Strange part played in that drama by papers and missives, pre- 
sented, stolen, falsified, up to seven tunes, if I counted aright 

7 December 

Lunched yesterday at Carbom’s with Stephen Spender and Henn 
Hell, both at their most charming I had invited them, but Spender in- 
sisted on paying the bill in the name of UNESCO, which he represents 
and of which Huxley (Julian) has just been named the head I send 
the latter, as an epigraph for his program, the last line of Book II of 
the &neid, which Spender notes down — a line that I had already 
quoted m my article for America, giving it a symbolic meaning 
Ce ssi, et sublato montis genitore petivi 21 

22 19 October 1942 (A ] See supra, pp 130-1 
kteral translation of this fine It has not been possible to identify the “a rticle 
for America ” Possibly a reference to the Bryce Memorial Lecture he gave 



“ and, talong upon myself die entire weight of my patrimony, 
I strove toward the heights ” Is not that ]ust what UNESCO proposes' 5. 

Unsatisfied if I cannot begin my day by the eagerly awaited read- 
ing of some fifty lines of Virgil 


8 December 

Samt-Evremond’s pages on Virgil (Des traductions) I put among 
the best he has written, and nothing better has been written on the 
great Latin poet I reread them aloud the other evening to Roger 
Martin du Gard Achilles, too, weeps in the Iliad (I want to find the 
passage), but it is not the same thing And I dislike also the tearful in 
Racine, however admirable the lines may be at that point Anti-heroic 
aspect of ^Eneas’ piety (Regrets that the character of Mezentius 
“ contemptor deum” was not developed further ) And perhaps Virgil 
was yielding not only to his gentle natural inclination, but even more 
to the desire to please the suite of Augustus, the court 

Sunday, 15 December 
Forsaken this Journal for the past week, too busy Yesterday I felt 
“played out” of what? Of everything Yes, truly, I have had 
enough, both of others and of myself, my heart not up to it, my will 
weakening An excellent visit from Roger, after dinner, put every- 
thing back m place Already comforted by his mere presence, like that 
night at Hyeres-Plage when, tormented by the beginning of a most 
p ainf ul otitis and unable to bear it, I went and got him out of bed 
at three in the mommg, for the mere solace of feeling my hand in 
his Lively conversation for three full hours, profound mutual under- 
standing 


18 December 

"Cold wave” for the last three days over all Europe, the papers tell 
us, and Pierre H , who took a plane Friday the 13th (lucky fellow! ) for 
Marseille, writes that it is 21° above on the C6te d’Azur At 20° above 
I fold up In order to “hold up” I stiffen myself, hang on, and my whole 
will is used up in this In the mommg I should give almost anything 
to remain m bed and bless the necessity of gomg to light Mme Thao’s 
fire, which forces me to get up The feeling of duty confers a sort of 
benediction on every deed accomplished, one feels like a moral being, 
one escapes the law of gravity, profound satisfaction (and yet without 
any pride) that I owe perhaps to my Protestant heredity, but that 

at Oxford in June 1947, which he refused to publish, m it he quoted the 
same line as symbolic of modem man bearing the weight of the past 



2?2 

doesn’t matter And all that, without any need of turning to mysticism, 
remains human (in me at least) Amazing aptitude for happiness 

18 December 

Tn the heavy mail brought me by my article on the French lan- 
guage, m the Figaro of 10 December, a very long, too long letter signed 
Gabriel Daures (?) and dated from Lourdes contains pertinent re- 
marks and confessions he has never been able to get mterested m 
novels (“The popularity of the novel seems to me one of the surest 
si gns of the present obvious and headlong decline of letters ”) 
Thus it is that he “has never had the courage to tackle Les Faux- 
Monnayeurs ” He most enjoys m me the stylist “For me, you are the 
Racine of prose,” etc I should not speak of all this were it not for a 
few lines as a postscript that bring an unexpected judgment, ringing 
so new (for me) that I do not resist transcribing them (partly because 
of the commentary they provoke, which I want to set down) “Quite 
astonished by what you say in the last issue of U Arche about Corydon 22 
I should like to reread that work, my memory being bad (except for 
the memory of impressions) But it so happens that I recall that, on 
my now very old reading, I had the feelmg of an artistic achievement 
I used to put in the place of importance among your works, and among 
our French masterpieces (with most of your ‘essays’). La Forte etroite, 
Amyntas, Corydon, without analogy in our literature, I should say in 
any literature if I were not so utterly ignorant in foreign literatures ” 

And I transcribe this passage not so much for me as for Roger 
Martin du Gard, who greatly disapproved, to be sure, that recent pub- 
lication of new Pages de journal (in which, by declarations of a po- 
litical nature, I unnecessarily make myself vulnerable to attacks and 
criticisms), but congratulated me unqualifiedly on what I said of 
Corydon “You did quite right to return to the subject and to express 
at one and the same time what you think of the major importance of 
that book and of its imperfection ” I believe that Roger was particu- 
larly grateful to me for admitting that it was a book that did not come 
off But what I must now add is that when I wrote that page in my 
Journal it seemed to me the most elementary prudence to make con- 
cessions on the plane of the Successful achievement " I grant you that 
the book is abortive, and this is a pity, but grant me that what I say in 
it is important ” There was a sort of tit for tat in this, which was per- 
haps not altogether sincere on my part, for that book, which I worked 
over, meditated, returned to and rewrote, and “tempered” more in- 
tensely and over a longer period of time than any other, and which it 
was so especially important to succeed, in view of its temerity , I 

22 19 October 1942 [A ] See supra, pp 139-1 



do not consider it as quite so much a failure as I said on that page, oh, 
far from itf And this is why those few lmes from an unknown both sur- 
prised me pleasantly and made me ashamed of my pretense 

28 December 

Bossuet speaks of the “points of faith that one must believe ex- 
plicitly m order to be saved” (Mats doraison , II, 19) He would turn 
over m his grave upon seeing the Church so accommodating today and 
hearing people speak of its evolution He wants it to be immutable, and 
all the “variations” belong to heresy 23 

In Geneva Preface for the Anthologie 
Scenario of Isabelle 24 

“Je nai 'point connu quelle ait dans Tdme aucun ressentiment de 
mon ardeur 99 (Amants magmfiques , Act I, Scene n ) And farther on 
(Act II, Scene i) 

“ Ten at , Madame , tout le ressentiment quil est possible (des soms 
quon a pns pour moi) ” 25 

23 Bossuet had, indeed, written a work of theological controversy en- 
titled The History of the Variations within the Protestant Churches See 
The Journals of Andre Gide , Vol II, p 337 

24 Gides Anthologie de la poesie frangaise did not appear until 1949 
His Isabelle has not yet been released as a film 

26 In reading The Magnificent Lovers by Moliere, Gide is struck by the 
now obsolete use of the word ressentiment m the sense of “awareness” or 
“recollected feeling”, today the word means chiefly “resentment ” 



IS March 


jE^uchefs book that Y D had sent me when I was m Egypt has 
just come back to her today 1 2 * 4 * Had I already read it? A note to his essay 
on Valery, which I remembered, makes me think so, but up to that 
note (p 133, that is to say, close to the end of the volume) everything 
seemed to me unfamiliar Rather absurd criticism, for, after all, taking 
into account only my Journal , it is easy for him to prove that I am 
merely an erratic individual, mcapable of producing any work, easy, 
but not quite fair He argues as if I had been the author only of that 
Journal, and this allows him to talk of a “perpetual frustration” and of 
my vain and constant effort to hide this At most he mentions Paludes , 
of the other books not a word 

I was very much behindhand with contemporary drama, if not with 
the drama of Marcel Achard, yet I did not yet know either his Cohnette 
or Une Balle perdue , which I have just read with a certain rapture, par- 
tial with Cohnette and almost constant with Une Balle perdue 3 (Nei- 
ther Malborough which is inexistent, nor Voulez-vous jouer avec 
mod? which is rather disappointing ) As for Salacrou s drama, un- 
believably uneven, I informed myself attentively of six plays Excellent 
scenes in Un Homme comme les autres and the first two acts of La 
Femme hbre UInconnue d Arras, alas, does not justify its claims, this 
is a pity 8 At present I am absorbed by Steve Passeur Too early to 
speak of him 

1 consider Sartre's La Putatn respectueuse as a sort of masterpiece 
I did not at all like his last two long and bormg novels, but La 
Putam since the excellent stories of Le Mur he had written noth- 
ing stronger or more perfect * 

1 Lcnvams mtelhgents du XX 0 stecle ( Intelligent Writers of the Twen- 
tieth Century) by Edmond Buchet appeared in 1945 Its three parts are 
entitled < Marcel Proust or the Power of the Abnormal,” “Andr6 Gide Ac- 
cording to His Journal or Intelligence against Life,” and “Paul Valery and 
the Limits of Intelligence ” 

2 Cohnette (1942), A Wasted Bullet (1928), Malborough Goes to War 
(1924), and Will You Play with Me? (1923) are all comedies combining a 
comic gift of nonsense with a peculiar poetry 

8 A Man like Anyone Else (1936), A Free Woman (1934), and The 
Strange Woman of Arras (1935) are all comedies by Armand Salacrou The 
last named, employing an expressiomstic technique, was overpraised by its 
producer, Lugne-Poe, and by some of the critics 

4 The play The Respectful Prostitute was first presented in Pans in 

1946, the stones of The Wall came out in 1939 The novels are The Age of 



Individualism 

Mme Theo s clock, stopped for three months now, suddenly began 
agam this mornmg by itself, sponte sua , and without anyone’s having 
touched it We hear it strike eight o’clock, it is noon 

Odd inadvertence 

I was about to throw myself Into his arms . 

But he did not open his 

(Fleuret Jim Click , p 80 ) 
the sublimities of ignorance 

( Claude Bernard, quoted by Renan in his Discours & TAcadimie ) 

Neuchdtel > November 

A Swedish mtei viewer asked me if I did not regret having written 
any particular one of my books (I do not know whether he was think- 
ing of Le Retour de TU RSS or of Corydon) I replied that not only 
did I not disown any of my writmgs, but that I should certainly have 
bade farewell to the Nobel Prize if, in order to obtam it, I had had to 
disown anything 6 

(Letter that was not sent, but it is worth setting down, since errors 
are hard to kill ) 

Sir 

Allow me to protest agamst the article “L’ltaha di Gide” that ap- 
peared in your paper 6 with the signature of Massimo Rendina He in- 
tensifies the suspicion I have always had in regard to interviewers I 
cannot point out all the errors contamed m his article and particularly 
m what he makes me say for I did not know Carducci, or Pascoh, or 
Benedetto Croce It was not in Paris but in Florence that I frequented 
d’Annunzio I do not recognize any of the remarks he attributes to me 
regarding the latter, or regarding the existentialists and Sartre 

AUTUMN LEAVES 

Neuchdtel 

I shall be able to say "So be it” to whatever happens to me, were it 
even ceasmg to exist, disappearing after having been But just now I 
am and do not know exactly what that means I should like to try to 
understand 

Reason (1945) and The Reprieve (1945), the first two parts of Roads to 
Freedom 

6 Andr6 Gide was m NeucMtel m November 1947 when informed that 
he had been awarded the Nobel Prize for Literature 

6 II Gtornale deW Emiha-Bologna, 14 December 1947 [A ] 



276 

Please, leave me alone I need a little silence around me in order to 
achieve peace within me 

What a nuisance you are* I need to collect my thoughts 

“Free thought * X explained to me that true freedom of 
thought had to be sought among believers , not among such as me 

“For, after all, your mind is fettered by logic ” 

I granted that it required a special freedom of thought to believe 
m miracles and all the rest, and that I could clearly see that his mind 
did not object to admitting what seemed to me (and to him) contrary 
to reason That is the very essence of Faith Where you can no longer 
observe or prove, you must believe 

“And if you refuse to believe,” he concluded, “stop telling me and 
claiming that you love freedom ” 

Basically I was well aware that I was not a “free thinker ” 

Faith moves mountains, yes, mountains of absurdities 7 To Faith I 
do not oppose doubt, but affirmation what could not be is not 

Hence I shall refuse to consider finality in nature According to 
the best advice, I shall everywhere substitute, systematically, the how 
for the why For instance, I know (or at least I have been told) that 
that substance the silkworm discharges while makmg his cocoon would 
poison him if he kept it in him He purges himself of it To save him- 
self he empties himself None the less the cocoon, which he is obliged 
to form under threat of death and which he would be unable either 
to imagine or to fashion otherwise, protects the metamorphosis of the 
caterpillar, and the caterpillar cannot become a butterfly unless emp- 
tied of that silky poison But I am indeed forced at the same 
time to admire the way m which the how joins the why m this case, 
fusing with it so intimately and with such a tight interweave that I 
cannot distinguish one from the other 

And likewise for the mollusk and its shell Likewise constantly and 
everywhere in nature the solution is mseparable from the problem Or 
rather there is no problem, there are only solutions Mans mind in- 
vents the problem afterward He sees problems everywhere. Its 
screaming 8 

Oh, would that my mind could let fall its dead ideas, as the tree 
does its withered leaves! And without too many regrets* if possible! 

7 See the PS at the end of this section [A ] 

8 After using here the vulgar expression “C*est warrant * Gide adds this 
footnote “This is the first tune I have used this frightful word, do not even 
know how to spell it But it is the only one that fits/* 



Those from which the sap has withdrawn But, good Lord, what beau- 
tiful colors! 


Those ideas which one first thought one could not possibly do 
without Whence great danger of basing one’s moral comfort on false 
ideas Let us check, let us verify first Once the sun turned around the 
earth, which, as a fixed point, remained the center of the universe and 
focal point of Gods attention And suddenly, no! It is the earth 
that turns But then everything is upsed All is lost! Yet nothing 
is changed but the belief Man must learn to get along without it 
First from one, then from another, he frees himself Get along with- 
out Providence man is weaned 

We have not reached this point We have not yet reached this 
point It requires much virtue to achieve that state of total atheism, 
even more to remam there The “believer” will probably see m it noth- 
ing but an invitation to license^ If this were so, hooray for God* Hoo- 
ray for the sacred falsehood that would preserve humanity from col- 
lapse, from disaster But cannot man learn to demand of himself, 
through virtue, what he believes demanded by God? Yet he must 
nevertheless get to this pomt, some, at least, must, to begm with, 
otherwise the game would be up That strange game that we are play- 
ing on earth (unintentionally, unconsciously, and often unwillingly) 
will be won only if the idea of God, on withdrawing, yields to virtue, 
only if mans virtue, his dignity, supplants God God has ceased to 
exist save by virtue of man Et entis sicut dei (Thus it is that I want 
to understand that old word of the Tempter — who, like God, has ex- 
istence only m our mmds — and see m that offer, which has been char- 
acterized for us as fallacious, a possibility of salvation ) 

God is virtue But what do I mean by that? I should have to define, 
I cannot do so I shall manage to do so only subsequently But I shall 
already have accomplished much if I remove God from the altar and 
put man m his place Provisionally I shall think that virtue is the best 
the individual can obtam from himself 

God lies ahead I convince myself and constantly repeat to myself 
that He depends on us It is through us that God is achieved 

What rubbish all that literature is! And even were I to consider 
only the finest writings, what business have I, when life is here at hand, 
with these reflections, these carbon copies of life? The only thing that 
matters to me is what can lead me to modify my way of seeing and 
acting Merely living calls for all my courage, merely living in this 
frightful world And I know and feel that it is frightful, but I know 



2 jS 

also that it could be otherwise and that it is what we make it If you 
point out the present horror m order to bring about a protest through 
indignation, through disgust, bravo! But if not, up and at the demoral- 
izers! 

There might very well be nothing, nor anyone No one to notice 
that there is nothing, and to consider that natural 

But that there is something, and, whatever it may be, the strange 
thing! i shall never cease being amazed at this 

Something and not complete nonexistence It required centimes of 
centuries to produce that something, to get that, whatever it may be, 
from chaos Even more centuries to obtain the least life And even 
more for that life to achieve consciousness I have ceased to under- 
stand, and from its very beginning, that progress, that history But 
more incomprehensible than all the rest a disinterested feeling Faced 
with that, I am amazed, I stand in awe People are doubtless wrong in 
going into raptures over the maternal or conjugal or altruistic abnega- 
tion of animals, it is possible to explain it, to analyze it there is really 
no thin g disinterested m it, everything follows its inclination and its 
pleasure I grant this, but only to admire all the more those sentiments 
when I find them refined m man and capable of gratuitousness Before 
the least act of self-consecration, of self-sacrifice, for others, for an ab- 
stract duty, for an idea, I get on my knees If it is to lead to this, all 
the rest of the world is not useless all the vast misery of men 

They do not recognize a serenity acquired outside of their teach- 
ing I am speaking here of the Catholics, any doctrine that strays from 
then Church must lead to despair 

“By speaking thus of that serenity on which you pride yourself 
you put it on show, by putting it on show you compromise it It must 
be read in your features and in your deeds, not m sentences that you 
do not know why or for whom you are writing ” 

Get along without God I mean get along without the idea 
of God, without a belief in an attentive, tutelary, and retributive Provi- 
dence not everyone can achieve this 

The blinded bat is nevertheless able to avoid the wires that have 
been strung in the room where it is now flying without bumping any- 
thing And probably it senses at a distance, in the nocturnal air, the 
passage of this or that insect on which it will feed It does not fly at 
random, and its gait, which strikes us as whimsical, is motivated 
Space is full of vibrations, of rays, that our senses cannot perceive, but 



that are caught by the antennas of insects What connection between 
our sensations and their cause? Without a sensitive receiver, nature is 
mute, colorless, odorless It is m us, through us, thanks to us, that 
number becomes harmony 

The wonderful thmg is that man has been able to construct instru- 
ments capable of makmg up for the insufficiency of his senses, of catch- 
ing imperceptible waves and unheard vibrations With our senses we 
already had enough to satisfy us, the rest is excess But whether or not 
we wish it, that rest is there Man has rashly enlarged his receptivity 
and immoderately mcreased his power A pity that he is not more up 
to ltf He behaves badly Lack of habit perhaps (let us hope so), all 
this is so newl He trespasses and is overwhelmed 

When I had learned that little bows of ribbon were called rosettes 
(how old was I then? five or six ) I got hold of a large number of 
them, m my mothers workbasket, then, having closed myself m a room 
far from others* eyes which might have broken the charm, I laid out 
on the floor a whole flowerbed, a whole garden of them Were they not 
flowers? The word said so It was enough to believe so And I strove 
to do so for a whole quarter of an hour Did not succeed 

On a childish plane this marked the defeat of nominalism And per- 
haps after all I lacked imagination But above all I recall very well 
having said to myself '"What a fool I am! What is the meaning of this 
comedy? There is nothing there but bits of ribbon, that is all * 
and I went and put them back in my mothers little basket 

The harshness of the epoch is such that we find it hard to imagine 
(or, rather, are unwilling to admit) that there could have been such 
a tragic one at any other moment m history Better informed, we should 
perhaps get to the pomt of bemg convinced that, quite on the con- 
trary, the exceptional was the long period of toleration in which we 
lived before the unleashing of the horrors (which decidedly feel at 
home on earth) — so natural seemed to us that intellectual freedom, 
so lamentably compromised today Now a time is returning m which 
all will be traitors who do not think "properly " 

Some, it is true, are still resisting, and they are the only ones who 
count It matters little that they are not very numerous it is m them 
that the idea of God has taken refuge 

But the temptation that it is hardest to resist, for youth, is that of 
"committing oneself/* as they say Everything urges them to do so, and 
the cleverest sophistries, the apparently noblest, the most urgent, mo- 
tives One would have accomplished much if one persuaded youth 
that it is through carelessness and laziness that it commits itself, 

if one persuaded youth that it is essential — not to be this or 
that, but — to be 



28 o 

One constantly flatters oneself, or at least one has a tendency to 
flatter oneself Self-mdulgence is a trap into which I have such a great 
fear of falling that I have often been able to doubt the sincerity (the 
authenticity) of impulses, which none the less were natural to me, the 
moment they tended in the direction I might have hoped they would 
(My sentence is frightfully complicated, but impossible to express this 
more simply ) Yet I had to admit that those impulses, those “spiritual 
states,” were natural when I found them, exactly the same, m my 
daughter as a mere child, m particular a certain basic optimism, which 
in me I had feared to be the result of will 

As Catherine was asked, somewhat foolishly it seems to me “Where 
do you prefer to be? In Saint-Clair” (where she then was) “or m 
Paris?” she first evidenced a great surprise she could hardly under- 
stand tha t such a question deserved to be asked, then she eventually 
replied ingenuously "Why, m Samt-Clair, since I am there ” ( She must 
have been hardly more than five at the time ) And suddenly I recog- 
nized in her the very basis of my own nature and the secret of my 
happiness, a “so be it” shown likewise in the great difficulty, if not im- 
possibility (in that child as m me), of producing and nourishing re- 
grets 9 

Take things, not for what they claim to be, but for what they are 

Play the game with the hand one has 

Insist upon oneself as one is 

This does not keep one from struggling against all the lies, falsifica- 
tions, etc, that men have contributed to and imposed on a natural 
state of things, against which it is useless to revolt There is the in- 
evitable and the modifiable Acceptance of the modifiable is m no wise 
included m amor fati 

This does not keep one, either, from demanding of oneself the best, 
after one has recognized it as such For one does not make oneself any 
more lifelike by giving precedence to the less good 

PS — It strikes me today, as I take out these pages again, that I was 
wrong to tear out those at the beginning of this notebook However 
imperfect they were (I was recovering from an illness), they replied 
in advance to the remarks made me by a friend in whose wisdom I have 
great confidence, he never speaks uselessly and never says anything 
that is not sensible He protests that these detached pages, which I 
have just given him to read, are much less subversive than I seemed 
to think at first, that even many eminent representatives of the Church 


9 For an earlier version of this story, see The Journals of AndrS Gide , 
Vol HI, p 83 



of today would be willing to subscribe to them, and he cites a few 
names that I am careful not to reproduce Already X and Y had told 
me this, maintaining that I didn’t know very well the present state of 
the Church, the intelligent flexibility of its credo I granted him that 
I was not at all * up to date” and that, for greater convenience doubt- 
less, I confined myself to what Bossuet taught that the moment Varia- 
tions were involved, these could only be the Variations of the Protes- 
tant Churches (according to the title of his admirable work), from 
which the Catholic Church was distinguished by “its character of im- 
mutability m faith ” 

“To be sure,” he continues, “yet it is constantly evolvmg You would 
like to dry it up by making of it a perfectly finished thmg, it is living 
and replies to new demands Remember the fine pages by Chesterton 
that Claudel had translated and that you yourself made me read in 
m the old N RF 10 The Church, he said, is never motionless, and he 
compared it to a chariot hurtling at full speed on a narrow crest and 
constantly avoiding new dangers on both sides “There is no doubt,” 
my friend continues, “that enlightened Catholics would not be both- 
ered at all by your recent assertions What they call God you are free 
to name Virtue if you wish, simply a question of words, it is the same 
thmg The idea of God, the need for God, torments you, they ask noth- 
ing more m order to recognize you as one of theirs ” And since, never- 
theless, I protest that there is some misunderstanding, since I look for 
something that will make them reject me after all, I return to those 
opening pages, the first ones written in this notebook, those imper- 
fect and tom-up pages they concerned eternal life a sort of pre- 
monitory instinct urged me to emphasize them, to speak of that first, 
and I now realize that it was indeed essential to begin with that 

That the life of the “soul” is prolonged beyond the dissolution of 
the flesh seems to me inadmissible, unthinkable, and my reason pro- 
tests against it, just as it does agamst the incessant multiplication of 
souls (May 1948 ) 

10 Claudel translated a few pages entitled “The Paradoxes of Christian- 
ity” from Chapter xu of Chesterton's Orthodoxy , which appeared m the 
August 1910 issue of the NouveUe Revue Frangaise 



Neuchdtel, 5 January 


T have not kept a journal for more than a year I have lost the habit 
I did not exactly promise myself to resume it, but all the same I should 
like to try, for in the state m which I am at present, I fear that any 
other attempted production will be destined to failure I have just re- 
read with disgust the few pages I had written at Neuchatel, they smack 
of effort, and the tone strikes me as stilted Doubtless they were not 
written naturally and they betray an anxiety to escape certain re- 
proaches, which it is absurd to take into account My great strength, 
even in the past, was being very little concerned with opinion and not 
trying to construct myself consistently, writing as simply as possible 
and without trying to prove anything 1 


6 January 

Interrupted yesterday by the arrival of the mail My mommg is 
spoiled And every day it begms all over again “Here lies P V , killed 
by others,” the epitaph Paul Valery wished for “Others” ah, if 
only I could get myself to pay a little less attention to them! And yet 
most often I reply to scarcely more than one letter out of six (there 
are such unbelievably absurd ones! ) But as soon as I do reply, I cannot 
do so with indifference, and, thereupon, it takes time 

Every morning I get up with very little strength to squander, I 
should like to save a little for myself But then I should have to suc- 
ceed in convincing myself that what I am writing can still be worth 
something These last few weeks I got to the pomt of completely 
sacrificing meditation and reading, even that of Vngil, whom I had not 
failed a single day since Algiers, washing my mind of all stains, find- 
ing in him a sort of appeasement, of comforting, and of ineffable 
serenity I had nevertheless been led to dimmish the doses consider- 
ably, but at least unwilling to go to sleep before indulging in fifty to a 
hundred lines of him And for weeks on end I went back through him 
methodically, but at times also amusing myself by opening him at ran- 
dom, with what delight at finding my way so easily! and yet at con- 
stantly discovering new reasons to admire him, and more intelligently, 
which nothing but a more rapid readmg allows (Despite the pious 
and piteous and pitiable character of the hero, and all that Saint- 
fivremond, and so justly, thinks of him 

1 Yet it is these pages, reworked, that I wish to put into this Journal, 
just as I once brought back into my Journal the “green notebook” of Num- 
quid ettu ? [A.] 



Extemplo JEnese solvumur fngore membra, 

Ingemit , et duphces tendens ad sidera palmas 
thus it is that Virgil first presents him to us ) 

To be sure, I feel much closer to Lucretius, but do not enjoy the 
same delights m his lines, an unequaled suavity And what can be 
said of the very composition of each book of the JE neid? of its position 
in the whole? of the relationships of the books among themselves? 

On the occasion of Tristan Bernard’s death many of his amusing 
witticisms were cited, but never, so far as I know, this one, which I 
feel it a duty to preserve 

In '41, 1 believe, when I was in Nice, he gave a lecture at Cannes, 
which I regret not having been able to attend Before beginning, I was 
told, he presented himself before the audience “I believe it a duty 
to warn you that I am myself a member of that people which has been 
often called "the chosen people ’ Chosen? * He repeated the 
word with ever increasing doubt, then suddenly, as if having dis- 
covered the key "In short, chosen by lot — by the carload lot* 3 

Most of the witticisms that are repeated are deformed, often simply 
because the mtonation is not there There are very few that are not 
differently interpretable whether one turns or inclines them to right 
or left It often seems to me, when I hear some such repeated inten- 
tionally, that that is not at all what their original author meant This is 
what often makes intolerable certain of Benda’s utilizations , stupid if 
one doesn’t go so far as to consider them unfair ( sallies of Valery, for 
instance, that Benda takes, or pretends to take, seriously, and which 
he uses to prove that ) When an intelligent man makes an effort 
not to understand, he naturally succeeds much more cleverly than a 
fool How can one discuss (and what is the use?) with someone who 
has made up his mind to find you at fault? A pity! I should so much 
enjoy talking with him, mcely, arm in arm, as we none the less did a 
few times in the past I recall in particular a lunch at Lady Rother- 
mere’s, she was concerned then, together with T S Eliot, with the 
Criterion Benda and I were side by side at table It seemed to me (I 
thought) that I got along so well with him! Both of us were talking, as 
m a private conversation, of Peguy first, then of Chopin Ah, how in- 
telligent, just, and sensitive and sensible everything he said of music 
m general and of Chopin m particular seemed to me! It was as a re- 


z “At once ^Eneas’ limbs grew slack and chill. 

He groaned, and raising his two hands to the stars 

(JEneid, I, 92-3 ) 

* This is an approximation of the original pun, which plays on "elected 
by vote” ( en baUottage) and “driven from pillar to post” (en ballottage) 



284 

call of that conversation that I wrote, much later J'Like Chopin by 
notes, one must let oneself be guided by words etc a sentence 
that he now uses as an arm against me, pretending to see m it a con- 
fession of some thin g or other that is detestable, for he enjoys only 
being opposed to something And now that the Action frangaise is not 
there to exe r c ise his pugnacity, he attacks those who are utterly amazed 
to see him rise up as an adversary I could not get over learning (in 
his Exercice d’un enterre vif) that at the N R F , as a result of some- 
thing or other, I had gone more than a fortnight without being willing 
to shake his hand' Such psychological aberrations befit a very poor 
novelist, and I am convinced that the failure of L’Ordmation and of 
Les Amorandes, and the resentment he felt at this, have much to do 
with the elaboration of the thesis (in many ways so right, but con- 
stantly distorted by passion and bias) that he sets forth in La France 
byzantine * Since he has to see an enemy in me, he takes care not to 
speak of my visit to Carcassonne (at the beginning of the war), of the 
long conversation that followed the meal together, of which I had such 
a charming recollection 

Not so much intellectual shortcomings as flaws m character A pity! 
On so many points I should agree so well with him! 


8 January 

Read little of late Worth noting, however, Zweig’s The Right to 
Heresy Castellio against Calvin 5 (excellent translation), to be con- 
sidered as a pendant (or as a counterpart) to Renan’s article (1848) on 
Clerical Liberalism 

"One is very close to burning m this world the people who are 
burned in the other” (compare the story of Claudel’s flaming crSpe) 

The wonderful lectures by Lenche at the College de France on 
La Chirurgie de la douleur ,® which I had long been wanting to read 
(told of them by Srmenon! ) but could not succeed in getting It goes 
without saymg that, through ignorance, I am constantly losing the 
thread, but the little that I can grasp and retain is so instructive! Com- 


* Les Amorandes ( 1922) and VOrdmatwn ( 1926) are Benda’s unsuc- 
cessful novels Byzantine France, or The Triumph of Pure Literature (1945) 
is an essay, similar in spmt to his earlier Belphegor, attacking Gide, Valery, 
Ala in, Giraudoux, Suares, and the surrealists and leading to an attempt to 
define “the original psychology of the man of letters ” 

* Castellio gegen Calvin oder, Ein Gewtssen gegen die Geioalt (1936), 
by Stefan Zweig 

* The twenty lectures given at the College de France by the professor 

of medicine, Ren6 Lenche ( 1879— ) were published in 1937 and trans- 

lated into English by Archibald Young in 1939 as The Surgery of Pain 



pared with this, the poetical or pataphysical 7 8 elucubrations of X or 
Z (to name no one) seem a strange twaddle 

Not yet finished The Managerial Revolution by Burnham, so 
warmly recommended by Roger Martin du Gard, to tell the truth, it 
rather bores me (I shall get back to it ) 

New plunge into Simenon, I have just read six m a row 
And Sartre's Reflexions sur la question jmve 8 Altogether somewhat 
disappomted after all the (perhaps excessive) good that Pierre Herbart 
had said of it The thesis advanced here is the very one that my friend 
Schiffrm defended the characteristics of the Jews (I mean those that 
you anti-Semites hold agamst them) are characteristics acquired 
through the centuries, which you have forced them to acquire, etc I 
recognize here certain arguments of the long conversation I had with 
him, which have ceased to shock me Today that conversation seems 
to me clever and specious rather than correct, despite the deep and 
close affection I have always had, and increasingly so, for Schiffrm, in 
whom, I must add, I recognized but very few of what might be con- 
sidered Jewish shortcomings , but merely their good qualities Likewise 
in the case of Leon Blum, for whom my esteem (and why not say my 
admiration? ) has only increased durmg the long tune our friendship 
has lasted, 9 but especially since tragic events have given him an oppor- 
tunity to reveal his worth more amply (I am thinking particularly of 
the smister — and for him glorious — Riom trial ) 


9 January 

And it so happens that yesterday afternoon’s mail brought me a 
stirring letter from Blum If this journal is ever divulged, that surpris- 
ing coincidence will seem "faked” and the above paragraph written as 
an afterthought Nothing of the sort 

Our relations are very spaced out, yet without there ever having 
been exactly any distance between us, but we live and operate m 
different domams (or rather on different planes), where tangent pomts 
are rare After all, he seems to me to have remained (for he always 
was so) much more utopian and even mystical than I am willing to be 
Interesting to note that, between the Jew and the Christian, it is on 

7 In a "neo-scientrfic” work, The Deeds and Opinions of Dr Faustroll , 
the humorist Alfred Jarry had created the term “pataphysician” to indicate 
one who displays great metaphysical and mathematical reasoning to demon- 
strate an inherently absurd proposition 

8 This little book, published by Paul Monhien in 1946, was issued an 
New York in 1948 by Schocken Books as Anti-Semite and Jew in a transla- 
tion by George J Becker (Baltimore William Wood & Company, 1939) 

* Since the deaths of Valery and of Marcel Drouin, he remams the only 
surviving inend of my generation [A ] 



z86 

his side that Hope and Faith are to be found But I have rarely en- 
countered in a Christian such personal disinterestedness and such no- 
bility I am very grateful to him for not holding against me the rather 
harsh passages of my Journal about the Jews and about him (which, 
by the way, I cannot disown, for I continue to think them utterly cor- 
rect) He disregards them and has never spoken to me of them Just 
like all of us, he has, to be sure, his shortcomings, and his seem to me 
most particularly to be Jewish shortcomings But to what a degree 
his good qualities, even (or especially) those that I believe specifically 
Jewish, prevail! In my eyes he is an admirable representative both of 
Semitism and of humanity, just as he managed to be, in his official 
and political relations with foreign countries, an excellent representa- 
tive of France (whatever the nationalists may think of this) and for 
the greater honor of our country 

I return to Sartres book However right certain of his most im- 
portant affirmations seem to me (for instance, that “it is anti-Semitism 
that creates the Jew”), only apparently paradoxical, it remains none 
the less true that anti-Semitism is not (or not solely) an invention 
made up out of whole cloth by hatred and the need of motivating and 
feeding hatred Psychologically and historically, it has its raison ditre, 
on which Sartre, it seems to me, does not throw sufficient light 

When I was m Tunis m ’42, 1 had occasion to talk with several lycie 
professors, “Aryans” themselves Each of them independently told me 
(and this would have to be verified) that m each class and each sub- 
ject the best pupils were Jews They were constantly at the head, and 
over the head, of the others Even though this does not necessarily 
mean that the Jews have a better mind than the “Aryans,” but perhaps 
merely that the qualities of the latter, more profound, develop and 
manifest themselves more slowly, I should be rather indited to be- 
lieve this and am very wary of precocity None the less the die 
is cast and now hearts are already sown with the seed of fierce pas- 
sions, which will merely await an opportunity to come to the surface, 
even if need be m violence, with that sort of permission and nght to 
injustice which theoretical anti-Semitism provides t h *ro 

From Sartre’s whole book, often pasty and diffuse, I retain this ex- 
cellent passage 

“The Jews are the mildest of men They are passionately opposed 
to violence And that obstinate mildness they preserve amidst the most 
frightful persecutions, that sense of justice and reason which they set 
up as their sole defense against a hostile, brutal, and unjust society, 
is perhaps the best of the message they hold for us and the true mark 
of their greatness” Bravo, Sartre! I feel cordially in agreement But 
there is none the less a “Jewish question,” painful and obsessive, and 
far from being settled 



We are stifling (the modem world), and tomorrow it will be worse, 
in a dense forest of insoluble problems, in which, I fear, force alone — 
and the most intentionally blind, the most monstrous and absurd, the 
most brutal force — will be called upon to make light, to cut clearings, 
to wm out 

I am writing this while striving not to believe it, preferring to shout 
"Fire!” before the house bums down and m order, if possible, to pre- 
vent it from burning 

10 January 

In 1857 (Etude sur Etienne Quatremire), Renan already speaks 
of “the undermining of the world by immorality, charlatanism, and 
triviality ” 

13 January 

Finished Touriste de bananes, 10 one of the less successful novels of 
Simenon One is rather vexed with him for this, smce in it he spoils 
a marvelous subject, through haste and, one might say, impatience 
Simenon’s subjects often have a profound psychological and ethical 
interest, but insufficiently indicated, as if he were not aware of their 
importance himself, or as if he expected the reader to catch the hint 
This is what attracts and holds me in him He writes for “the vast 
public,” to be sure, but delicate and refined readers find something 
for them too as soon as they deign to take him seriously He makes 
one reflect, and this is close to being the height of art, how superior 
he is in this to those heavy novelists who do not spare us a single 
commentary! Simenon sets forth a particular fact, perhaps of general 
interest, but he is careful not to generalize, that is up to the reader 

It was in great part, it was especially, the fear of bothering neigh- 
bors that made me give up piano practice 

19 January 

However different V al6ry, Proust, Suares, Claudel, and I were 
from one another, if I look for the way in which we might be recog- 
nized to be of the same age, and I was about to say of the same team, 
I think it is the great scorn we had for the things of the moment And 
it was in this way that the more or less secret influence of Mallarm6 
showed in us Yes, even Proust m his depiction of what we used to 
call “the contingencies,” and Fargue, who of late has been writing in 
the newspapers to earn a living, but still with a very clear conviction 
that art operates in the eternal and debases itself by trying to serve 
even the noblest causes I wrote “I call journalism everything that will 
interest less tomorrow than it does today” Consequently nothing 


10 Banana Tourist 



288 

seems to me at once more absurd and more justified than the reproach 
that is directed at me today of never having managed to commit my- 
self Indeed! And it is m this regard that the leaders of the new gen- 
eration, who gauge a work according to its immediate efficacy, differ 
most from us They also aim for an immediate success, whereas we 
considered it quite natural to remain unknown, unappreciated, and 
disdained until after forty-five We were banking on time, concerned 
only with forming a lasting work like those we admired, on which time 
has but little hold and which aspire to seem as moving and timely to- 
morrow as today 

Nevertheless, when there was a need to bear witness , I did not at 
all fear to commit myself, and Sartre admitted this with complete good 
faith But the Souvenirs de la Cour £ Assises have almost no relation 
to literature, any more than the campaign against the Great Conces- 
sionary Companies of the Congo or the Retour de VU RS S 


22 January 

Gandhis victory, his pacific triumph, seems to me one of the most 
surprising facts of history Pierre Herbart, who has come to spend two 
days with me, is as much moved by it as I We spoke of it at once 
and at length Is it appropriate to deplore the fact that such a miracle 
of unanimity among a whole people cannot be achieved, or even sought 
for, by a Latm or Anglo-Saxon people? Subject of infinite discussion 
But the wonderful thing is that that unanimity should take place m 
favor of a renunciation Strange example of a virtuous “totalitari- 
anism” 


24 January 

No shame as a result of facile sensual pleasures Sort of vulgar para- 
dise and communion through the basest in man The important thing 
is not attributing any importance to them, or not thinking oneself de- 
based by them the mind is m no wise involved in them, any more than 
the soul, which does not pay much attention to them But, m the adven- 
ture, an extraordinary amusement and pleasure accompany the joy of 
discovery and of novelty 


25 January 

Harmony! Harmony! 

Language that genius invented for love! 

Which came to vs from Italy , and to her from heaven ! u 

11 The lines 


Harmome! Harmome! 
Langue que pour Tamour mventa le genie! 

Qui nous vtns ctltahe , et qui lui mns des cieux! 
are from Alfred de Musset's elegy Lucie 



One cannot imagine anything more vapid Enough to justify Valery’s 
scorn and hatred for Musset 

“A barber’s assistant with a pretty music box m his heart,” Fran- 
gois de Witt sententiously uttered about Musset (we must not have 
been more than sixteen), I can still hear him, on the road from La 
Roque to Val Richer ( He had read that remark somewhere or other ) 
It is a very frequent failing to hide one’s sources, or one’s tribu- 
taries, as would a stream of very small volume that might think it 
could thus increase its importance Great minds have never feared 
to testify to others’ contributions to their work, and with gratitude 
It is a failing of our epoch to give too much value to originality 
There is not one of the great writers of the seventeenth century who 
was not (and did not admit to being) an imitator But m our day what 
is most prized m music, painting, or literature is new departures, even 
if they lead to nothing, with hardly any concern left for that transmis- 
sion, that continuity, of which real culture is made 


30 January 

Gandhi has just been murdered by a Hindu Pierre has just rung 
me to tell me Two days ago already a bomb had been thrown at him 
It was too beautiful, it was unbelievable, that mystical victory in which 
spiritual ardor held brutality at a respectful distance, my heart is filled 
with admiration for that superhuman figure, filled with sobs This is 
like a defeat for God, a step backward 

All the asmimties people manage to bring out on the subject of sin- 
cerity when aiming to throw it into disrepute, this is only too easy, by 
pretending to confuse it with cynicism, exhibitionism, etc Even Val&ry 
said some wonderful stupidities on the subject 

Mme Theo told me this of Catherine She was only a few months 
old when she had to undergo a little operation for an mflammation of 
the eye, which was very pamful, at least for a few moments She 
screams, then suddenly stops, and the doctor exclaims “Well, by Jove! 
that is really out of the ordinary a baby who stops crying as soon as 
it has ceased suffering!” 

That example of sincerity on the part of my daughter delights me 

There are many things that I find more interesting than myself 

When the fruit is ripe, it will leave the branch by itself If you try 
to tear it off, you will only strengthen it by putting it on the defensive, 
and your fingers wall smart Leave religions alone, then, and let the 
sap gradually withdraw from them 



290 

But no, please understand that this is an experiment I must make 
myself No one else can attempt it in my place It would not have 
the same meaning 

Du style didees by Benda 12 

Almost always I am in agreement with Benda against the apocry- 
phal "ideas” he attributes to me (or to Valery) In him scorn is almost 
always based on a misunderstanding, and his strength comes from the 
fact that he doesn’t care a bit 


11 April 

The Malatesta that Montherlant has just sent me, which I finished 
reading last night, seems to me a very mediocre work 18 Mediocre to the 
point of making me regret the very cordial letter thanking him for 
this Malatesta, which I was probably quite wrong to write and send 
to him before reading it Decidedly I cannot maintain my esteem for 
so waxy a man, however good a writer he may be 

Malraux too is following the fashion just as Mauriac would, he 
writes ( Psychology de Fart) “Aussi differentes que soient leurs re- 
cherches ” where in my opinion “Si diffdrentes ” or “Pour dif- 
fdrentes ” would be far preferable Grevisse, m his excellent Bon 
Usage, 1 * points out the error and says some good things about it 

Curious to know what “competent” connoisseurs think of the so re- 
markable Magdalen with the Vigil Light reproduced in colors in La 
Psychology de Tart 15 Authentically by Georges de Latour? I cannot 
believe it 


8 June 

There is nothing to do but pick up the thread, without explanation 
and as if nothing had happened Summer (after frigid days, now we 
have warm, glorious days ) helps me return to life Yes, suddenly 
I caught myself enjoying life again Last night, in a sort of joyous in- 
toxication and new lease of life, I could not resign myself to going to 
bed until after midnight, and tbs mommg I was awake before seven 

11 An essay by Juhen Benda appeared in 1948 with the tide Concern- 
ing the Style of Ideas, Reflections on Thought, Its Nature, Its Realizations 
Its Moral Value 

18 Henry de Montherlant’s four-act play on the subject of Sigismondo 
Malatesta appeared in early 1948 

14 Good Usage Course t n French Grammar and Language , by Maurice 
Grevisse 

15 The first volume of Andr4 Malraux’s Psychology of Art, entitled The 
Imaginary Museum, appeared in Geneva in 1947, The Magdalen with the 
Vigil Light, on p 149, is from the Tesch Collection m Pans 



o’clock I should have worked admirably if my whole morning (it is 
now half past twelve ) had not been taken up by correspondence, like 
every day, or almost — and almost exclusively letters of refusal or ex- 
cuse That puts you m a sort of cantankerous state of mind, at least m 
a defensive state from which your friends run the risk of suffering It 
wrinkles one’s forehead and heart, and I am dreadfully sorry not to 
have been able to give a better welcome to Jef Last, who was consid- 
erably affected by my insufficiently cordial reception He might have 
attributed it to some coolmg of my friendship, whereas I was simply 
out of patience How painful it is not to be able to suffice f I lack time 
and strength I went through a long period of almost constant fatigue 
in which I longed to get out of the game, but impossible to withdraw 
And just as m economics “bad money drives away the good,” bores and 
intruders usurp and take over the field as masters, all that remams is 
theirs 

The worst is allowing people to think “Yes, since the Nobel Prize, 
Gide has become distant ” After that there remams nothmg but to go 
and drown or hang oneself And it so happens that since the warmth 
has returned, I have ceased to have any desire to do so But before 
that, on certam days, I felt as if already completely detached, this, 
however, held me back the impossibility of getting anyone to under- 
stand, to accept, the real reason for a suicide, at least, this way I shall 
be left alone and in peace But go away on a trip already on the 
steps of the train, what a relief to feel out of reach, liberated! But go 
where? I think of that little hotel that Alix told me about (I noted it 
down) m a fishing village on Lago di Garda If only I were sure of 
finding room there Constantly called upon, I must put off from 
day to day, and constantly I hear the eldest of the Fates whispering m 
my ear, you haven’t much time left 

If I were not constantly and absurdly disturbed, it seems to me 
that I could write marvels, with the aid of the warmth I am re- 
suming interest m life 

I am writing all this at full speed, with the fear of not bemg able 
to finis h, but with the constant preoccupation of much more interest- 
ing thin gs I should like to say m particular the discovery I made the 
day before yesterday in Charlie Du Bos’s Journal 19 


11 June 

What an extraordinary monument! One has no sooner entered it 
than every possible exit closes (Ah, if only I had a little time to myself 
to speak of it!) Even the most refractory, like Jean Schlumberger, are 

16 The critic Charles Du Bos died m 1939 leaving extensive manuscripts 
and typescripts of his Journal , which his widow began to publish in 1948 



2X)2 

caught He admitted this to me yesterday, but I do not recall to what 
substantive he added the adjective “heady ” As soon as one consented 
to lend oneself to it, to give oneself to it, to forget the rest of the world 
and physical realities, nothing was more engaging, charming, intox- 
icating than Charlie’s conversation No remark, except vulgar ones, fell 
flat with him It was like a game, absolutely gratuitous, in which I used 
to amuse myself like a child, inventing new pretexts for subtleties I 
had imagined the various “tempi” of prose writers I might just as well 
have launched him on the odors, the irradiations of the poets, their 
temperature, their varying degrees of porosity He immediately 
blossomed out and held forth for hours To such intellectual games he 
brought a sort of genius, but the most wonderful thing is that he took 
them seriously 

A few sentences in that extraordinary Journal (where our relations 
are mentioned every six pages ) have thrown a new light on his sudden 
change of attitude m regard to me It was a sort of revelation for me, 
the day before yesterday They can be read on page 356 of Volume II, 
under date of “Tuesday, 28 April 1925” — and he adds with his custom- 
ary attention to detail (the preciosity of useless exactness and hon- 
esty) “9 25 a m ” I give up transcribing at length the endless sentence, 
the beginning of which is already directed agamst me, m regard to the 
sale of my library Then he gets to this, following a new paren- 
thesis “(here it is indispensable to be altogether sincere)” — “all this 
subterraneously nourished by my resolution, no less formal and no less 
well kept, of hiding from him the disappointment I experienced as a 
result of his total abstention regarding me during the period of choos- 
ing an editor for the NR F * 

This took place soon after the death of Riviere Yes, we suspected 
all right, or some of us did, that Charlie would have wished nothing 
better than to succeed him, but we were utterly convinced (it is 
enough to read his Journal to see the justice of our fears) that Charlie’s 
“editorship” would have led the N RF to rum (I can stdl hear Jean 
Schlumberger’s saying “He will put us in the soup ”) I had seen our 
friend Ch D B at work, noted his lack of “common sense,” his total 
incapacity when faced with difficulties of a practical nature, at the 
time of the Foyer Franco-Beige 17 Du Bos chief editor of the N RF l 
This was not even considered His candidature was not even proposed 
I knew all this and suspected that he had felt some disappointment 
But I had not been aware of the profound and lasting bitterness left 
by that blighted hope It was the “turntable” that suddenly directed 


17 At the beginning of the war, in 1914-16, Gide was assistant director 
of the Foyer Franco-Beige, a charitable organization, and Du Bos was m 
charge of one of its sections 



against me his Dialogue avec AndrS Gtde , begun m enthusiasm 18 (Very 
much worked up likewise against Gallimard and the neighborhood of 
the N RF ) Odd to see a mmd so concerned with equity and fairness 
at the mercy of the most distorting passions, and so accessible to flat- 
tery! 

I admire all the more the excellent pages (m Approximations , I be- 
lieve, but I don’t know in which volume ) where Charlie speaks of the 
social question with extraordinary wisdom, pertinence, and even com- 
petence, which I was far from expecting of one so remote from con- 
tingencies 

Constantly interrupted, impossible to write anything consecutive, 
anythmg worth while 

Great pleasure in working with Jean L , put the last touches to the 
Anthologie 

In the Annales du Centre Umversitaire MediterranSen, great pleas- 
ure m finding the course of lectures by Father Valensm on VArt et la 
pensSe de Platon 19 He signs Auguste Valensm, for he dislikes that sort 
of insulator that his cassock might constitute in his relations with the 
public, with others, and one is most grateful to him for remaining as 
much as possible on the human plane, for putting himself on our level 
Equally grateful for tackling without being frightened certam ticklish 
questions He speaks of them very well with die decorum one might 
expect of his cassock, and with a sort of boldness one did not dare 
hope for None the less he is forced to cheat a bit without intending to 
and without knowing it For, after all, that victorious chastity he pro- 
poses was not a pagan ideal, not even, it seems (or only exceptionally), 
according to Plato, who seeks above all the harmonious well-being of 
the City and, as Valensm says “A single purpose dominates every- 
thing to make sure of fine types of humanity n So that the question 
remains altogether urgent, which he scamps and ought not to avoid 
That superabundance of pollen which bothers the adolescent, how is 
it gomg to manage to expend itself? Does he hope that abstmence 
will completely resorb it? He is well aware that this is not so, or only 
very exceptionally, and with a view to some ideal of holiness that 
Christianity alone can legitimize It is on this precise pomt that 
we find him cheating the demands of the flesh are overlooked, the 
necessary relief of the glands, for which there are but a few solutions, 
not mentioned and understandably so masturbation or spontaneous 
emissions during sleep, and with what erotic dreams? Here Plato him- 
self cheats by purifying all that, which remains altogether real, and 

18 Du Bos’s very valuable Dialogue with Andre Gide appeared m 1929 

18 The Art and Thought of Plato was a course given at the Mediter- 
ranean University Center at Nice 



294 

material, and practical I maintain that the order of the city is less 
compromised by the sought-after contact between young males (it is 
of less consequence ) than when the libido immediately directs the de- 
sires of those adolescents toward the other sex I cannot believe that 
those relationships of adolescents such as antiquity offers, either among 
themselves or with elders, remained chaste — that is to say, unaccom- 
panied by relieving emissions And if Plato does not speak of this, it 
is because of propriety and because, the thing being taken for granted, 
it became useless and indecorous to speak of it Plato is well aware that 
when Socrates eludes the offers and provocations of Alcibiades, he is 
offering a sort of almost paradoxical ideal, which simultaneously evokes 
admiration and smiles because it is not natural and can serve as an ex- 
ample for but a few He thus rises above humanity, you will say, but 
with a view to what mystical reward or satisfaction of pride? 

And when Valensm writes “Consequently the question is answered 
Plato cannot be annexed by the partisans of vice” (this pejorative 
word already mvolves a judgment that is not appropriate, for no vice 
was involved, properly speaking, m the eyes of Plato's contemporaries), 
‘he condemns the behavior of die vulgar Venus He condemns it to the 
same extent that he approves and encourages that of the celestial 
Venus,” he is speaking as much of heterosexual relationships as of 
homosexual ones Plato opposes virtue and indulgence m pleasure, 
whatever pleasure it may be 

Torn del Benaco 

The Jews likewise, from being the oppressed, became the op- 
pressors, as it happens, apparently necessarily, when religious convic- 
tions have the support of power — or, to express it more simply, have 
the power 

“As certain resounding incidents indicate, the punishment inflicted 
on Vnel de Coste, the excommunication of Juan de Prado, that of 
Spinoza even, the Portuguese Synagogue of Amsterdam did not take 
long to exercise a jealous surveillance over the opinions of the fai thf ul, 
nor the pious zeal of the community to become intolerance * (Charles 
Appuhn Introduction to Selections from Spinoza ) 

Text of the excommunication pronounced against Spinoza on 2 July 
1656 “May he be cursed by day and by night May God never 
forgive him We order that no one have commerce with him by speech 
or in writing, that no one ever give him the least sign of friendship, or 
approach him or live under the same roof as he, that no one read a work 
written or composed by him ” 

8 September 

These last days of life seem the most difficult to live through, but 
this must be an illusion, for one has only to leave it to time, and to 



gravity Valery used to get angry at the fact that more importance 
is given to the last moments of a life than to all the rest, this m relation 
to last-minute conversions I believe that not even he escaped the devo- 
tion of his family, but I have so much respect myself for the sentiments 
that, m such a case, motivate one’s relatives that I prefer to beat a re- 
treat, as perhaps Valery did too And what more would that prove 
than, most likely, a great conjugal love, which is certainly worth sacri- 
ficing something to, that something, after all, not havmg so much im- 
portance when it is given the lie by the entire work But the use that 
is then made of it! The contradiction of the entire work that people try 
to see m it This is what must stiffen you 

An extraordinary, an insatiable need to love and be loved, I believe 
this is what dommated my life and urged me to write, an almost mys- 
tical need, moreover, since I consented to its not being satisfied during 
my lifetime 


Torri del Benaco , 7 September 

I believe I am sincere in saymg that death does not frighten me 
much (I am constantly thinking of it), but I see the summer go by 
with a sort of despair 

Never before had I seen such a long series of such beautiful, such 
splendid days 

Here since the 22nd of July, I believe, first with Marc (m the Hud- 
son bought from Pierre, with a stop at Locarno and crossing of the 
Gothard), then with Pierre In August, unbearable heat and suffoca- 
tion Besides otitis and weakness of the heart The heart is hardly any 
better, it seems to me (no pam, but insufficiency and a constant feel- 
ing of insecurity such as the skater experiences when venturing onto ice 
that he feels to be thm and ready to break under him) 

Two wonderful and amazmg storms 

Fluctibus et fremttu assurgens Benace marino 20 

But since the beginning of September the air is light, the midday 
heat is no longer excessive, the mornings and evenings are cool To the 
daily splendor is added a constant feeling of death near by which 
makes me keep repeating to myself that these fine days are the last for 
me I am writing this without bitterness 

“Humanity’s return to its ancient errors, supposedly indispensable 
to its morality, would be worse than its complete demoralization ” 

20 “You, Lake Benacus, surging up with waves and a roar like the sea,” 
is from Virgil Georgies , II, 160 Benacus is the modem Lago di Garda, on 
the shore of which stands Tom del Benaco 



zgb 

I gather this sentence from the pasty verbiage of Renan s Examen 
de conscience philosophique 21 ( The date is not given ) 

Wonderful concert (on the radio) devoted to Paganini At first I 
hesitated to recognize him, somewhat too stuffed and stifled by Brahms 

Arrived at Grasse on 15 September, in the evening I let Pierre 
hasten to Les Audides and do not go myself until the morning of the 
16th The pleasures of seeing old friends again, but already death has 
slipped between me and things (people a little less), and the union 
can no longer be effected I have taken leave, I have my leave, there 
is no occasion to reconsider And there is even added a sort of aesthetic 
disapproval of this postscrvptum , which does not fuse with the whole, 
but remains outside as an appendix, an extra The Catholic will 
claim that this overtime is granted me by God, m his infinite kindness, 
to allow me an exemplary conversion 


* 18 October 

Went to get Mme Th6o at Cabns to bring her back to Nice, leavmg 
the modest but very pleasant Pension des Cigognes, insufficient for 
Mme Theo 

Strange negligence of people I carefully spelled out the address of 
Les Cigognes for the use of a few rare correspondents “16 rue Mac- 
carani ” Out of ten envelopes the mail brmgs me, not one copies the 
address correctly Five ways of misspelling the name of the street 
Macearom, Macarmi, Macanam, etc 


Mougins, 30 October 
When science got to the point of specializing, requiring a pa- 
tient apprenticeship and, consequently, making impossible those great 
universal busybodies of the eighteenth century See the beginning 
of Butler s Life and Habit 


Paris , IS December 

Last words I do not see why one should try to pronounce 
them louder than the others At least I do not feel the need of doing so 


21 The Philosophic Self-Scrutiny 



SO January 


t* 

• JLJiit don t believe that I recall having gone months, long series 
of months, without working, without bemg able to work at all To such 
a degree as not to understand just why I did not utterly collapse You 
see, what saved me was a certain obstinacy, a certain strength in cling- 
ing that kept me from lettmg go Yet I have lived at least ten years 
of my life, if they were put end to end, in the belief that all was lost 
and that I should never again manage to say anything Besides, on two 
occasions I tiresomely persisted on the wrong track I spent as much 
time spoiling UIntSret general and then Genevieve (of which I de- 
stroyed almost everything) as in successfully completmg Les Faux - 
Monnayeurs 1 Everything that I wrote then, invita Minerva , remamed 
unspeakably mediocre 

But doubtless it is not bad to find somethmg to blush over m ones 
life, and without having to look very far 

I note m Proust “Cela ne me souciait pas davantage ” 2 Indefensible, 
I believe But no matter Cailleux’s book urges me to plunge agam 
into Le Temps perdu , or, more exactly, mto he Temps retrouve, with 
an even greater admiration than m the past 3 

I pick out this gem from Les Lettres frangaises of 28 April 1949 

“An ancient legend relates that two women had come before a very 
wise judge, they were disputing over the possession of a certam infant 
The woman who wanted to pass herself off as the mother answered 
the judge "Cut the child m two ’ She spoke thus because the child was 
not hers . ” (Ilya Ehrenburg Speech at the Congress of Feace ) 

Hospital in Nice 

Each time that this or that great poet speaks to me intimately, in- 
dividually, and reveals to me what the majority of his readers had 

1 Neither the play Robert or the Common Weal (1944-5) nor the tale 
Genevi&ve (1939), which closes the cycle of The School for Wvoes > is gen- 
erally considered among Gide's major works, whereas The Counterfeiters 
(1926) forms the cornerstone of his reputation 

2 "That did not concern me any more ” Souoier is a personal verb and 
one Would expect the sentence to read “Je ne me souciais pas davantage de 
cela * 

* Gide*s friend Dr Boland Cailleux recorded m Une Lecture (A Read- 
ing) his impressions on reading Proust Le Temps retrouvi ( The Fast Re- 
captured) is the final part of the long work known in English as Remem- 
brance of Things Fast 



2g6 

perhaps not been able to hear in h i m , each time I reveal that secret he 
entrusts to me, many people protest, accusing me of reading it mto him 
That is not at all what he meant - But it lsl But it is! Peihaps he did 
not mean solely that, but he meant that too, and I am not at all betray- 
ing him by discovering that secret intention, which only fits his general 
meanin g Is it Virgil or I who fills with profound meaning these few 
words that he makes Nisus address to his Euryalus 

Nisus ait Dme hunc ardorem mentibus addunt, 

Euryale, an sua cuique deus fit dira cupido p 4 
That I see more in them today than Nisus himself could see there 
is possible and likely, but I am not betraying him, or Virgil, whose 
theology, or logic, or gemus, remains almost as vague and uncertain as 
mmft But how I like that god that our very ardor fashions I look for 
a good translation of that little sentence and can find nothing better 
than what Pessonneaux offers “Is it the gods who mspire in my soul 
the ardor I feel or does a violent desire become a god for each of us ?" 6 
(“Or does not every violent desire become a god for each of us p ” ) 
The admirable conciseness of the Latm will always leave the in- 
evitably explicit interpretation of the French far behind Nisus takes 
care not to assert It might be that perhaps It is enough for 
him that it might be, m order to forge ahead 


15 May 

I c ann ot really believe that it can take place without suffering (dis- 
pense with suffering), that would be too easy One would bow out 
and everything would be said No applause would have authority to 
recall you to the stage I tell myself that most often the trouble 
comes from the fact that people hang on tightly I consider it very 
beautiful, at times, to see people elmg to life and be unwilling to let 
go (there are admirable examples of this, such as the case of Guillau- 
met®), but not always, not when one has lived, and in certain cases, 
like mine, it is proper to consent 

Spiritualistic to an unbelievable degree, he never went to pray, or 
weep, or meditate over the tomb of his parents For that goes far back, 
that disregard for matter which keeps it from holding his attention It 
is as if he did not believe in it I say “he,” but that “he” is I No logic in 
this, it is instinctive and spontaneous I can find no better example of it 
than this when at Cuvemlle I was present at the lugubrious delivery of 


* “Nisus cries ‘Do the gods, Euryalus, put this fire m our hearts, or does 
his own wild longing become to each man a god?’ ” JEneid, IX, 184-5 
5 Emile Pessonneaux’s translation of Virgil dates from 1857 
® See The Journals of Andre Gtde, Vol III, pp 157—8 



my sister-in-law — I mean by this that I had to help the doctor m the 
dreadful operation to which he consented only after making sure that 
the baby’s heart had stopped beating (he would have had to have re- 
course to a Cassarean, but he did not have the surgical instruments) — 
I had to hold my sister-in-law’s legs while he extracted what was already 
nothing but a corpse No, I cannot relate that, nothing more pain- 
ful can be imagined And I recall that later on, in the night, the two 
of us alone and face to face beside that recumbent woman looked 
at each other He was sweatmg “We are assassins,” he said “But when 
the child has ceased to live, one tries to save the mother ” (The pangs 
had lasted thirty hours ) Although she had not been put to sleep (it 
was still contrary to principles, there has been progress smce), she 
was lying unconscious Near her a jumbled mass of bloody, soiled 
remains 

When the morning came, “Get that out of the way,” I naively said 
to the gardener’s wife when she at last came to see “how everything 
was” Could I suppose that those amorphous fragments, to which I 
pointed while turning away with disgust, could I suppose that in the 
eyes of the Church they already represented the human and sacred 
creature they were preparing to clothe? O mystery of the incarnation! 
What was my amazement, a few hours later, when I saw it again, 
which for me already had “no name m any language,” cleaned up, 
dressed, bedecked with ribbons, lying m a little cradle in preparation 
for the ritual entombment No one, fortunately, had been aware of 
the sacrilege I had been on the pomt of committing, had already com- 
mitted m thought, when I had said “Get that out of the way ” Yes, 
quite happily that thoughtless command had been heard by no one 
And I remained a long time lost m thought before it, before that little 
face with the broken forehead carefully hidden, before that innocent 
flesh which, if I had been alone, yielding to my first impulse, I should 
have thrown onto a manure pile near the afterbirth, and which now 
religious attentions had just saved from the abyss I told no one 
what I experienced then, what I am relatmg here Was I to think that, 
for a few moments, a soul had mhabited this body? It has its tomb at 
Cuverville, in that cemetery to which I do not want to go back 

Waif a century has passed I cannot say, to tell the truth, that 
I exactly still see that little face No, what I recall precisely is my sur- 
prise, my sudden emotion before its extraordinary beauty I had never 
before seen anything, I have not smce seen anything, comparable The 
faces of the dead can be beautiful Death often brings to our features 
a sort of pal™ and serenity m the renunciation of life But that little 
corpse had not lived, its beauty remamed utterly inexpressive Some 
(some mothers especially) go about exclaiming over the beauty of the 
newborn As for me, I do not believe 1 have ever seen a single other 



300 

one that did not seem to me almost hideous, I confess, shriveled, 
grimacing, flushe d This one (it was partly to this that he obvi- 
ously owed his beauty) had not known the pangs of being born And 
it was probably not enough that his features were beautiful (my 
sister-m-law was beautiful, my two other nephews and my niece weie 
amnng the most beautiful children I have ever seen), but besides, al- 
together bloodless, the substance of which he was made did not seem 
like human flesh, but rather some ethereal substance, some translucent 
and nacreous paraffin, some immaterial pulp, it seemed like the flesh of 
a Eucharistic host A bow of blue satin (it would have been pink, the 
gardeners wife told me, if the baby had been a girl) on the right side 
of a dehcate lace bonnet, as m the portrait of an infant by Sustermans 
(I believe), further emphasized the paleness of that face and of that 
uninhabited forehead That little cranium had been emptied of the 
brain matter, which had indeed been thrown on the manure pile with 
the scraps from that frightful operation, the mucus and the placenta 
This tale aims to prove what? That the soul is at a loss where to 
take refuge when its carnal support disappears? The Church provided 
for this when she enjoins us to believe in “the resurrection of the flesh ” 
As for the soul, it goes without saying that I believe in it' Why, of 
course I believe m the soul I believe m it as in the glow of phos- 
phorus But I cannot imagine that glow without the phosphorus that 
produces it In any case, I am not indulging m theories here Theories 
and ratiocinations annoy me Animus, Ammum, Antma Such dis- 
criminations make me dizzy, for I have reached the pomt of not even 
distinguishing the soul from the body I cannot conceive of one with- 
out the other In writing this I am merely suggestmg a personal at- 
titude of mind that explains in my own eyes, without in any way jus- 
tifying or excusing it, what I said earlier about the tomb of my parents, 
and this too that I did not even dream of spending the night sitting 
by the bedside of my dead wife It was all over A telegram announc- 
ing her end had suddenly recalled me to Cuverville from Chitrd in 
Poitou, where I was staying with a woman of my acquaintance I had 
left my wife, a few days earlier, in a precarious state of health, to be 
sure, but not an alarming one, so that I had left her without fear She 
was not only what I loved the most in the world, but it even seemed 
to me (it still seems to me today) that it was in relation to her that I 
lived, and that, really, I depended on her Likewise I had been the 
tragic occupation of her life And now it was over 

I can see her again on her deathbed With no more of that smiling 
amenity left which always tempered her gravity, she seemed like a 
Jansemst painted by Philippe de Champaigne 

I left there those mortal remains "Et nunc manet tn te” I said to 
myself, or at least (for I had not yet discovered these significant words 



m Virgil's Culex 7 ) I felt urgently that henceforth she lived on only in 
my memory And if I return now to that image of the phosphorus 
and its glow, it is to say that solely because of, and by virtue of, its 
glow the phosphorus matters to me, that solely the glow matters to 
me Oh, perhaps I should not speak in the same way if I had 
loved her carnally And how explain that? — it was her soul that I loved, 
and yet I did not believe in that soul I do not believe m the soul sepa- 
rated from the body I believe that body and soul are one and the same 
thing, and that when life has withdrawn from the body, it is all over 
with both at once That arbitrary, artificial distinction between the 
soul and the body — my reason protests against it I believe (I cannot 
not believe) in their inevitable interdependence So I may well say 
that the soul alone matters to me, but it cannot produce and manifest 
itself, and I cannot understand and apprehend it save through the 
body And it is through the body, despite all mysticism, that any mani- 
festation of love becomes possible 

In writing this I am well aware that I am not throwing any light 
upon what remains the great mystery But you do not throw any light 
whatever on it either by trying to give to the soul an existence distinct 
from that of the body It even seems to me at times that it is because 
of you and your distinctions that I cannot understand anything about 
it, and that perhaps everything is simpler than you make it out You 
shift and disperse the problem without solving it at all, and immedi- 
ately you come up against many an impossibility 

Chanter ez-vous quand serez vapor euse? 8 
writes Valery in an admirable sob, which is tantamount to saymg 
"Alas, great soul that I loved, I know that, without the vibrant body, 
the soul is absent * Now, that soul that I know to be unable to exist 
without the body, how could it then be immortal? I have already 
written, I don't recall where, that there is probably no word of the 
Gospel which I earlier or more completely adopted, subordinating my 
being to it and letting it dominate my thoughts "My kmgdom is not 
of this world ” So that "this world," which, for the mass of human be- 
ings, alone exists — to tell the truth, I do not believe an it I believe an 
the spiritual world, and all the rest is nothing to me But that spiritual 
world, I believe that it has existence only through us, an us, that it de- 
pends on us, on that support which our body provides it And when I 
write " I believe that , ” there is no question whatever of an act of 
faitfau I say "I believe” because there is no other way of expressing 


7 "And now (she) remains in you” is found an Ime 269 of The Culex or 
The Gnat , a poem of doubtful authorship often attributed to Virgil's youth 

8 ‘Will you sing when you are vaporous?” is a line from he Ctmeti&re 
matin ( The Cemetery by the Sea) 



the establishment, by my reason, of that obvious fact What have I to 
do with revelations ? I want to appeal solely to my reason — which is the 
same and was the same at all times and for all men 

Beneath which sprawls at ease my constant sensuality 
I believe that there are not two separate worlds, the spiritual and 
the material, and that it is useless to oppose them They are two aspects 
of one and the same universe, as it is useless to oppose the soul and 
the body Useless is the torment of the mmd that urges them to war 
It is m their identification that I have found calm And that the spiritual 
world prevails m sovereign importance is a notion of my mmd, which 
depends intimately on my body, both conspire and agree m order to 
achieve harmony m me I will not and cannot try to subject and sub- 
ordinate one to the other, as the Christian ideal aims to do I know by 
experience (for I long strove to do so) what it costs On whichever 
side, body or soul, victory inclines, the victory is artificial and tem- 
porary and we have eventually to pay the expenses of the conflict 


16 May 

Yes, I know all the indications are excellent (except that of the 
white corpuscles), so that I do not know how to explain the over- 
whelming fatigue of the last three days In the morning I have difficulty 
* getting out of the sands”, quicksands I feel at the bottom of a slope 
that it is not at all certain I shall climb back up Yet I am writing these 
few lines m order to help do so 


17 May 

Goebbels s Diary 

“In reality, we are carrying the torch that is lighting humanity” 
(p 105) What is more dangerous than an ideologue m action! 

I also note this sentence (p 118) “Schlepalberger always an- 
swers me, when I urge him to action, that he lacks the legal justifica- 
tion for acting We could obtain it for him ” Good Lord! That is indeed 
the worst of it 

Read the whole book with a most lively interest 

Nuremberg Journal (G M Gilbert), lent by Roger Martin du Card 
There would never have been a Hitler without the Versailles 
Treaty” (p 225 and passim) How did it happen that at the moment 
of signing the aforesaid treaty there was no one of sense to put us on 
guard? The absurd imprudence of certain clauses of that treaty is 
obvious No one, at that time, to point out that obvious fact Some trace 
m my Journal of my convictions at that time? But yet there were a 
few of us to think that, a few rare inoperative individuals 



“You are making Hitler’s bed You are makmg Hitler necessary, to 
be expected, inevitable 

Roger Martin du Gard, to whom I communicate some reflections 
on this subject, tells me that he thinks he indeed noted conversations 
of ours at that time which show to what a degree we were in agree- 
ment on all these points, and our consternation over the absurd clauses 
of that treaty, which was the Pandora’s box that subsequently many 
of the ills escaped from which we soon had to suffer, from which we 
have not ceased suffering 

Ut sementem feceris, ita metes 9 


23 May 

Too worn out, these last few days, to have a desire to note any- 
thing But without pain or distress And I almost got to the pomt of 
accepting ending up thus m a sort of numb daze I do not at all know 
yet whether or not I am heading toward a convalescence It is not when 
a member is dead with cold that one suffers, it is when life returns to 
it Today, restlessness analogous to the twinges and tmgkngs in 
fingers as they revive 


27 May 

Accumulation of days in the hospital, vague mass of more than a 
mnnfh hes ita ting between better and worse Succession of days filled 
almost solely with reading Sort of desert morass with the daily oasis, 
charming beyond all hope, of the regular visits of the incomparable 
friend that, during this long period of purgatory, Roger Martin du 
Gard was for me His mere presence already provided me a link with 
life, he forestalled all the needs of my mmd and body, and however 
gloomy I might have been before his commg, I soon felt quite revived 
by his remarks and by the affectionate attention he paid to mine I do 
not know whether I could ever have been more aware m the past of the 
ineffable blessmg of friendship And what an effacement (even exces- 
sive) of his own mterest, of himself! No, no! Religion achieves nothing 
better, or so naturally 

The Anihologie so long awaited has finally appeared 10 Grosso 
modo, very satisfied, and especially, perhaps, at not having made my 
personal taste, it seems to me, prevail unduly I hope to have brought 
to light a number of exquisite little poems that deserved to be known 
and that I did not see quoted anywhere 

* “Whatsoever a man soweth, that shall he also reap ” ( Galatians vi, 7 ) 

10 The printing of his Anthology of French Poetry was finally finished on 
31 March 1949 



This mo rnin g I find a stumbling-block in Jammes’s particularly well- 
turned-out poem “II va neiger dans quelques jours ” What is the 
meaning, what could be the meanmg of 

and the numbers 

Which prove that beautiful comets will pass 
In the night cannot force them to pass 11 
Yes, it is exquisite, charming, and all the more idiotic since it 
passes itself off as profound But all Jammes is there, all the absuidity 
of his belief Those very "numbers” belong to Gods ordei, are God 
Those l in es signify, vaguely, that God (the God of Jammes) is always 
m a position to perform a miracle, not to feel bound by the laws that 
he properly instituted It is Joshua, with the aid of God, capable of 
stopping the sun Such a remark strikes me as outrageously impious, 
and is saved only by its unconscious poetical incongruity Jammes’s 
God would be free to keep a certain triangle from having its angles 
equal to two right angles? Absurd! Absurd* Absurd like an un- 
justified challenge to authority Useless to insist None the less, this little 
poem is one of Jammes’s best 


31 May 

At Samt-Paul at last! Shall I dare confess now that I had but a feeble 
hope of leaving the hospital alive? Here, what calm* Night has fallen 
No other sound than the croaking of the frogs m rhythm Then, as if 
m response to some mysterious signal or cue, all fall silent at once, then 
all burst out again in chorus 


1 June 

In order for a convalescence to succeed properly, it requires the 
complicity of spring 

I note m La Rochefoucauld this maxim that I had not hitherto no- 
ticed 

“The wise man is better off not taking sides than he is on the vic- 
torious side” 

And this one too 

“Quarrels would not last long if all the wrong were on one side ” 


11 The lines 


et les nombres 

Qui prouvent que les belles cometes dans Tombre 
Passer ont, ne les forceront pas d passer 
are from the poem "It is Going to Snow * which Gide included m his 
Anthologie 



3 June 

Reread Le Cabinet des antiques and Le P&re Gonot, and Hononne 
(one of the best-written), in which Balzac uses the word compatissance 
Curious to see if it is in Littre 12 It seems to me that compassion suffices 
Strange need to transform into reflexive verbs (?) those which it 
would be much more natural to use m the simple form 

Un lac on se passe une tempite" <e Per$onne ne pent me 
prouver que Vamour se recommence ” “Enfin ses grands yeux se remue- 
rent" (La Grande BretSche ) * Des mansardes oil se sechait le 
hnge en hiver" (La Vieille FiUe ) “Les tempes se miroitaient 99 (Ibid) 
“Ces deux amants $ 9 escomptaient Tavemr ” (Ibid ) 

And even after a piece of gossip at second hand he adds * se 
disait-on 99 for “disait-on 99 

“Cette peur s augment e 99 (La Vieille Fille ) 

Ces mexphcables soifs quont les malheureux de se plonger 
les levres dans leur cahce amer 99 (Ibid ) 

4 June 

Some days it seems to me that if I had at hand a good pen, good 
mk, and good paper, I should without difficulty write a masterpiece 

10 June 

Hugo enjoys rhyming two diphthongs, one counting as two sylla- 
bles, the other as one I note in passing 

Quun mn pur fosse fete aux poulardes fnandesl 
Et que de cet amas de fncots et de vtandes 13 
I had noticed others 


12 The Cabinet of Antiquities , Old Gonot, and Hononne are parts of 
The Human Comedy The noun compatissance figures neither in Littre nor 
m the Dictionary of the French Academy, it is obviously formed from the 
adjective compatissant, which means “compassionate,” “expressing compas- 
sion ” 

18 Let a pure tome honor these dainty fowV 
And of this mound of victuals and meats 
are lines spoken by Auolo m Hugo’s comedy M anger ont-ils? (Will They 
Eat?), Act II, Scene m 





7&ua- ** 'fu*t'£ * cnvt, i-t* 

9as> ^s- <«> 7~&u*-*.*.C. 


if/^ M t j so 



* "These insignificant lines date from 12 June 1949 [«wc] Everything 

leads me to think that they will be the last of this Journal — Andr6 Gide — 
25 January 1950 * 



APPENDIX I 


Foreword to Pages de Journal 

[New York and Algiers editions] 


T 

An these pages from the journal that I kept, quite irregularly by 
the way, during the somber months following our defeat, I do not 
recognize that I have any right to change anything I am not pretendmg 
to be any more courageous than I was it was not until about March 
1941 that I began to hold up my head somewhat again, and again took 
heart A certam book by Chardonne that I read at that time contributed 
to this by opposition and acted on my mmd like a reagent Then only 
did I realize just where we stood, and m the first article I wrote on this 
subject for the Figaro I made clear what I would not accept being The 
contemplation of one's very swoons becomes an encouragement as soon 
as one recovers from them Blessed be he who permitted and favored 
the restoration of our dignity Today this recovery seems to us beautiful 
in proportion to the depth of our fall 

I should like these pages, and especially those of the beginning, to 
be granted but a relative value if altogether they contain a lesson, let 
it be in the manner of an intellectual itinerary by marking the stages of 
a slow progress out of darkness into light 


Rabat , 3 September 1943 



APPENDIX II 


Proceedings of the Provisional 
Consultative Assembly 

[Algiers, 7 July 1944 ] 


QUESTION NO 27 

The President I shall read question no 27 
M Giovom asks the Commissioner for Information 

“Is it possible to print in Algiers remarks such as these which I shall 
quote without superfluous comment 

* It is through the privations it involves, and only thereby, or al- 
most, that the great majority will feel the defeat Less sugar m ones 
coffee and less coffee m one’s cup, that is what they will feel ’ 

“ ‘Is there one among them [the farmers] who would not willingly 
accept Descartes’s or Watteau’s being a German, or never having existed, 
if that could make him sell his wheat for a few cents more- 3 ’ 

" The patriotic feeling is, moreover, no more constant than our other 
loves * 

"These remarks are by M Andre Gide and were printed m the 
Apnl-May issue of the review V Arche 

“Clemenceau is often spoken of His remark is often repeated "The 
country will know that it is defended,’ and there was no question of 
an Almereyda or a Lenoir 

Tf Clemenceau were here, the author of these foul writings would 
be already arrested, brought before the military court under the law 
that punishes traitors with death in wartime, the managing editor of 
that review would be brought before the same court, the review would 
be suppressed and the paper that is allocated to it would be turned over 
to the few patriotic newspapers and reviews of Algiers What does the 
Commissioner for Information think of this?” 

The Commissioner for Information “ These lmes are taken from the 
Journal m which Andre Gide sets down, day by day and quite spon- 
taneously, his impressions, his reflections, and his emotions 

"The world has noted with great satisfaction how few were the 
French writers of value who took sides with Vichy Almost all of them, 
and Gide among them, understood the real duty of France and, refus- 
ing Vichy’s paltry blandishments, prepared our country's return to 



a majoi position m world literature Hence tomorrow the world is 
sure to find France s contribution, intact and pure, to that literature ” 
M Giovom "I knew that the lights of literature would be invoked, but 
I believe that when the fate of our country is at stake, a well-known 
writer must not publicly indulge m certain speculations colored with 
narcissism and egocentricity 

"Andre Gide has placed himself ‘above the fray*, the sounds of the 
battle do not reach him He has seriously insulted the farmers and 
peasants of France by accusing them, in almost the same terms as the 
traitor Flandm once did, of ‘sordid materialism * He has insulted the pa- 
triotism of the French and has today misjudged the French peasants as 
much as he once did those of the USSR In short, this artificial writer 
who has exercised such a murky influence over young minds indulges 
m defeatism m the midst of the war His craze for originality and ex- 
oticism, his lmmoralism and his perversity make of him a dangerous 
individual 

"Today literature is a weapon That is why I demand prison for 
Andre Gide and public prosecution of the managing editor of V. Arche ” 



appendix III 


Letter from Mme Berthe Zuckerkandl, 

Clemenceau s niece, then eighty-four years old, 
who died m 1945 


(this letter is reproduced at the request of Mme Zuckerkandl ) 


30 avenue Clemenceau 
El Biar 


9 July 1944 


Dear Monsieur Gide, 

We were all shocked on reading the latest report of the Consulta- 
tive Assembly The ominous fool who made himself ridiculous by dar- 
ing to attack your work had the impudence to make use of Clemenceau 
m order to pass off his false patriotism and his totalitarian attack on 
intellectual freedom I lived many years with Clemenceau I have 
known the heights and the depths of his soul To be cited as a witness 
by this presumptuous imbecile would have made him furious, and this 
Giovom would have felt the Tiger s claw 

Clemenceau, "the man in chains/' fought unflinchingly throughout 
hs life against obscurantism As for the real nature of the peasant, 
Clemenceau, despite his love of the soil and his friendship for those 
who till it, would have been m agreement with you 

Innumerable were the anecdotes that he and his brother Paul en- 
joyed telling about the narrow egotism of the peasantry, which ex- 
cluded any community of feeling based on the recognition of spiritual 
values How many times have I heard Clemenceau exclaim 

“The soil! Nothing but the soil! . ” They recognize nothing but 
the soil and money! 

I believe and am sure that Clemenceau, if he were alive, would 
take his stand beside Gide to defend with him 

The common hosts of our native morality the restless and radiant 
spirit of France m quest of an ever loftier ideal l 

As I protest m the name of Clemenceau, brought to the fore and 
falsely cited for purposes of base demagogy, I merely regret not hav- 
ing access to any newspaper in order to reply more vigorously to such 
lamentable assertions 


Respectfully, 

Berthe Zuckerkandl 



Glossary of Persons 

MENTIONED IN VOLUME IV 
OF THE JOURNALS 

N B Not all the names listed m the Index are to be found in this 
Glossary Servants, tradesmen, chance acquaintances, and others suffi- 
ciently identified m the text — together with the most famous m all 
domains — have been omitted here Other names have simply resisted 
research 

Originally intended to identify the specifically French names that 
are presumably known to the author's compatriots, the Glossary has 
grown m the making to include all the persons about whom English- 
speaking readers might have questions 

Certain names included m the Glossaries of Volumes I, II, and III 
are reproduced here because they are mentioned again m this volume 

J O’B 


ABDALLAH, SI, Frenchman converted to Islam, who lives m the 
Arab fashion m Fez 

ACHARD, MARCEL (1899- ), French dramatist of fantasy and gay 

burlesque, best known for his Jean de la lune ( 1929 ) 

ALAURANT, CAPTAIN, officer of the Leclerc division, who was much 
influenced by Gide s Journals 

ALBENIZ, ISAAC (1860-1909), Spanish composer often inspired by 
folk themes 

ALIBERT, FRANCOIS-PAUL (1873- ), French poet of Virgilian 
temper, strongly influenced by Mallarme 
ALLEGRET, ERIC, fourth son of Elie Allegret, the Protestant mis- 
sionary and tutor of Andie Gide 
ALLEGRET, MME MARC, n6e Nadme Vogel 
ALLEGRET, MARC, third son of Elie Allegret, adopted by Andre 
Gide, whom he accompanied on trip to the Congo (1925-6) Ex- 
cellent scenario-writer, author of Lac aux dames 
AMADO, JORGE (1912- ), Brazilian novelist, known m English for 
The Violent Land 

AMPHOUX, MR , neighbor who lived on the same floor as the Rey- 
monds, avenue Roustan, in Tunis 

AMROUCHE, JEAN (1906- ), French poet and editor of Arab 
stock, bom at Ighfl-Ali (Kabylie), who edited m 1940-1, with 
Armand Guibert, La Tumsie Frangaise lAtteraire and from 1943 
to 1947 U Arche , which Andre Gide founded At present he con- 
ducts literary interviews for Radiodiffusion Frangaise 



312 Glossary of Persons 

APPUHN, CHARLES (1862-1942), French historian and Germanic 
specialist, head of the German section of the Bibliotheque et 
Musee de la Guerre 

ARAGON, LOUIS (1897- ), French poet, novelist, and journalist 
who abandoned surrealism m favor of militant Communism, be- 
came editor of the Communist daily Ce Soir before the wai, and 
during the Geiman occupation was one of the most articulate 
poets 

ARON, ROBERT, French essayist on political, economic, and philo- 
sophical subjects 

ASTRE, G -A , French professor at the Lycee Carnot m Tunis, who 
had recently arrived when Andre Gide heard him lecture m May 
1942 

AURY, DOMINIQUE, French writer and translator, reader for the 
Editions Chariot, then managing editor of V Arche, at present 
managing editor of Cahiers de la Pleiade 

BACHRACH, ALEXANDRE, Lithuanian belonging to the Russian 
colony of Grasse and intimate friend of Ivan Bunin 

BAINVILLE, JACQUES (1879-1986), French historian and essayist, 
long a contributor to Action Frangaise and founder with Massis 
of the Revue Umverselle , elected to the Academy in 1935 

BAKUNIN, MIKHAIL (1814-76), Russian anarchist 

BALLARD, JEAN, French essayist and editor of the Marseille review 
Les Cahiers du Sud 

BARRAULT, JEAN-LOUIS (1911— ), French actor, and co-director, 
with his wife, of the Compagnie Madeleine Renaud — Jean-Louis 
Barrault, collaborated with Gide in adapting Kafka's The Trial for 
the stage 

BARRES, MAURICE (1862-1923), French novelist who early won a 
place of distinction through his youthful “cult of the ego" and 
then evolved into a traditionalist and advocated “the cult of the 
earth and the dead", his novels of Alsace-Lorraine preached a re- 
turn to regionalism and expressed his ardent nationalism 

BARYE, ANTOINE LOUIS (1796—1875), French sculptor who spe- 
cialized m representmg animals 

BATAILLE, HENRY ( 1872—1922 ) , French dramatist of popular com- 
edies of the psychology of love, such as Maman Cohbn and La 
Marche mptiale 

BECQUE, HENRY (1837-99), French realistic and satirical dramatist 
of Les Corbeaux and La Parmenne , models of the naturalistic 
theater 

BENARD, LIEUTENANT JEAN-PIERRE, French officer under the 
command of General Koenig, who had been Cairo correspondent 



Glossary of Persons 313 

of the Havas news agency, at present Secretary of Embassy in 
Washington 

BENDA, JULIEN (1867- ), French philosopher and essayist, who 
has consistently defended mtellectualism against Bergson and 
Sorel His best-known work is La Trahison des clercs (1927) 

BENJAMIN, RENE (1885-1948), French popular dramatist and po- 
lemicist 

BERANGER, PIERRE JEAN DE (1780-1857), French writer of pop- 
ular songs 

BERAUD, HENRI (1885- ), French journalist and novelist 

BERGSON, HENRI (1859-1941), French philosopher of “creative 
evolution,” who exalted the faculty of intuition over the pure in- 
tellect 

BERNARD, CLAUDE (1813-78), French physiologist, known as the 
founder of experimental medicine 

BERNARD, TRISTAN (1866-1947), French comic dramatist, known 
especially for L’ Anglais tel quon le parle, Le Petri Cafe, Tnple- 

patte 

BERNARDIN DE SAINT-PIERRE (1737-1814), French disciple of 
Rousseau and pre-romantic writer, whose sentimental novel Paul 
et Virgime (1787) sounded a new note in literature 

BERSAUCOURT, ALBERT DE (1883- ), French literary cntic 
who has written on the Parnassians and certain symbolist poets 

BIDOU, HENRY (1873-1943), French historian and essayist, best 
known for his History of the Great War, his Chopin, and his lit- 
erary criticism 

BLOY, LEON (1846-1917), French Catholic novelist and essayist of 
passionate, iconoclastic vigor, most famous for the eight volumes 
of his journal (1898-1920) 

BLUCHER, GEBHARD-LEBERECHT VON (1742-1819), Prussian 
general whose timely aid to Wellington at Waterloo decided the 
battle^ 

BLUM, LEON (1872-1950), French critic, essayist, and political fig- 
ure Member of the Council of State (1895), president of the 
Socialist Party, director of the newspaper Le Populatre (1921- 
40), Prime Minister (1936—7, 1938, and 1946) 

BOILEAU, NICOLAS (1636-1711), French poet of the classic age, 
best known for his Art of Poetry and his Satires, which established 
him as the critical arbiter of the reign of Louis XIV 

BOLESLAVSKI, RICHARD (1889- ), Polish volunteer in the Rus- 
sian army in the first World War, who wrote interestingly of his 
experiences as a Polish lancer 

BORNIER, HENRI DE (1825-1901), French poet, and dramatist in 
verse of La Fi He de Roland 



314 Glossal of Persons 

BOSSUET, JACQUES BENIGNE (1627-1704), French bishop and 
fam ous preacher at the court of Louis XIV 
BOURDET, MME EDOUARD, wife of the French dramatist, who 
wrote a book on her husband 

BOURDIL, ANDRE, brother-in-law of Jean Amrouche, painter who 
maria an excellent portrait of Gide, later used as frontispiece to a 
Swiss edition of L’lmmoraliste 

BOURGET, PAUL (1852-1935), French novehst, dramatist, and es- 
sayist, who with Anatole France and Maurice Barres dominated 
the literary scene before the first World War His most charac- 
teristic novels are the psychological study Le Disciple (1889) and 
the sociological thesis L’Ltape (1902) 

BOUSQUET, JOE (1898-1950), French poet and novelist who lived 
in Carcassonne, condemned to immobility by his wounds received 
in the first World War 

BOUTELLEAU, GERARD (1915- ), son of the writer Jacques 
Chardonne (Jacques Boutelleau) and at present one of the heads 
of the publishing house of Stock m Paris 
BOUTELLEAU, HOPE, Enghsh wife of Gerard Boutelleau 
BREHM, ALFRED-EDMUND (1829-84), German traveler and nat- 
uralist, author of an Illustrated Life of Animals 
BRETON, ANDRE (1896- ), French poet, novelist, and critic, who 
founded and led the surrealist group 
BRISSON, PIERRE (1896- ), French journalist, at present editor of 
the Paris Figaro, who is known for his drama criticism 
BROMFIELD, LOUIS (1896- ), American novelist of The Green 
Bay Tree, The Rams Came, etc , and essayist 
BRUNETIERE, FERDINAND (1849-1906), scholarly French critic 
and historian of literature, who applied theories of evolution- 
ism to literary genres such as the novel, poetry, criticism, die 
theater 

BUCKLE, HENRY THOMAS (1821-62), English historian who ap- 
plied the theories of Darwin and Comte in his History of Civiliza- 
tion m England 

BUFFON, GEORGES LOUIS LECLERC, COMTE DE (1707-88), 
French naturalist 

BUNIN, IVAN (1870- ), Russian novelist and writer of short stories 
who earned on the tradition of Tolstoy and Chekhov Since the 
Revolution he has hved in France, he received the Nobel Pnze 
in 1933 

BURNHAM, JAMES (1905- ), Amencan writer on philosophy and 
political science, best known for The Managerial Revolution 
(1941). 



Glossary of Persons 


3*5 

BUSSY, DOROTHY, English translator of Andre Gide ( The Immoral- 
tst. Strait Is the Gate, The Counterfeiters, etc ), sister of Lytton 
Strachey and wife of the painter Simon Bussy 
BUSSY, JANIE, daughter of Simon and Dorothy Bussy 
BUSSY, SIMON (1870- ), French painter, pupil of Gustave Moreau, 
m whose studio he worked contemporaneously with Matisse, 
Rouault, Marquet, and others His works in oils and pastels con- 
sist of landscapes, pictures of animals, and portraits, notably of 
Valery and Gide 

BUTLER, SAMUEL (1835-1902), English novelist of The Way of All 
Flesh and vigorous satirist of Erewhon, etc 

CACCIOPOLI, PROFESSOR, son-in-law of Bakunin and professor of 
philosophy at Naples 

CAILLEUX, DR ROLAND (1908- ), French doctor at Chatel- 
guyon and author of several books, among which Une Lecture re- 
counts the effect of readmg Proust Andre Gide’s doctor in Nice, 
who drove him from Vence to Vichy m 1940 
CAMUS, ALBERT (1913- ), French novelist of The Stranger, The 
Plague, etc , dramatist, and essayist 
CARCO, FRANCIS (pseud of Frangois Carcopmo-Tusoli, 1886- ), 
French novelist, poet, and art critic, who has given literary exist- 
ence to the life of the Pans underworld and sordid streets 
CARDAN, GIROLAMO (1501-76), Italian mathematician, physician, 
and astrologer, whose autobiography, De Vita 'propria, is appre- 
ciated for its frankness 

CARDUCCI, GIOSUE (1835-1907), Italian poet and scholar, spokes- 
man of democracy, and vigorous satirist, received the Nobel Prize 
m 1906 

CARPEAUX, JEAN-BAPTISTE (1827-75), French sculptor 
CATTAN, MAITRE, French lawyer in Tunis 

CHACHA, MME DE GENTILE, Martiniquan widow of a Turns law- 
yer and mother of Mme Theo Reymond 
CHAMFORT, NICOLAS-SEBASTIEN ROCH, called DE (1741-94), 
French moralist 

CHAMPAIGNE, PHILIPPE DE (1602-74), French painter of Flem- 
ish birth, known for his religious subjects and austere portraits 
CHARDONNE, JACQUES (pseud of Jacques Boutelleau, 1884- ), 
French novelist and essayist, appreciated for his delicate analyses 
of spiritual and emotional problems Under his real name, he is 
a member of the Stock publishing firm Elected to the Academy 
in 1950 

CHAHRAS, MLLE, school-teacher at Bourg-lez-Valence 



3 i6 Glossary of Persons 

CHASSERIAU, THEODORE (1819-56), French painter, pupil of 
Ingres, known for his classical subjects 
CHATEAUBRIAND, FRANCOIS-RENE DE (1768-1848), French 
poet, novelist, essayist, and political figure, who ushered in the 
romantic movement and left examples of a noble style for future 
generations 

CHATEAUBRIANT, ALPHONSE DE (1877- ), French novelist 
who has specialized m depicting the country gentry of his native 
Vendee, already before 1940 he had become an apologist of fas- 
cism 

CHENG-HUA, SHENG, Chinese professor of French, formerly at 
the National University of Fuh-Tan, Shanghai, who has trans- 
lated many of Gide s works 

CHEVALIER, AUGUSTE (1873- ), French naturalist, professor at 
the National Museum of Natural History 
CLAUDEL, PAUL (1868- ), French poet and diplomat (Ambas- 
sador to Tokyo and Washington), whose odes and verse dramas 
(UAnnonce faite & Mane , Le Soulier de satin, etc ) struck a new 
note of genius Elected to the Academy m 1946 
CLODION (pseud of Claude Michel, 1738-1814), French sculptoi 
CLOUARD, HENRI (1885- ), French critic and essayist of the neo- 
classic revival, editor of the reactionary Revue critique des idees 
et des Imres from 1908 to 1913 

COCTEAU, JEAN (1889- ), French poet, novelist, and dramatist 
long associated with all advanced artistic movements 
COLETTE, SIDONIE GABRIELLE (1873- ), French novelist of 
subjective and sensual inspiration, one of the great stylists of her 
time 

COPEAU, JACQUES (1879-1949), French critic and theatrical pro- 
ducer, who, after founding the Nouvelle Revue Frangatse with 
Gide and others in 1909, revolutionized the French theater in 
1913 by creating the Theatre du Vieux-Colombier, with its new 
style of simplicity and sincerity 

CORTOT, ALFRED (1877- ), French pianist and conductor, direc- 
tor of the ficole Normale de Musique in Paris 
COUPERIN, FRANCOIS (1668-1733), French organist and composer 
at the court of Louis XIV 

COURTEUNE, GEORGES (pseud of Georges Momaux, 1860-1929), 
French satirist in drama and fiction, who ridiculed officialdom m 
civil and military life 

COUSIN, VICTOR (1792-1867), French philosopher of electicism, 
who became a peer and Minister of Education 
CROCE, BENEDETTO (1366- ), Italian philosopher and historian 



Glossary of Persons 


V7 

CURTIUS, ERNST-ROBERT (1886- ), German philologist and 
critic, who has taught French history and literature at Bonn, 
Marburg, and Heidelberg 

CURVERS, ALEXIS, Belgian husband of Marie Delcourt 

D’ANNUNZIO, GABRIELE (1863-1938), Italy’s greatest literary art- 
ist since the mid-nineteenth century, who in his poems ( Laudt , 
etc ), his novels (II Fuoco, II Ptacere ) and plays (La Cittd, Morta, 
La Gioconda) broke with classicism and introduced the new in- 
spiration of foreign writers such as Hugo, Baudelaire, Whitman, 
Bourget, Dostoyevsky, Nietzsche Eventually, abandoning aesthet- 
icism, sensualism, and his international reputation, he became the 
national prophet of Italian imperialism 

DAVET, YVONNE, friend and for many years secretary of Andr4 
Gide, translator of George Orwell and author of a study of Gide’s 
Nourntures terrestres 

DAVID, JACQUES-LOUIS (1748-1825), French classical painter, 
gifted m draftsmanship, of the Revolution and Empire 

DEBUSSY, CLAUDE ACHILLE (1862-1918), French composer, 
whose new harmonies and literary associations (as a faithful mem- 
ber of Mallarmes group he composed lyric poems inspired by 
Verlaine, Mallarme, Louys, Rossetti, etc ) led to the apotheosis 
of symbolism m music m his opera Pelleas et Melisande (1902) 

DE KRUIF, PAUL (1890- ), American writer of popular studies on 

medical subjects 

DELACROIX, EUGENE (1799-1863), French painter of the roman- 
tic school, known for his brilliant color 

DELCOURT, MARIE, Belgian classical scholar distinguished for her 
Life of Euripides, studies of iEschylus, the legend of CEdipus, 
Pericles, Erasmus, etc 

DELILLE, JACQUES (1738-1813), French neoclassical poet of na- 
ture and translator of Virgil’s Georgies 
DELON, GUY, see Haddou, Si 

DEMOLINS, EDMOND (1852-1907), French social scientist, editor 
from 1886 to 1907 of La Science socmle, suwant la mdthode tfob- 
servation 

DENOEL, JEAN (1904- ), great friend of such writers as Jacob, 
Cocteau, Mauriac, Mantam, lived for some time m Casablanca 
and was associated with Max-Pol Fouehet m editing Fontaine 

DEROULEDE, PAUL (1846-1914), French popular poet and drama- 
tist of patriotism 

DETAILLE, JEAN-BAPTISTE EDOUARD (1848-1912), French 
painter of military subjects. 



318 Glossary of Persons 

DIDEROT, DENIS (1713-84), French philosopher, critic, dramatist, 
etc , who edited the great Encyclopedic , a fecund writer and one 
of the great foices of the age of Enlightenment 

DORCHAIN, AUGUSTE (1857-1930), French literary historian and 
editor of Ronsard, Corneille, Marcelme Desbordes-V almore 

DOYLE, SIR ARTHUR CONAN (1859-1930), English doctor and 
novelist, creator of Sherlock Holmes 

DRIEU LA ROCHELLE, PIERRE (1893-1944), French novelist, 
essayist, and dramatist, whose work reflects the unrest of the 
twenties and a smcere form of fascism that made him an intel- 
lectual collaborationist during the German occupation 

DRIOTON, ABBE ETIENNE (1889- ), French Egyptologist living 
m Cairo 

DROUIN, DOMINIQUE, (1898- ), son of Marcel Droum, has spent 
much time in Ethiopia and has long been engaged m the film in- 
dustry 

DROUIN, JACQUES, son of Marcel Drouin and nephew of Andr<§ 
Gide 

DROUIN, JEANNE (1868- ), n4e Rondeaux, sister of Mme Andr£ 
Gide and wife of Marcel Droum 

DROUIN, MARCEL (1870-1946), French professor of philosophy m 
Alengon, Bordeaux, and Pans and, under pseudonym of Michel 
Amauld, essayist and critic As a classmate of Andr6 Gide and 
Pierre Louys, he founded with them Potache-Revue and La 
Conque (1891), m 1909, after a brilliant record at the ficole Nor- 
male Supeneure and sojourns m Germany, was instrumental in 
foundmg the Nouvelle Revue Frangaise with his brother-in-law, 
Andre Gide 

DU BOS, CHARLES (1882-1939), French literary critic of great taste 
and penetration, who devoted much of his mterest to foreign lit- 
erature (notably English), he wrote a book on Andr4 Gide at 
about the same time that he was being reconverted to Catholicism 

DU HAMEL, GEORGES (1884— ), French novelist (incidentally 
poet, essayist, dramatist), who won fame for his depiction of suf- 
fering humanity as seen by a military surgeon and proceeded to 
paint a picture of modem society ( Pasquier Chronicles) After 
being a most effective editor of the Mercure de France , he was 
named perpetual secretary of the French Academy 
DUVERNOIS, HENRI (1875-1937), French novelist and dramatist of 
psychological finesse 

ECKERMANN, JOHANN PETER (1792-1854), German amanuensis 
of Goethe and author of the famous Conversations of Goethe with 
Eckermann 



Glossary of Persons 319 

EHKENBURG, ILYA (1891- ), Russian journalist, poet, and novel- 

ist, ever a popular reporter for, and spokesman of, the USSR 
EICHENDORFF, JOSEPH VON (1788—1857), German romantic 
poet 

EM , see Gide, Mme Andr4 

FARGUE, LEON-PAUL (1878-1947), French poet m verse and prose 
of the delicate world of imagination and hallucination 
FARRERE, CLAUDE (1876- ), French popular novelist, and mem- 
ber of the Academy 

FAUCONNIER, HENRI, French novelist, whose Malarne won the 
Goncourt Prize in 1930, left Tunisia in 1939 after staying several 
years Gerard Boutelleau planned to take over his beautiful old 
house and lodge Andre Gide, but the plan was never realized 
FAUS, KEELER (1910- ), American foreign-service official who met 
Andre Gide in 1941 while serving in the U S Embassy in Vichy, 
m 1945, as Secretary of Embassy in Paris, he had further contacts 
with Gide 

FENELON, FRANCOIS DE SALIGNAC DE LA MOTHE (1651- 
1715), French bishop, royal tutor, and exponent of quietism, for 
which he was condemned by Rome at the instigation of Bossuet, 
his most famous work is the Aventures de Telemaque 
FERNANDEZ, RAMON (1894-1944), French literary critic and nov- 
elist 

FLEURET, FERNAND (1884-1945), French poet, novelist, and lit- 
erary historian, who parodied writers of the sixteenth and seven- 
teenth centuries, his mannerism and taste for the erotic won him 
the designation of the ‘last satiric poet ” 

FLORY, MARCEL, professor at the Lycee of Tunis, who became 
Secretary of the French Embassy m Washington and later occu- 
pied the same position in Cano 

FONTAINAS, ANDRE (1865-1948), Belgian-born symbolist poet 
and disciple of Mallarme, interpreter of English-language poets 
such as Shelley and Poe, and sensitive art critic 
FORD, JOHN (fl 1639), English dramatist of ’Tis Pity She’s a Whore, 
etc 

FORSTER, EDWARD MORGAN (1879- ), English novelist of A 
Passage to India (1924), A Room with a View (1908), etc 

GABORIAU, EMILE (1835-73), French writer of detective stones, 
creator of M Lecoq and Pere Tabaret 
GALLIMARD, GASTON (1881- ), French publisher, who became 
administrator of the Nouvelle Revue Frangaise when founded in 
1908-9 and later of the publishing house of Gallimard — NRF, also 



520 


Glossary of Persons 

acted as business manager of Copeaus Theatre du Vieux-Colom- 
bier 

GAUTIER, EMILE FELIX (1864-1940), French professor at the 
University of Algiers, great authority on North Africa and its 
civilization 

GAUTIER, THEOPHILE (1811-72), French poet and novelist, who, 
he adin g the school of art for art’s sake, acts as a pivot between 
romanticism and naturalism 

GEORGE, STEFAN (1868-1933), German poet strongly influenced 
by French symbolism, who renewed German poetic style, besides 
Shakespeare and Dante, he translated Baudelaire and several 
more recent French poets 

GERALD Y, PAUL (pseud of Paul Le F evre, 1885- ), French poet 

and light dramatist of love, best known for Tot et mot ( 1913) 
GIDE, CATHERINE (1923- ), daughter of Andr4 Gide, now Mme 
Jean Lambert 

GIDE, MME ANDRE (1867-1938), n£e Madeleine Rondeaux 
GILBERT, G M (1911- ), American psychologist, who was prison 
psychologist at the Nuremberg trial of the Nazi war criminals 
GILLOUIN, RENE (1881- ), Swiss literary critic and journalist 
GIRAUDOUX, JEAN (1882-1944), French poetic novelist and drama- 
tist of fantasy and preciosity 

GIRODET-TRIOSON (pseud of Anne Louis Girodet de Roussy, 
1767-1824), French painter, pupil of David, best known for his 
Entombment of Atala 

GOBILLARD, PAULE ( P-1946), French painter who studied with 
her aunt, Berthe Morisot, and with Renoir, elder sister of Mme 
Paul Valery and close fnend of Mall arm e, Redon, Degas, etc 
GOBINEAU, JOSEPH-ARTHUR DE (1812-82), French diplomat 
and writer responsible for certain modem race theories 
GOGOL, NICOLAI VASILIEVICH (1809-52), Russian novelist of 
satirical works, such as Dead Souls 

GOURMONT, REMY DE (1858-1915), fecund French literary critic 
and novelist, one of the founders of the Mercure de France 
(1890), for which he wrote assiduously for the next twenty-five 
years, apologist and spokesman for the symbolist movement 
GRANADOS, ENRIQUE (1867-1916), Spanish composer of piano 
pieces and of the opera Goyescas, made from some of them 
GRASSET, BERNARD (1881- ), French publisher and journalist, 
who founded a successful publishing house under his own name 
GREEN, JULIEN (1900- ), French novelist of American parentage 
and French education ( The Closed Garden, Avarice House, etc ) 
GRIMM, MELCHIOR (1723-1807), German chronicler of Parisian 



Glossary or Persons 321 

intellectual life, whose correspondence recoids the achievements 
of the philosophes 

GRIMMELSHAUSEN, HANS JACOB CHRISTOFFEL VON (1625- 
76), Geiman novelist and satirist appreciated for his Simphcissi- 
mus, a picaresque novel of the Thirty Years’ War 

GROETHUYSEN, BERNARD (1880-1946), German-bom and natu- 
ralized French philosopher, critic, and historian of ideas Of 
Dutch and Russian parentage, he had the European spirit A 
close associate of many French writers and artists, he was an 
ardent Communist 

GROS, ANTOINE-JEAN, BARON (1771-1835), French pamter of his- 
torical scenes,^ pupil of David 

GUENON, RENE, French Yogi philosopher and authority on Hin- 
duism 

GUERIN, PIERRE-NARCISSE, BARON (1774-1833), French 
pamter of classical subjects and teacher of many of the romantic 
painters 

GUILLAIN, ALIX, French translator of Georg Simmel and other 
German writers 

GUILLAUMET, HENRI (1902-40), French commercial aviator 

GUIZOT, FRANCOIS (1787-1874), French historian and statesman, 
liberal Protestant, and champion of the middle class 

GUTTIEREZ, dentist in Turns 

HADDOU, SI, Frenchman named Guy Delon converted to Islam un- 
der influence of Rene Guenon, head of the American fonduk at 
Fez, an animal hospital He lodged Andre Gide in the house of a 
Swiss named Brown whom the war had prevented from returning 
to Fez 

HAMMETT, DASHIELL (1894- ), American writer of thrilling de- 
tective novels, such as Red Harvest, The Maltese Falcon, The 
Glass Key 

HEBBEL, FRIEDRICH (1813-63), German poet and dramatist 

HELL, HENRI (pseud of Jose Lasry), Venezuelan naturalized col- 
laborator of Max-Pol Fouchet on the review Fontaine, active m 
UNESCO, where he is concerned with poetry and music 

HENRIOT, EMILE (1889- ), French poet, novelist, and journalist, 
member of the French Academy 

HERBART, ELISABETH, Mme Pierre Herbart, n6e Van Ryssel- 
berghe 

HERBART, PIERRE (1903- ), French novelist and journalist, au- 
thor of Le Rodeur, Contre-Ordre, Alcyon, who accompanied Andre 
Gide on his trip to Russia m 1936 



322 Giossam of Persons 

HEREDIA, JOSE-MARIA DE (1842-1905), French poet of the Par- 
nassian movement, whose single volume of sonnets, Les Trophies 
(1893), won him election to the Fiench Academy 
HEURGON, JACQUES, French professor of Latin, formerly at the 
University of Algiers, now at the University of Lille, married 
Anne Desjardins, the daughter of Paul Desjardins 
HOGG, JAMES (1770-1835), Scottish poet known as the “Ettrick 
Shepherd” and author of the prose Confessions of a Justified 
Sinner (1824) 

HOLBACH, BARON D’ (1723-89), German-bom philosopher and 
friend of the Encyclopedists, who appreciated him for his Systime 
de la nature 

HOLDERLIN, JOHANN CHRISTIAN FRIEDRICH (1770-1848), 
German lyric poet and novelist 

HUEFFER, FORD MADOX (1873-1939), English novelist and critic, 
also known as Ford Madox Ford, who collaborated with Conrad 
on The Inheritors (1901) and Romance (1903) 

HUGO, FRANCOIS- VICTOR (1828-73), son of Victor Hugo, and 
French translator of Shakespeare 
HUGUES, notary at Vence 

HUME, DAVID (1711-76), Scottish historian and philosopher 
HYTIER, JEAN (1899- ), French professor of French literature at 
Columbia University, penetrating critic of contemporary litera- 
ture, widely known for his studies of aesthetics and for his Andre 
Gide (1938) 

INGRES, JEAN-AUGUSTE DOMINIQUE (1780-1867), French 
painter famous for the perfection of his draftsmanship 
INONU, GENERAL ISMET (1884- ), President of the Republic of 
Turkey since 1938 

ISTRATI, PANAIT (1884-1935), French novelist of Rumanian birth, 
appreciated for the exoticism of his foreign settings 

JACQUES, LUCIEN, French painter and writer whose recollections 
of the war of 1914, Carnets de Moleskme (1939), were prefaced 
by Jean Giono m a violently antimilitaristic spirit 
JAMMES, FRANCIS (1868-1938), French mtimist poet, who sang of 
his native Pyrenees with a childlike sensuality and an increasingly 
orthodox Catholic faith 

JELLICOE, JOHN RUSHWORTH JELLICOE, 1st VISCOUNT 
(1859-1935), English admiral of the fleet that routed the German 
navy at Jutland in 1916 

JOUBIN, LOUIS (1861-1935), French marine biologist and editor of 
the Annales de Tlnstitut OcSanographique 



Glossary of Persons 323 

JUNGER, ERNST (1895- ), German novelist best known for two 
novels based on his experiences as an officer on the western front 
m 1914-18 

KAFKA, FRANZ (1883-1924), Czech novelist and essayist, in Ger- 
man, of man’s estrangement and sense of guilt in an incompre- 
hensible universe The Trial, The Castle, etc 

KAVAFIS, CONSTANTIN P , Greek poet bom in Constantinople and 
living in Alexandria 

KELLER, GOTTFRIED (1819-90), Swiss novelist of realistic fiction 
m German 

KLEIST, BERND HEINRICH WILHELM VON (1777-1811), Ger- 
man poet, dramatist, and novelist of the romantic movement 

KOESTLER, ARTHUR (1905- ), Hungarian-born journalist, essay- 
ist, and novelist, now writing in English 

LA BOETIE, ETIENNE DE (1530-63), French member of the Bor- 
deaux Parliament, author of a treatise against tyranny, and great 
friend of Montaigne 

LAMARTINE, ALPHONSE DE (1790-1869), French romantic poet 
and political figure 

LAMBERT, JEAN (1920- ), French literary critic and translator 

from the German of Hermann Hesse and others, son-in-law of 
Andr6 Gide 

LAMENNAIS, FELICITE ROBERT DE (1782-1854), French Cath- 
olic apologist and political liberal who fought Galhcamsm 

LA METTRIE, JULIEN DE (1709-51), French doctor and material- 
istic philosopher 

LANDOWSKA, WANDA (1877- ), Polish pianist and harpsichord- 
ist, who by her teaching, playing, and inspiration of composers 
revived the harpsichord 

LA ROCHEFOUCAULD, FRANCOIS, DUC DE (1613-80), French 
writer of the most famous collection of Maxims 

LAST, JEF (1898 11 - ), Dutch poet and novelist, who has traveled in 
Spam and Morocco, and accompanied An dr 6 Gide on his trip to 
Russia m 1936 

LAURENS, PAUL-ALBERT (1870-?), son of Jean-Paul Laurens, 
French painter and professor at the Ecole des Beaux-Arts, inti- 
mate friend of Andrd Gide, whom he accompanied on his first 
tnp to Africa (1893) His portrait of Gide is in the Luxembourg 
Museum, Paris 

LAURENS, PIERRE, son of Jean-Paul Laurens, and a painter him- 
self, professor at the Ecole des Beaux-Arts, great friend of Charles 
P4guy, whose portrait he painted 



3H Glossary of Persons 

LEAUTAUD, PAUL ( 1872- ), French self-taught novelist and critic, 
long associated with the Mercure de France and appreciated for 
his outspoken drama criticism and caustic wit 
LECLERC, JEAN (pseud of Philippe de Hautecloque, 1902-47), 
French general who led a division of Fighting French forces 
across the Sahara from the Chad, entered Paris in command of 
the 2nd armored division, and later took Strasbourg 
LECOMTE DU NOUY, PIERRE (1883-1947), French medical biol- 
ogist who long held an important position at the Pasteur Institute 
m Pans, author of L’Homme decant la science ( Human Destiny ) 
LECONTE DE LISLE, CHARLES (1818-94), French poet of the 
Parnassian school, whose work is steeped in classical culture 
LEFEVRE, RENE, French film actor who played the tide role in 
Jean de la lime, author of a film on the Salvation Army ( Musiciens 
du ciel) and of a book of memoirs {Le Film de ma me) 
LEMAITRE, JULES (1853-1914), French literary critic and exponent 
of the impressionist method in criticism 
LESAGE, ALAIN-RENE (1668-1747 ), French realistic novelist of Gil 
Bias and Le Diable boiteux 

LESCHI, LOUIS, professor at the University of Algiers, archaeologist 
LEVESQUE, ROBERT, French professor m Rome and Athens, who 
frequendy accompanied An dr 6 Gide on trips m Italy, Greece, and 
Egypt, author of studies and translations of contemporary Greek 
literature 

LINNAEUS (Carl von Linnd, 1707-78), Swedish naturalist, and 
founder of modern botany 

LITTRE, EMILE (1808-81), French positivist philosopher, whose 
dictionary of the French language is still a standard work 
LOTI, PIERRE (pseud of Juhen Viaud, 1850-1923), French novelist 
of the sea and of far places, admired for PScheur d’Islande and 
Aziyade 

LOUYS, PIERRE (1870-1925), French poet and novelist of Chansons 
de Bihtis (1894), Aphrodite (1896), and Les Aventures du roi 
Pausole (1900) 

LUNACHARSKY, ANATOLY VASILIEVICH (1873- ), Russian 
politician, dramatist, and essayist, who played an important role 
among the Bolsheviks 

LYAUTEY, LOUIS HUBERT (1854-1934), French marshal and col- 
onizer, who organized the French protectorate in Morocco Mem- 
ber of the Academy, 1912 

MAINTENON, MME DE (1635-1719), nde Frangoise d’Aubigne, 
French mistress and secret wife of Louis XIV, over whom she ex- 
erted a powerful influence. 



Glossary of Persons 325 

MAISTRE, JOSEPH DE (1754-1821), French philosopher and essay- 
ist, who, as Ambassador of the King of Sardinia to the Russian 
court, wrote his Considerations on France and St Petersburg 
Evenings to contradict the philosophy of Voltaire, Montesquieu, 
and Rousseau in favor of absolute monarchy and papal infalli- 
bility 

MALAQUAIS, JEAN (pseud of Jan Malacki, 1908- ), Polish-bom 
French novelist, who in 1939 won the Renaudot Prize for his first 
work, bes Javanais ( Men from Nowhere) 

MALEBRANCHE, NICOLAS (1638-1715), French Cartesian philos- 
opher, author of The Search for Truth , who stressed the dualism 
of mmd and matter 

MALHERBE, FRANCOIS DE (1555-1628), French poet, more im- 
portant for his influence as codifier and purifier of language at 
the beginning of the classical period than for his poems 
MALLARME, STEPHANE (1842-98), French poet, whose intellec- 
tual purity and hermetic style influenced a whole generation of 
writers despite the limitation of his first Complete Poems to forty 
copies His weekly receptions in his Pans apartment (1886-98) 
gathered the artistic 41ite of the Contment in fascmatmg conver- 
sation 

MALRAUX, ANDRE ( 1901- ), French novelist of Mans Fate, Mans 
Hope , etc , and organizer of a bombing squadron for the Spanish 
Republican army m 1936, adviser to General de Gaulle 
MARIVAUX, PIERRE CARLET DE CHAMBLAIN DE (1688-1763), 
French dramatist and novelist of great sensibility and psychologi- 
cal penetration, whose name ( marwaudage ) stands for witty 
banter about love His journals were inspired by Addison, and his 
novels m turn influenced Richardson 
MARMONTEL, JEAN-FRANQOIS (1723-99), French editor, critic, 
and author of philosophic novels 
MARTIN DU GARD, HELENE, Mme Roger Martin du Gard 
MARTIN DU GARD, MAURICE (1896- ), French journalist, critic, 
and long chief editor of the Nouvelles httiraires 
MARTIN DU GARD, ROGER (1881- ), French novelist and drama- 
tist, who won the Nobel Prize m 1937, chiefly for the vivid realistic 
novel m many volumes, The World of the Thibaults 
MASSIS, HENRI (1886- ), French literary critic and essayist, de- 
fender of the Latin inheritance in his Defense of the West, who 
severely criticized Renan, Gide, Duhamel, France, and Benda m 
the nationalist Revue umverselle 

MAUCLAIR, CAMILLE (pseud of Camille Faust, 1872-1945), 
French poet, novelist, and critic, who revealed and defended 
much of the best in modem French art and literature 



326 Glossary of Persons 

MAULNIER, THIERRY (pseud of Jacques Talagrand, 1905- ), 

French political writer and literary critic 

MAURIAC, CLAUDE, French critic of literature and the films, and 
son of Francois Maunac 

MAURIAC, FRANCOIS (1885- ), French novelist, dramatist, and 

essayist, appreciated in English for TMrese, Vipers’ Tangle, etc 
A Catholic writer of great vigor, he was elected to the French 
Academy in 1939 

MAUROIS, ANDRE (pseud of Emile Herzog, 1885- ), French novel- 
ist, biographer, and essayist, whose facile clarity made his lives 
of Shelley, Disraeli, and Byron world-famous and opened the 
French Academy to him m 1938 

MAUROIS, GERALD, elder son of Andre Maurois, during part of the 
war he worked m a perfume factory in Grasse 

MAURRAS, CHARLES (1868- ), French poet, essayist, pamphlet- 

eer, and political leader of the Action Frangaise movement, ex- 
ponent of decentralization and a return to monarchy, who was 
tried m 1945 as the ideologist of the Vichy government and sen- 
tenced to life imprisonment 

MAYRISCH DE SAINT-HUBERT, MME EMILE (P-1947), wife of 
the director of the great Luxembourg metallurgical syndicate 
named Arbet A woman of great culture m French, English, and 
German, she received poets, philosophers, pamters, and sculptors 
in her chateau of Colpach in Luxembourg, which became a 
meeting-place of French and German cultures She traveled m 
the Orient with the late director of the Musee Guimet and in the 
Near East with Andre Gide 

MECKERT, JEAN, French novelist, who reflects the point of view of 
the masses 

MEREZHKOVSK3, DMITRI (1865-1941), Russian novelist, poet, and 
essayist, leader of the symbolist movement in Russia and propo- 
nent of a neo-Christianity 

MICHAUX, HENRI (1899- ), Belgian-born French poet and 
painter, appreciated for his strong personal fantasy and the ex- 
oticism resulting from his extensive travels, real and imaginary 

MONDZAIN, painter from central Europe who lives m Algiers, his 
wife. Dr Mondzain-Lemaire, treated Andr£ Gide 
MONTESQUIEU, CHARLES LOUIS DE SECONDAT DE (1689- 
1755), French political philosopher, best known for his Lettres 
persanes and his analysis of political constitutions, De Vesprit des 

lois 

MONTHERLANT, HENRY DE (1896- ), French novelist, essayist, 
and dramatist, who first epitomized the restless and cynical youth 



Glossary of Persons 


327 

of the twenties and then produced a series of cruel novels of great 
power and technical skill 

MOPPES, DENISE VAN, French translator from German and English 

MORIZE, PHILIPPE, self-styled hero of the French bombing forces 
attached to the RAF, who under the name of Philippe La Ches- 
naie wrote his supposed experiences m a volume entitled Daphne 
17, which was dedicated to Andre Gide, his pretense was later 
considered to have been exposed 

MORTIMER, RAYMOND (1895- ), Enghsh writer and literary ed- 
itor of the New Statesman and Nation 

MOUNIER, EMMANUEL (1905-50), French Catholic writer and 
founder and editor of the monthly Esprit, leader of the personahst 
group 

MUHLFELD, LUCIEN (1870-1902), French novelist and literary 
critic 

MUSSET, ALFRED DE (1810-57), French romantic poet and drama- 
tist of lyric quality, grace, and exquisite humor 

NAVILLE, ARNOLD (1879- ), Swiss financier, early mterested in 

the work of Andre Gide, on which he published bibliographical 
notes m 1930 and again in 1950, long a close friend of Gide’s 

NERVAL, GERARD DE (1808-55), French romantic poet m verse 
and m prose, appreciated especially for his beautiful short novels 
Aurelia and Les Filles du feu 

NEUVILLE, ALPHONSE MARIE ADOLPHE DE (1836-85), French 
painter of military subjects 

NOAILLES, ANNA, COMTESSE DE (1876-1933), French poet and 
novelist of dehcate talent and vibrant sensitivity 

OHANA, MAURICE, young French composer 

OLIVIER, SIR LAURENCE (1907- ), English actor, known for his 
interpretations of Shakespeare and his mspired direction of the 
Old Vic Theatre Company 

PAGANINI, NICOLd (1784r-1840), Italian violinist 

PASCOLI, GIOVANNI (1855-1912), Italian poet of the simple, rustic 
life 

PASSEUR, STfiVE (1899- ), French dramatist of psychological 
melodramas, such as Les Tncheurs (1932) and LAcheteuse 
(1930) 

PATRI, AIME, French professor of philosophy in the lycSe of Tunis 
who is at present editor-in-chief of the literary monthly Pam 

PAULHAN, GERMAINE, Mme Jean Paulhan. 



328 Glossary of Persons 

PAULHAN, JEAN (1884- ), French assthetician, essayist, and m- 
spirer of modem literature, from 1925 until 1940 he was chief 
editor of the Nouvelle Revue Frangaise 

PEGUY, CHARLES (1873-1914), French poet and essayist, who ex- 
erted a very great influence through such works as his Jeanne 
d’Arc, Notre Paine, L’ Argent, as well as through the review he 
founded and edited, Les Cahiers de la Qumzame (1902—14) 

PEREZ, CHARLES, student at the Tunis lycde, who served as Andre 
Gide’s secretary, later he joined the Free French forces and was 
seriously wounded in Germany 

PIRENNE, HENRI (1862-1935), Belgian historian of Europe and 
rector of the University of Ghent 

PISTOR, FERNAND ( ? -1944), former professor at the lycee of Al- 
giers, who left teaching to become war correspondent for the 
French radio and was killed in the fighting at Marseille in Au- 
gust 1944, met Andr6 Gide at Sidi-bou-Said 

POURTALES, GUY DE (1881- ), Swiss biographer and music critic 

of French Protestant origin, known for his Life of Liszt, Richard 
Wagner, etc 

PROUST, MARCEL (1871-1922), French novelist, whose one great 
work m sixteen volumes is a masterpiece of psychological penetra- 
tion and of poetic re-creation of the past through the involuntary 
memory 

PUGET, PIERRE (1622-94), French sculptor, pamter, and architect, 
appreciated especially for his statues of classical subjects m the 
Louvre 

RAGU, DR , director of the Centre Antoine Cassar hospital m Tunis 
and well-known dermatologist 

RANCE, ABBE ARMAND DE (1626-1700), French refoimer of the 
Trappist Order 

RAUSCHNING, HERMANN (1887- ), author of German birth, 
known for The Revolution of Nihilism (1939) and The Voice of 
Destruction (1940) President of the Danzig Senate in 1932, he 
left die Nazi Party in 1935 to become a Liberal Conservative, in 
1948 he became a U S citizen 

RAVEL, MAURICE (1875-1937), French composer of ballets, or- 
chestral compositions, piano pieces, and songs 

RAYNAUD, PIERRE, Air-France pilot who earned Andr6 Gide as a 
passenger on several occasions, self-made man, remarkable for 
Ins sleight-of-hand tricks, and fnend of Saint Exup4iy 

KEBATET, LUCIEN, French journalist of the extreme right wing, 
who contributed to Je sms partout 



Glossary of Pehsons 329 

RENAN, ERNEST (1823-92), French philologist, historian of reli- 
gions, and philosopher, most famous for his unorthodox Life of 

Jesus 

RENAUD, MADELEINE, French actress, wife of Jean-Louis Bar- 
rault and with him co-director of the repertory company that 
plays at the Marigny Theater m Paris 

RETZ, PAUL DE GONDI, CARDINAL DE (1613-79), French his- 
torian of society, whose racy Memoirs depict the courts of Louis 
XIII and Louis XIV 

REYMOND, SUZY, daughter of Theo Reymond 

REYMOND, THEO, French architect in Tunis He and his wife, her- 
self an excellent ophthalmologist, lodged Andre Gide in Tunisia, 
first in their house at Sidi-bou-Said and later m their apartment 
in the avenue Roustan, Tunis, where they were obliged to leave 
him when a tumor forced Mme Reymond to be operated on m 
Marseille 

REYNAUD, PAUL (1878- ), French statesman, many tames Min- 
ister, who resigned as Premier in June 1940 rather than accept 
capitulation to Germany 

RILKE, RAINER MARIA (1875-1926), German poet, bom in Prague, 
who lived long m Paris m close association with the sculptoi 
Rodm His elegies and other poems are thoughtful works of great 
artistry 

RIMBAUD, ARTHUR (1854-91), French poet of great originality, 
whose two works revolutionized modem poetry Abandoning lit- 
erature entirely at the age of nmeteen, he ended his life as an ad- 
venturer and business representative m Abyssinia 

RIVARQL, ANTOINE (1753-1801), French essayist and pamphlet- 
eer, best known for his Discourse on the Universality of the 
French Language 

RIVIERE, JACQUES (1886-1925), French critic, and editor of the 
Nouvelle Revue Frangaise from 1919 to 1925 after having been 
identified with the review from 1909 His vivid correspondence 
with Alain-Fourmer and with Claudel is greatly admired 

RODENBACH, GEORGES (1855-98), Belgian poet and novelist of 
symbolism, who wrote m Pans 

RCEDERER, PIERRE-LOUIS (1754r-1835), French statesman and 
historian 

ROMILLY, SIR SAMUEL (1757-1818), English legal reformer 
of Huguenot ancestry, beloved Whig Member of Parliament, 
and author of lively Memoirs 

ROSENBERG, FEDOR, Russian from Livonia, whom Andr4 Gide 
met in Florence during his wedding trip (1895) 



330 Glossary or Peesons 

ROSTAND, JEAN (1894- ), French biologist of many, often very 
popular publications 

ROTHERMERE, LADY, nee Mary Lilian Share, English wife of Lord 
Rothermere, proprietor of the Daily Mail and other London news- 
papers, she translated Gide’s Prometheus Ill-Bound 

ROUGEMONT, DENIS DE (1906- ), Swiss essayist of original and 
penetrating mind, known in Enghsh for The Devil’s Share and 
The Last Trump __ 

ROUVEYRE, ANDRE (1879- ), French caricaturist, who contrib- 
uted to Le Rire, etc , and collected his drawings in several vol- 
umes 

ROY, JULES (1907- ), French poet and novelist, whose writing is 

inspired by his experience as an aviator 

RUDE, FRANCOIS (1784-1855), French sculptor, best known for 
his relief of the Marseillaise on the Arc de Tnomphe 

SADE, DONATIEN ALPHONSE, MARQUIS DE (1740-1814), 
French novelist of erotic works, whose name has come to desig- 
nate a sexual perversion 

SAILLET, MAURICE (1915- ), French literary critic of subtle 
mind and delicate sensitivity, who often writes under the name of 
Justin Saget, associated with Adrienne Monnier m managing her 
bookshop in the rue de l’Odeon 

SAINTE-BEUVE, AUGUSTIN (1804-69), French critic belonging to 
the romantic school, whose Monday Chats and Literary Portraits 
have outlived his poems and single novel 

SAINT-EVREMOND, CHARLES DE SAINT-DENYS DE (1610- 
1703), French essayist, known for his volummous, witty corre- 
spondence, written during his forty-year exile m England 

SAINT EXUPERY, ANTOINE DE (1900-44), French novelist and 
aviator, whose Night Flight and Wind, Sand and Stars brought a 
new heroism mto French fiction 

SAINT-SIMON, LOUIS DE ROUVROY, DUC DE (1675-1755), 
French historian of society, whose Memoirs are the memorial of 
court society m his age as well as a masterpiece of literature 

SALACROU, ARMAND (1900- ), French dramatist of psychological 
insight and unusual experimental techniques, best known for his 
Inconnue d Arras (1935) 

SAND, GEORGE (pseud of Aurore Dudevant, 1804r-76), French ro- 
mantic novelist 

SARDOU, VICTORIEN (1831-1908), French dramatist of manners, 
much appreciated in his time for his consummate but mechanical 
technique 

SARTRE, JEAN-PAUL (1905- ), French philosopher, dramatist. 



Glossary or Persons 331 

novelist, critic, and chief exponent of French existentialism, best 
known for such plays as The Fites and No Exit and for the long 
novel The Roads to Freedom 

SAUCIER, ROLAND (1899- ), French director of the bookshop of 
the Librairie Gallimard, boulevard Raspail, since 1920 
SCARLATTI, DOMENICO (1685-1757), Italian virtuoso at the harp- 
sichord and composer, who revolutionized piano-playing 
SCHIFFRIN, JACQUES (?-1950), Russian-born French publisher, 
who created the well-known Editions de la P16iade, m which he 
brought out the first complete edition of Andre Gide’s Journal , 
close friend of Gide, whom he accompanied to Russia in 1936, m 
America for the last several years, he was one of the officers of 
Pantheon Books 

SCHLUMBERGER, JEAN (1877- ), French novelist of psycho- 
logical insight and one of the founders of the N R F 
SCHWOB, MARCEL (1867-1905), French prose-poet of the symbo- 
list period, whose great erudition, visual imagination, and ironic, 
flexible style gave him a significant place m modem letters 
SHCHEDRIN, N (pseud ofM E Saltykov, 1826-89), Russian realis- 
tic and satiric novelist, whose Golovlyov Family and Bygone Days 
m Poshekhome expose the venality of the ruling class and empty 
traditions of manorial society m czarist Russia 
SILLER, FRAULEIN EMMA, for many years the tutor of the Ron- 
deaux girls, of whom the eldest became Mme Andre Gide, often 
visited Cuverville and helped Andre Gide in his study of German, 
eventually returned to her native Regensburg (Bavaria), where 
she died recently at a very advanced age 
SIMENON, GEORGES (1903- ), Belgian-born novelist, best known 
for his detective novels featuring the Commissaire Maigret 
SOLOGUB, FYODOR (pseud of Fyodor Tetemikov, 1863-1927), 
Russian poet and novelist of symbolism, as m The Little Demon 
SOUPAULT, PHILIPPE (1897- ), French poet, novelist, and essay- 
ist, who abandoned Dadaism and surrealism m favor of adventure 
novels of a poetic nature, and political analysis 
SPARROW, MME, Polish doctor in Tunis, close friend of the Gerard 
Boutelleau family 

SPENDER, STEPHEN (1909- ), English poet and critic, co-editor 
of Horizon , 1939-41 

STRGHL, JEAN (1886- ), Swiss biologist, dean of the Faculty of 
Sciences, University of Zurich, and author of studies in the history 
of^the natural sciences and in teratology 
SHARES, ANDRE (1868-1948), French poet and essayist of flamboy- 
ant nature and broad views, whose essays on Wagner, Dostoyev- 
sky, and Pascal are penetrating and original 



532 Glossary of Persons 

SUSTERMANS, JUSTUS (1597-1681), Flemish painter, known chiefly 
for his portraits of the Medici 

THERIVE, ANDRE (1891- ), French novelist, literary cntic, and 

grammarian 

THIBAUD, JACQUES (1880- ), French violinist, who has often 
played trios with Alfred Cortot and Pablo Casals 
THOMAS, HENRI, French poet and novelist, translator of Goethe’s 
Tasso, of Ernst Junger, and of Melville, during the war he worked 
in the French section of BBC in London 
TOCQUEVILLE, ALEXIS DE (1805-59), French publicist and 
statesman, author of Democracy m America 
TOMLINSON, HENRY MAJOR (1873- ), English journalist and 
novelist 

TOURNEUR, CYRIL (1575^-1626), English poet and dramatist of 
The Revenger’s Tragedy and The Atheist’s Tragedy, somber plays 
of revenge 

TOURNIER, bookseller in Tunis and friend of Andre Gide 
TOURNIER, JEAN, son of the Tunis bookseller, who now manages 
his father’s shop 

TRUC, GONZAGUE, French literary critic and journalistic philos- 
opher and theologian 

VALERY, JEANNIE, Mme Paul Valery, n6e Gobillard 
VALERY, PAUL (1871-1945), French poet and essayist, who began 
his career when as a law student he met Pierre Louys and Andre 
Gide, then Mall arm e, whose chief disciple he became After a 
brilliant start he abandoned literature for twenty years and was 
persuaded to return in 1917 by Gide His mature career was 
crowned by his election to the French Academy in 1925 
VALLOTTON, FELIX-EDOUARD (1865-1925), Swiss painter of 
portraits, flowers, and landscapes 

VAN DINE, S S (pseud of Willard Huntington Wnght, 1888-1939), 
American writer of mystery novels 

VAN GOGH, VINCENT (1853-90), Dutch painter of great impor- 
tance in the French post-impressionist group, known for his crude 
colors and obvious brush-strokes m portraits and landscapes 
VAN RYSSELBERGHE, MME THEO (1865- ), wife of the Bel- 
gian painter and, under the pseudonym of M Saint-Clair, author 
of a subtle novelette and of delicate literary portraits 
VERLAINE, PAUL (1844r-96), French symbolist poet, distinguished 
for the musical quality of his verse and his rather disreputable 
_ bfe 

VIENOT, PIERRE (1897-1944), French statesman, who, after work- 



Glossary of Persons 333 

mg with Marshal Lyautey in Morocco, became one of the first 
membeis of the Free French government m London, where he 
died, son-m-law of Mme Maynsch 

VIGNY, ALFRED DE (1797-1863), French romantic poet of philo- 
sophic turn, who, like Hugo, also wrote fiction and drama 

VILDRAC, CHARLES (1882- ), French poet and dramatist, best 
known for his play The Steamer Tenacity 

VIOLLET-LE-DUC, EUGENE EMMANUEL (1814-79), French ar- 
chitect and writer, m great part responsible for the Gothic revival 
through his books and restorations of Carcassonne, Pierrefonds, 
Notre-Dame Cathedral, etc 

VISAN, TANCREDE DE (1878- ), French literary critic, who con- 
tributed regularly to the Mercure de France, etc 

VOILIER, MME, Parisian proprietor of the Editions Domat-Mont- 
chrestien, which publishes the series entitled “Au Voilier ' Great 
friend of Paul Valery, she has written under the pseudonym of 
Jean Voilier 

WATTEAU, ANTOINE (1684-1721), French painter and engraver 

WEBSTER, JOHN (1580^-1625?), English dramatist of The White 
Devil, The Duchess of Malfi, etc 

WILSON, JOHN DOVER (1881- ), English scholar m Shakespear- 

ean studies, professor at Edinburgh, 1936-45 

WITT-GUIZOT, FRANCOIS DE (1870- ), French officer of Foch’s 

staff, banker, and social benefactor, author of articles m Revue des 
deux mondes 

WOLF, THEODOR, German editor of an important Berlm newspaper, 
who, having taken refuge m Nice, was pursued by the Nazis 

ZABOROWSKI-MOINDRON, SIGISMOND (1851-1928), Polish- 
French professor of ethnography at the ficole d’Anthropologie m 
Paris 

ZOLA, EMILE (1840-1902), French novelist of the naturalist school, 
best known for his vast series of novels Les Rougon-Macquart 

ZWEIG, STEFAN (1881-1942), Austrian biographer, novelist, drama- 
tist, and poet of ardent mternational sympathies 




THE WORKS OF ANDRIS GIDE 


POETRY IN VERSE AND IN PROSE 


Les Cahiers d Andre Walter 
(Librairie de l’Art Independant, 

Les Poesies d Andre Walter 
(ibid, 1892) 

Le Traite du Narcisse 
(ibid, 1891) 

La Tentative amoureuse 
(ibid, 1893) 

Le Voyage dUnen 
(ibid, 1893) 

*Les Nourntures terrestres 
(Mercure de France, 1897) 


ElHadj 
(ibid, 1899) 

Amyntas 
(ibid, 1906) 

Le Retour de V enfant prodigue 
(Vers et Prose, 1907) 

*Les Nouvelles Nourntures 
(Gallimard, 1935) 


The Notebooks o£ Andre Walter 
1891) 

The Poems of Andre Walter 
The Treatise of the Narcissus 
The Attempt at Love 
Unen s Travels 

* Fruits of the Earth 

(New York Alfred A Knopf, 
1949, London Martin Seek- 
er & Warburg, 1949) 

El Had] 

Amyntas 

The Prodigal’s Return 

*New Fruits of the Earth 

(New York Alfred A Knopf, 
1949, London Martin Seek- 
er & Warburg, 1949) 


TALES 

*LTmmorahste *The Immorahst 

(Mercure de France, 1902 ) (New York Alfred A Knopf, 

1930, London Cassell & Co ) 

N B Since 1935 the author and hzs French publisher have ceased classi- 
fying Gides works m categories The translator therefore assumes full re- 
sponsibility for this pigeonholing 

* The titles preceded by an asterisk have been published m English 
translation Unless otherwise indicated, all translations are by Dorothy Bussy 



336 The Works 0 

f Andre Gide 

a La Porte etroite 

*Strait Is the Gate 

(ibid, 1909) 

(New York ibid, 1924, Lon- 
don Martin Seeker & War- 
burg) 

^Isabelle 

^Isabelle 

(Gallimard, 1911) 

(New York ibid, 1931, Lon- 
don Cassell & Co , m Two 
Symphonies) 

*La Symphome pastorale 

*The Pastoral Symphony 

(ibid, 1919) 

(ibid ) 

* UP. cole des femmes 

*The School for Wives 

(ibid, 1929) 

(New York ibid, 1929, 1950, 
London Cassell & Co ) 

^Robert 

(ibid, 1929) 

* Robert in The School for Wives 

* Genev ieve 

*Genevidve m The School for 

(ibid, 1939) 

Wives 

*Ttesee 

* Theseus m Two Legends The- 

(ibid, 1946, New York Pan- 

seus and CEdipus 

theon Books, 1946) 

(New York Alfred A Knopf, 
1950, London Martin Seek- 
er & Warburg, trans by 
John Russell) 


SATIRICAL FARCES 

Paludes 

Morasses 

(Librairie de l’Art Independant, 1895) 

*Le Promethee mal enchain 6 

* Prometheus Ill-Bound 

(Mercure de France, 1899) 

(London Chatto & Wmdus, 


1919, trans by Lilian Roth- 
ermere) 

*Les Caves du Vatican 

*The Vatican Swindle 

(Gallimard, 1914) 

(New York Alfred A Knopf, 


1925) or Lafcadio’s Adven- 
tures (ibid, 1927, London 
Cassell & Co ) 



The Works of Andre Gide 


337 


NOVEL 

*Les Faux-Monnayeurs *The Counterfeiters 

(Gallimard, 1926) (New York Alfred A Knopf, 

1927) or The Coiners (Lon- 
don Cassell & Co ) 

CRITICISM 

PrStextes Pretexts 

(Mercure de France, 1903) 

Nouveaux Pretextes Furthei Pretexts 

(ibid, 1911) 


* Dostoievsky 

(Plon-Nournt, 1923) 


Incidences 

(Gallimard, 1924) 

* Journal des Faux-Monnayeurs 
(ibid, 1926) 


*Essai sur Montaigne 

(Editions de la Pleiade, 1929) 


Divers 

(Gallimard, 1931) 

* Interviews imaginaires 

(New York Pantheon Books, 
1943) 


* Dostoevsky 

(London J M Dent, 1925, 
Martin Seeker & Warburg, 
1949, New York Alfred A 
Knopf, 1926, New Direc- 
tions, 1949, trans anon ) 
Angles of Incidence 

* Journal of “The Counterfeiters’ ’ 
(New York Alfred A Knopf, 
1951, trans by Justin 
O'Brien, in The Counter- 
feiters) 

*Montaigne 

(New York Horace Livenght, 
1929, London Blackmore 
Press, trans by S H Guest 
and T E Blewitt) 

**The Living Thoughts of Mon- 
taigne 

(New York Longmans, Green 
& Co, 1939, London Cas- 
sell & Co ) 

Miscellany 

* Imaginary Interviews 

(New York Alfred A Knopf, 
1944, trans by Malcolm 
Cowley) 



338 The Works o 

Attendu que 

(Alger Chariot, 1943) 

*L’Enseignement de Poussin 
(Le Divan, 1945) 

Poetique 

(NeucMtel Ides et Calendes, 
1947) 

Prefaces 

(ibid , 1948) 

Rencontres 
(ibid, 1948) 

Plages 

(ibid , 1948) 


f Andre Gide 
Considering That . , 

*Pousstn 

(London The Arts, No 2, 
1947) 

A Definition of Poetry 

Prefaces 

Encounters 

Praises 


DRAMA 


PhiloctMe 

(Mercure de France, 1899) 

Le Roi Candaule 
(La Revue Blanche, 1901) 

Saul 

(Mercure de France, 1903) 
Bethsabe 

(Bibhotheque de l’Occident, 
1912) 

*CEdipe 

(Gallimard, 1931) 


Persephone 
(ibid, 1934) 

Le Treizidme Arbre 
( Mesures , No 2, 1935) 

Robert ou Tinterit gSniral 
(Alger L’ Arche, 1944-5) 

Le Retour 

(NeucMtel Ides et Calendes, 
1946) 


Philoctetes 
King Candaules 
Saul 

Bathsheba 


*GLdipus in Two Legends 
Theseus and CEdipus 
(New York Alfred A Knopf, 
1950, London Martin Seek- 
er & Warburg, trans by 
John Russell) 

Persephone 

The Thirteenth Tree 

Robert or The Common Weal 

The Return 



The Works of Andre Gxde 


339 


MISCELLANEOUS 


* Souvenirs de la Cour d Assises 
(Galhmard, 1914) 

Morceaux choists 
(ibid, 1921) 

9 Cory don 

(ibid, 1924) 


a Si le gram ne meurt 
(ibid, 1926) 


Numqmd et tu 

(Editions de la Pleiade, 1926) 

Un Esprit non prevenu 
(Editions Kra, 1929) 

L’ Affaire Redureau 
(Galhmard, 1930) 

La Sequestree de Poitiers 
(ibid, 1930) 

Jeunesse 

(Neuchatel Ides et Calendes, 
1945) 

*FeuiUets dautomne 

(Mercure de France, 1949) 


Literature engagie 
(Galhmard, 1950) 


* Recollections of the Assize Court 

(London Hutchinson & Co , 
1941, trans anon ) 

Selections 

*Corydon 

(New York Farrar Straus & 
Co , 1950, trans by Hugh 
Gibb) 

*lf It Die 

(New York Random House, 
1935, London Martin Seek- 
er & Warburg, 1950, edition 
limited to 1,500 copies) 

Numquid et tu 

An Unprejudiced Mind 

The Reduieau Case 

The Poitiers Incarceration Case 

Youth 


Autumn Leaves 
(New York Philosophical Li- 
brary, 1950, trans by Elsie 
Pell) 


*' Voyage au Congo 
(Galhmard, 1927) 


TRAVELS 

* Travels in the Congo 

(New York Alfred A. Knopf, 
1929, London ibid, 1930) 



340 


The Works of Andre Gxde 


Dindiki 

(Liege Editions de la Lampe 

Retour du Tchad 
(Gallimard, 1928) 


Dmdiki 

d’ Aladdin, 1927) 

*in Travels m the Congo 

(New York Alfred A Knopf, 
1929, London ibid, 1930) 


* Retour de TURSS 
(ibid, 1936) 


* Retouches a mon Retour de 
I’URSS (ibid, 1937) 


* Return from the USSR 

(New York ibid, 1937, Lon- 
don Martin Seeker & War- 
burg, 1937) 

* Afterthoughts on the USSR 
(New York Dial Press, 1938, 
London Martin Seeker & 
Warburg, 1938) 


JOURNALS 


* Journal , 1889-1939 
(Gallimard, 1939) 


* Pages de Journal, 1939-1942 
(New York Pantheon Books, 
1944, Paris Gallimard, 1946) 

* Journal , 1942-1949 
(Gallimard, 1950) 

Deux Interviews imagmaires sui- 
vies de Femllets 
(Chariot, 1946) 


*The Journals of Andre Gide, 
1889-1949 

(New York Alfred A Knopf, 
1947-51, London Martin 
Seeker & Warburg, 1947-9, 
4 vols , trans by Justin 
O’Brien) 

* Extracts from the Journals, 1939- 
1942 (in ibid ) 

* Journal, 1942-1949 
(in ibid ) 

Dialogues on God 


CORRESPONDENCE 

Lettres Letters 

(Liege A la Lampe d’Aladdin, 

1930) 

Correspondence Francis Jammes 
et Andrd Gide, 1893-1938 
(Pans Gallimard, 1948) 



34* 


The Works of 

Correspondance Paul Claudel et 
Andre Gide, 1899-1926 
(ibid, 1949) 


COLLECTED 

CEuvres completes 
(Gallimard, 15 vols , 1932-9) 

Theatre 

(Gallimard, 1942) 

Theatre complet 
(Neuchatel Ides et Calendes, 

8 vols , 1947-9) 


Andre Gide 

EDITIONS 
Complete Works 

Drama 

Complete Drama 




INDEX 


Abdallah, Si, 226 
Abu Simbel (Egypt), 261 
Achard, Marcel, 40, 274 
Action Frangaise , 181, 284 
Actors, 268-9 
^Eacus, 46 
^Eschylus, 47 
Afghanistan, 262 
Alain, 284 n 

Alaurant, Captain, 217-18 
Alb^mz, Isaac, 255 
Alcxbiades, 294 
Alet (Aude), 27 

Algiers (Algeria), 218, 235, 246, 282 
Alibert, Frangois-Paul, 36-7 
Allegret, Eric, 247 
A116gret, Marc, 19, 40, 97, 98, 109, 
295 

Allegret, Nadine, 98 
Allied landing m Normandy, 242 
Amado, Jorge, 198 
Amenopis, 205-6 
America, 54 

American forces, 134, 147, 148, 149- 
50, 153, 154, 156, 159, 166, 169- 
70, 174-5, 177, 208-9, 214, 218, 
236 

Amphoux, Mr, 142, 149, 150, 162, 
166, 167, 176, 185, 188, 193, 197- 
8, 199, 214 

Amrouche, Jean, 117, 125, 127, 136, 
160, 214, 217, 218, 231 n, 234, 
235, 236, 240 n, 241, 252, 264-5 
Amrouche, Suzanne, 214 
Anacoiuthon, 187, 243 
Andersen, Hans Christian, 147 
Annales due Centre Universitatre 
MSditerranSen, 293 
Antinous, 191 
Anti-Semitism, 285-6 
Appuhn, Charles, 294 
Arabian Nights , The , 22 
Aragon, Louis, 78, 267 » 

Arber, Agnes, 42 n 


Arche , L\ 110 n, 224 n, 230, 236, 

265, 272, 308 
Aristotle, 92 
Arland, Marcel, 94 
Armistice, French, 23 
Armm, General von, 144, 213 
Arnold, F V , 190 

Aron, Robert, 236 
Art and ethics, 45 
Art, disappearance of, 203 
Astre, G-A, 111 

Aswin (Egypt), 256, 257, 260, 261 
Atheism, 65, 254-5, 277-8 
Athens (Greece), 46 
Augustine, St , 113, 118, 253 
Aurel, 250 

Aury, Dommique, 265-6 
Austen, Jane, 12, 242 
Autarchy, 245 
Autumn Leaves, 275-81 

R, 119 

Bach, Johann Sebastian, 112-13, 
143, 175, 202, 233, 255 
Bachrach, Alexandre, 99 
Bacon, Sir Francis, 92, 226 
Bagdad (Iraq), 260 
Bainville, Jacques, 198 
Bakunin, 255 
Ballard, Jean, 107 
Ballard, Mme Jean, 108 
Ballets russes, 68 

Balzac, Honors de, 25, 43 n, 94, 131, 
132, 133, 135, 136, 190 n, 205, 

266, 305 

Barkhausen, H, 76 n 
Barrault, Jean-Louis, 109-10, 119, 
265 

Barres, Maurice, 47, 103, 116, 122, 
227, 249, 259 
Barye, Antoine Louis, 45 
Bataille, Henry, 131 
Baudelaire, Charles, 6, 12, 22, 44, 
68, 87, 125, 167, 219, 253 



11 


Index 


Bauer, Eddy, 69 

Beaulieu-sur-mer ( Alpes-Mantimes ) , 
14 

Beaumont, Mgr de, 102 
Becker, George J , 285 n 
Becque, Henry, 87 n 
Beethoven, Ludwig van, 112 
Belgium, 21 

Bellay, Joachim du, 121 n 
B6nard, Lt Jean-Pierre, 218 
Benda, Julien, 12, 37, 60, 250, 252, 
267, 283-4, 290 
Benjamin, Rene, 142 
Bennett, Arnold, 189 
Beranger, Pierre Jean de, 22, 26, 43, 
104 

Beraud, Henri, 142, 256 
Bergson, Henri, 127, 236 
Berlin (Germany), 24 
Berlioz, Hector, 151 
Bernard, Claude, 275 
Bernard, Tristan, 283 
Bernarckn de St -Pierre, 166 
Bersaucourt, Albert de, 250 
Berthollet, Claude-Louis, 92 
Bible, 84-5, 252, 303 
Bichat, 92 
Bidou, Henry, 14 
Biskra (Algeria), 255 
Blake, William, 44 n, 60 n 
Blanc, Maurice, 165 
Blanchot, Maurice, 231 n 
Bloy, L6on, 115, 204 
Blucher, General von, 75 
Blum, L6on, 102 n, 285-6 
Body and soul, 299-302 
Boileau, Nicolas, 86, 100, 259 
Boleslavski, Richard, 117 
Bombing s, 139, 140, 144, 146, 147- 
8, 150-1, 154, 161, 181-2, 184^-5, 
188, 202, 209 
B6ne (Algeria), 110 
Bonnard, Abel, 92-3 
Borrner, Henri de, 22 
Bossuet, Jacques B6mgne, 94, 144, 
252, 273, 281 

Boswell, James, 142-3, 157, 167-8, 
170, 175-6 


Botany, 18-19, 27, 137-8, 193, 232 
Bourdet, Mme Edouard, 20 
Bourdil, Andre, 217 
Bourget, Paul, 138 
Bousquet, Jo6, 36 

Boutelleau, G6rard, 133, 145, 146, 
160, 183 

Boutelleau, Hope, 146, 183, 184, 
185, 212, 214 
Brahms, Johannes, 296 
Brehm, Alfred-Edmund, 65 n, 215 n 
Bremond, Abbe Henri, 226 n 
Breton, Andre, 245 
Breughel, Peter, 216 
Bnand, Aristide, 102 n 
Bnsson, Pierre, 112 
Brodribb, William Jackson, 100 n 
Bromfield, Louis, 18 
Bronte, Emily, 257 
Brown, 228, 230, 232 
Bruneti&re, Ferdinand, 135 
Buchet, Edmond, 274 
Buck, Pearl, 89-90 
Buckle, Henry Thomas, 65, 82, 91-5, 
198 

Buffon, Georges Louis Leclerc, 
Comte de, 41, 243 
Buisson, du, 106 
Bunin, Ivan, 83, 84, 99 
Burnham, James, 285 
Bussy, Dorothy, 19, 20, 34, 37, 100, 
148, 152, 197, 208 
Bussy, Jame, 17, 20 
Bussy, Simon, 14, 19, 20, 37, 98, 148 
Butler, Samuel, 27, 296 

Cabns (Alpes-Mantimes) , 14, 19, 
26, 36, 37, 40-1, 79, 82, 86, 296 
Cacciopoh, Professor, 255 
Caesar, Julius, 247, 248 
Cahiers de la Qumzame , Les, 260 
Cailleux, Dr Roland, 21, 34, 38, 297 
Cairo (Egypt), 255, 263 
Calestnus Tiro, 118 
Calvin, Jean, 113, 284 
Calvisius, 118 n 
Camoens, 94 

Camus, Albert, 231 n, 252, 262, 265 



Index 


m 


Cannes (Alpes-Maritimes), 37, 283 
Cap d’Ail (Alpes-Maritimes), 82 
Cap cT Antibes (Alpes-Maritimes) , 
40 

Cap Martin (Alpes-Maritimes), 242 
Carbom, 270 

Carcassonne (Aude), 36-7, 284 
Carco, Francis, 47 
Carcopmo, Claude, 222 n 
Cardan, Girolamo, 230 
Carducci, Giosu&, 275 
Carelessness, 259 
Carpeaux, Jean-Baptiste, 45 
Carteron, 161 
Castellio, 284 

Catholicism, 172, 263, 278, 280-1 
Cattan, Guy, 217 
Cattan, Maitre, 153-4, 161, 214 
Celeste, R , 76 n 
Censorship, 69, 248 
Cervantes, 94 

Chacha, 129-30, 140, 147, 150, 152, 
154, 155, 159, 160, 169, 174, 176, 
183, 196, 214 
Chadburne, Captain, 212 
Chamfort, 207 

Champaigne, Philippe de, 300 
Chardonne, Jacques, 62-4, 221-2, 
307 

Chariot, Jean, 221, 230 
Charras, Mile, 21, 197 
Chassenau, Theodore, 242 
Chateaubriand, Frangois-Ren4 de, 
50, 77, 103, 104 
Chateaubnant, Alphonse de, 63 
Chekhov, Anton, 62, 79 
Cheng-hua, Sheng, 225-6 
Chesterton, G K> 281 
Chevalier, Auguste, 265 
Children's sayings, 204-5 
Chitr6 (Ni&vre), 300 
Chopin, Fr6d6ric, 85, 97, 143, 175, 
255, 283-4 
Christ, 219, 252 
Christ and Christianity, 6 
Christ and Communism, 11 
Christianity, 19 
Church, Alfred John, 100 n 


Churchill, Wmston, 24, 166, 193, 
231 

Cicero, 253 
Cmelli, 84 
Cinema, see Movies 
Class struggle, 113 
Classicism, 60 

Claudel, Paul, 49, 86 n, 94, 109, 172, 
181, 184, 250, 281, 284, 287-8 
Claudius, 191 

Clemenceau, Georges, 308, 310 
Clemeneceau, Paul, 310 
Clodion, 45 
Clouard, Henn, 264 
Cocteau, Jean, 102 n 
Colette, 59, 266 

Collaboration with Germany, 66, 
101, 114, 126 
Combat , 252 
Comedie-Frangaise, 224 
Committing oneself, 279, 288 
Communism, 11, 12, 48, 74, 154-5, 
201-2, 251, 263 
Compatissance, 305 
Conan Doyle, Sir Arthur, 183, 228 
Confluences , 235 
Congo, the, 117, 145 
Conrad, Joseph, 188-9, 193, 202 
Conservatism, 29-30 
Constantine (Algeria), 255 
Conversion, 295, 296 
Copeau, Jacques, 119, 197 n, 235-6 
Corellius Rufus, 118 n 
Corneille, Pierre, 61, 80-1, 148, 227, 
246 

Corot, Jean-Baptiste, 22 
Cortot, Alfred, 112 
Coste, Vnel de, 294 
Couperm, Frangois, 150 
Coursegoule (Alpes-Maritimes), 20 
Courtelme, Georges, 39-40 
Cousm, Victor, 186 
CrUenon , 283 
Critical sense, 33—4 
Croce, Benedetto, 275 
Culture, 3, 22, 43, 51, 79, 203, 207, 
264 

Curtius, Ernst Robert, 189 



IV 


Index 


Curvers, Alexis, 40 
Cuverville ( Seme-Infeneure ) , 20, 
22, 26, 33, 35, 120, 183, 298-9 
Cuvier, Georges, 92 
Cyprien, Father, 74 

D, 19 

D' Annunzi o, Gabriele, 39 n, 27 5 
Dante, 94, 127, 218, 249 
Daumier, Honore, 39 
Dawes, Gabriel, 272 
Davet, Yvonne, 197, 264, 265-6, 274 
David, Louis, 219 
Death, 7-9, 295, 298 
Debussy, Claude-Achille, 22, 150, 
167 

Decay of France, 47-8, 66, 73 
Decour, Jacques, 247 n 
Defeat blamed on literature, 22, 
33-4 

Defoe, Darnel, 59 
Delacroix, Eugene, 94, 151 
Delcourt, Mane, 40-1, 47 
Delille, AbU, 253 
Delon, Guy, 232 
Demohns, Edmond, 172 
Denoel, Jean, 215, 233, 234, 235 
D6roulede, Paul, 22 
Descartes, Ren6, 31, 68, 74, 92, 116, 
226, 308 

Deshouheres, Mme, 257 
Detaille, Jean-Baptiste-Edouard de, 
22 

Devil, the, 12 
Dezeimens, R , 76 n 
Diana, 223 

Dickens, Charles, 228 
Dictatorship, 10, 31 
Diction, 64, 83 

Diderot, Denis, 65, 156, 194, 243 
Dimaras, Constantin, 46 
Discipline, 54 

Documentary value of literature, 
199 

Documents de la qmnzaine, 247 
Dorcham, Auguste, 83 
Dostoyevsky, Feodor, 39, 83 


Dreams, 69-70, 97-8, 121, 168, 
178-9 

Dneu La Rochelle, Pierre, 53 n, 62, 
63, 221-2 

Drioton, Abb6 Etienne, 255 
Drouin, Dominique, 21 
Dromn, Jeanne, 20 
Drouin, Marcel, 20, 25, 152, 168, 
197, 285 n 
Dubois, Dr , 19 
Du Bos, Charles, 235, 291-3 
Duhamel, Georges, 8 
Dumas, Alexandre, pete, 60 
Dunkerque (Nord), 21, 120 
Dupertuis, 259 
Dupuy, Gaston, 101 
Duty, sense of, 271 
Duvernois, Henn, 80 
D , Y , 274 

£ changes , 110 n 

Eckermann, Johann Peter, 17, 24, 
26, 28, 33, 37, 157, 168 
Eden, Anthony, 197, 247 
Education of children, 104-5 
Egypt, 102, 274 
Ehrenburg, Ilya, 248, 297 
Eichendorff, Joseph von, 3 
El Golea, 237 
Eliot, T S , 283 
Elizabeth, Queen, 74 
El Kantara (Algeria), 255 
El Oued (Algeria), 255 
Em , 22, 45, 120, 121, 154, 184, 243, 
300-1 

Empire, 101-2 
Endymion, 223 
Engmger, Bernard, 262 
England, 28-9 
English literature, 53 
Entomolgy, 207-8 
Epemon, Due d', 93 
Equilibrium, 172 
Esprit, 85-6 
Euripides, 40-1 
Euryalus, 298 
Excommunication, 294 



Index 


v 


Existentialism, 258, 267, 275 
Experience and imagination, 34-5 

Fargue, L4on-Paul, 287 
Farr ere, Claude, 125 
Fauconnier, Henri, 160 
Faulkner, William, 96, 191, 212 
Faus, Keeler, 106, 190 
Felix, 235 

Feminine reasoning, 52 
Fenelon, Frangois de Salignac 
de la Mothe, 177 
Fernandez, Ramon, 221, 222 
Fez (Morocco), 32 n, 225, 227, 229, 
231 

Fichte, Johann Gottlieb, 226 
Figaro , Le , 63, 68, 89, 90, 96, 99, 
111, 119, 124, 252, 272, 307 
Flaubert, Gustave, 127, 133, 266 
Fleuret, Fernand, 275 
Florence (Italy), 257, 275 
Florence, Jean, 250 
Flory, Marcel, 197, 198, 205, 214, 
217 

Fontainas, Andr6, 72 
Fontaine , 118 
Ford, John, 228 
Foreign Affairs , 106 
Forster, E M , 243, 259 
Fort Lamy (French Equatorial Af- 
rica), 238 

Fourcroy, Antoine-F r angois de, 92 
Foyer Franco-Beige, 292 
France, 38, and Germany, 5, 17, 21, 
22, 23, 25, 28, 29-30, 36, 38-9, 
47, 49-50, 51, 55 n, 67, 100-1, 
122, 134, 185-6 
Franchise , 269 
FranQOis de Sales, St , 226 n 
Frascati (Italy), 236 
Freedom of thought, 38, 49, 56, 68, 
122, 248, 279 
Free-thought, 254-5 
French, the, 19 
French individualism, 40 
French shortcomings, 151 
Freud, Sigmund, 203 


Froehlich, Carl, 98 n 
Fromentin, Eugene, 266 
Fumet, Stanislas, 86 n 
Furetiere, Antoine, 266 n 

Gabonau, Emile, 183 

Galileo, 116, 201 

Gallimard, Gaston, 36, 165, 293 

Gandhi, Mohandas, 288, 289 

Gao (French Sudan), 237, 238, 260 

Gaulle, Charles de, 24, 219-20, 231 

Gautier, Emile, 82 

Gautier, Theophile, 43 n, 87 

Generation, idea of, 287-8 

Gen&ve (Switzerland), 273 

Gensoul, Admiral, 29 n 

George, Stefan, 212 

G^raldy, Paul, 21 

German occupation, 23, 30, 35, 59 
218 

Gibbon, Edward, 157, 189, 191, 198, 
201, 203, 205, 228 
Gidal, Dr, 212 

Gide, Andre acceptance, 16, 40, 45, 
55 n, 280, agmg, 3, 18, 20, 42, 50, 
61-2, 79, 96, 114, 117, 158, 191, 
209, 230, 231, 246, 264, 282, 
anguish, 3, 16, 17, 18, 19, 24, 33, 
42, 67, 118, 122, aptitude for hap- 
piness, 271, attacks on, 33-4, 
102-3, 124, 266-7, 267-8, 274, 
284, attentiveness, 164, 241, 246, 
attitude of insubordination, 256, 
attitude toward Academy, 256, at- 
titude toward adulation, 264, atti- 
tude toward death, 298-302, atti- 
tude toward Egyptian art, 255, at- 
titude toward fashion, 257-8, atti- 
tude toward his writings, 20, at- 
titude toward last words, 296, atti- 
tude toward Russia, 251, attitude 
toward theater, 269, attraction 
toward the arduous, 252, avarice, 
88, 195, belief in progress, 46, 
birthday, 264-5, chess, 84, 88, 
99, 115, 125, 127, 217, 241, com- 
pliments received, 238, 262, con- 



VI 


Index 


Gide, Andr6 ( continued ) 

versation, 20, 26, 164, conversion, 
12, correspondence, 132, 282, 

291, critic, 54, curiosity, 222, 
death, 12, 107, 262, desire for 
brevity, 258, desires, 104, dia- 
logue, 109 n, 113, 115-16, 172, 
187, 276, dreams, 69-70, 97-8, 
121, 168, 178-9, 186, extra-kter- 
ary work, 288, forerunner, 258, 
habits of work, 297, health, 12-13, 
15, 34, 38, 73, 88, 106-7, 118, 
127, 131, 139, 153, 161, 163, 169, 
172-3, 186, 191, 214, 230, 238, 
246, 265, 269, 295, 302, 303, hid- 
ing out, 204, 206, madequacy, 13, 
inaptitude for politics, 202, 213- 
14, 222, m society, 164, insomnia, 
46, 69, 110, 206, 209, 233, 252, 
260, mterest m the tremor of awe, 
26, mterruptions, 269, 291, 293, 
interviews, 275, investments, 257, 
itchmgs, 18, joy, 11, 13, lack of 
interest in fame, 199, last words, 
123, love, 4-5, manuscripts, 184, 
marriage, 45, memory, 5-6, mod- 
esty, 60, 243, 264, naturalist, 18- 

19, 27, 65, 80, 87, 137-8, 193, 
207-8, 215-16, 227, 232, 238, 
246, 261, 276, need for affection, 
189, 295, need to educate, 195, 
nostalgia, 120, 165, novelist, 54, 
oblique gait, 256, optimism, 280, 
patriotism, 172, 223, "played out” 
271, poet, 10, 238-9, pride, 138, 
Protestantism, 85, reading, 13, 
reason for writing, 295, refusal to 
produce propaganda, 5, regrets, 
51, 261, religious belief, 15-16, 
82-3, 86, 105, 113-14, 154, 235- 
6, 276-81, 304, scorn of the mo- 
ment, 287-8, sensual pleasures, 
239, 288, 302, serenity, 53, si- 
lence, 6, 46, 171, sincerity, 48, 
smoking, 13, 115, social question, 

20, study of German, 28, 35, 46, 
51,|$tudy of Latin, 243-4, 245, 
246, 248, 253, 282, style, 100, 


Gide, Andr6 ( continued ) 

272, suicide, 291, superstition, 
170-1, sympathy, 55, taking leave 
of himself, 243, torpor, 178, trans- 
lations, 59, unpublished writings, 
184, unrest, 53, unseasonableness, 
268, voice, 117, writes for pos- 
terity, 288 

Gide, Catherme, 14, 64, 78-9, 81, 
83, 84, 96-7, 105, 149, 265, 280, 
289 

Gide, Mme Andr6, see Em 
Gilbert, G M , 302 
Gill, 245 

Gille, Philippe, 250 n 
Gilloum, Rene, 102-3 
Gmoles (Aude), 25, 27, 36, 37 
Giono, Jean, 111 

Giornale dell 9 Emilia-Bologna , 275 
Giovom, 308-9 
Girardot, Dr , 262 
Giraud, General, 210 
Giraudoux, Jean, 147, 284 n 
Girodet-Tnoson, 219 
Glotz, Gustave, 240-1 
Gobillard, Paule, 179 n 
Gobmeau, Joseph-Arthur de, 43, 94 
God, 82, son of man, 54, 105, 113- 
14, 199, 234, 264, 277-8, 289 
Goebbels, Joseph, 302 
Goethe, 17, 24, 26, 28, 33, 37, 41-2, 
43, 45, 47, 49, 51, 52, 89, 94, 96, 
97, 99, 123, 128, 144, 157, 168, 
175-6, 190, 201, 248, 257 
Gogol, Nicolai, 135 
Goldsmith, Oliver, 170 
Gondmet, Edmond, 250 
Gospel, the, 24, 301 
Gounod, Charles, 113 
Gourmont, Remy de, 68, 267 
Grammar, 86, 87, 110, 133, 222, 
227, 246-7, 290, 297, 305 
Granados, Enrique, 255 
Grasse ( Alpes-Maritimes ) , 37, 83, 
86, 88, 97, 296 
Grasset, Bernard, 76, 80, 82 
Green, Anne, 44 n 
Green, Julien, 44 n, 166, 245 



Index 


vii 


Grevisse, Maurice, 290 
Grimm, Melchior, 65 
Gnmmelshausen, Hans Jacob von, 
59, 82 

Groethuysen, Bernard, 42 
Gros, Antome-Jean, 219 
Gu&ion, Rene, 226 
Guerm, Pierre-Narcisse, 219 
GuiJlam, Alix, 291 
Guillaumet, Henri, 298 
Guizot, Francois, 191, 194, 228 
Guttierez, Dr , 199, 214 

H, 252 

Haddou, Si, 229, 232 
Hadrian, 191 

Hammett, Dashiell, 115, 190-1, 193 
Hardy, Thomas, 179, 181 
Harlan, Veit, 98 n 
Harris, 167 

Hawthorne, Nathaniel, 200 
Haydn, Franz Joseph, 167 
Hebbel, Friedrich, 47 
Heme, Heinrich, 43 n 
Hell, Henri, 270 
Hemmgway, Ernest, 191, 198 
Henriot, Emile, 101-2 
Herbart, Pierre, 73, 265, 271, 285, 
288, 289, 295, 296 
Heredia, Jose-Maria de, 97 
Heurgon, Anne, 240 n 
Heurgon, Edith, 223 
Huergon, Jacques, 218, 224, 235, 
240 n 

Hippier, Dr Fntz, 98 n 
History, 126, 227 

Hitler, Adolf, 16, 23, 25, 28, 29, 30, 
35, 36, 47, 51, 56-8, 59, 66, 156, 
167, 171, 173, 187, 193, 213, 
222 n, 225, 244, 268, 303 
Hitlerism, 5, 19 
Hoffmann, Karl Adolf, 106 
Hogg, James, 245 
Holbach, Baron d\ 65 
Holderhn, Johann Christian Fried- 
rich, 46, 126 

Homosexuality, 87, 184 n, 293-4 
Horace, 152 n, 246, 253 


Hueffer, Ford Madox, 188 
Hugo, Frangois- Victor, 119 
Hugo, Victor, 6, 10, 43, 58, 93, 94, 
121 n, 123, 165, 167, 168, 250, 
270, 305 
Hugues, 40 
Humamtariamsm, 207 
Hume, David, 65 
Huxley, Aldous, 87, 212 
Huxley, Julian, 270 
Hyeres-Plage (Var), 271 
Hytier, Jean, 219 

Ibsen, Henrik, 41, 163 
Idea, history of an, 106 
Immortality, 86, 281, 300-2 
India, 102, 288 

Ingres, Jean-Auguste-Domimque, 94, 
242 

Inonu, Ismet, 166 

Integrity of the writer, 191 

Interest, 179 

Istrati, Panait, 22 

Italian forces, 139, 140, 163, 164 

Italy, 236 

Jacques, Lucien, 5 
Jammes, Francis, 184, 250, 304 
Janm, Jules, 43 n 
Jarry, Aldred, 285 n 
Jeanne, 160, 176-7, 183, 186, 192 
Jelhcoe, Viscount, 220 
Jews, 141, 144, 244, 285-6, 294 
Johnson, Samuel, 142-3, 157, 163 
166, 168, 170, 175-6 
Joos, Kurt, 197 n 
Joubm, Louis, 61 
Journal de Gen&ve, 102-3 
Journalism, 112, 287—8 
Jouve, Pierre-Jean, 119 
Joyce, James, 111-12 
Junger, Ernst, 134-5, 190 

K, M, 124 

Kafka, Franz, 42, 107, 212, 257, 265 
Karnak (Egypt), 265 
Kavafis, Constantin, 46 
Keats, John, 175 



Vlll 


Index 


Keller, Gottfried, 228 
Khartoum (Egypt), 261 
Kleist, Heinrich von, 124, 126, 127, 
128-9 

Koestler, Arthur, 59, 267-8 
Krauss, Werner, 98 n 
Kruif, Paul de, 51-2 

L,J,21 
L , Jean, 293 

La Bo^tie, Etienne de, 118 
Laclos, Choderlos de, 266 
La Croix (Var), 65, 79, 110 
La Fayette, Mme de, 266 
La Fontame, Jean de, 3-4, 6, 14 n, 
77-8, 103, 171-2, 205, 208, 209, 
215-16, 230, 233, 236, 243 
Lago di Garda (Italy), 291 
Lamalou-les-Bains (Herault), 70 
La Marsa (Tunisia), 114 
Lamartine, Alphonse de, 43, 93, 
121 n 

Lambert, Jean, 118 
Lamennais, Felicite Robert de, 43, 
222 

La Messuguiere (Cabns), 14, 37, 
40, 91 

La Mettne, Julien de, 65 
Landowska, Wanda, 31-2 
Larbaud, Valery, 13 n 
La Rochefoucauld, Frangois de, 
178 n, 185, 304 

La Roque-Baignard (Calvados), 120, 
216, 289 
Larousse, 216 
Lassaigne, Jacques, 231 n 
Last, Jef, 291 
Last moments, 295 
Last words, 296 
Latour, Georges de, 290 
La Tourette (Allier), 20-1 
Laurens, Paul-Albert, 204 
Laurens, Pierre, 113, 204 
Lavoisier ? Antome-Laurent, 92 
Leander, Zarah, 98 n 
L4autaud, Paul, 266-7 
Leclerc, General, 158-9, 199-200, 
217 


Le Clercq, Jacques, 240 n 
Lecomte du Nouy, Pierre, 108 
Leconte de Lisle, Charles, 66-7 
Lefevre, Ren6, 40 
Leisure, 257 
Lemaitre, Jules, 172 
Lenin, 91 

Leopardi, Giacomo, 218 

Le Puy (Haute-Loire), 21 

Lenche, Rene, 284-5 

Lesage, Alain-Rene, 10, 22 

Les Audides, 65, 296 

Lessing, Gotthold, 99 

Lettres frangaises , Les , 247, 297 

Levesque, Robert, 46, 255, 260 

Levy, 154, 156, 179 

Liberation of Turns, 209-10 

Liberty, 58-9, 114 

Linnaeus, 252 

Literary taste, 44 

Literature as a weapon, 248, 309 

Littr6, Emile, 68, 245, 253, 305 

Locarno (Switzerland), 295 

Loeche-les-Bams ( Switzerland) , 70 

Loti, Pierre, 39 

Louis XIV, 77 

Lourdes ( Hautes-Pyrenees ) , 272 
Louys, Pierre, 125, 195 
Lucretius, 236, 283 
Ludendorff, General, 106 
Lunacharsky, Anatoly, 43 
Luxor (Egypt), 255, 261 
Lyautey, Marshal Loms-Hubert, 219 
Lyon (Rhone), 62 

MacLeod, Enid, 269 
Madelon , La, 22 
Mamtenon, Mme de, 77 
Maistre, 200-1 
Maistre, Joseph de, 94, 181 
Malaquais, Jean, 73 
Malatesta, Sigismondo, 290 
Malebranche, Nicolas de, 252 
Malherbe, Francois de, 126 
MaUarm4, Stephana, 10, 72, 287 
Mallet, Robert, 184 n 
Malxaux, Andre, 62, 82, 115, 191, 
205-6, 242-3, 265, 290 



Index 


ix 


Man and nature, 35 
Manchester Guardian , 247 
Manet, Edouard, 261 
Mangm, General, 219 
Mann, Thomas, 51, 190 
Mantegna, Andrea, 270 
Marguentte, Victor, 26 n 
Marivaux, Pierre Carlet de Cham- 
blain de, 23, 241, 266 
Marmontel, Jean-Frangois, 166 
Marseille ( Bouches-du-Rhone ) , 36, 
106, 109, 271 

Martm du Gard, Helene, 7-9 
Martm du Gard, Maurice, 256, 259 
Martm du Gard, Roger, 7-9, 15, 34, 
49, 98-9, 102, 107, 118, 126, 134, 
148, 152, 197, 245, 265, 269, 271, 
272, 285, 303 
Martyrs, 254 
Massis, Henri, 49, 60, 256 
Materialism and spiritualism, 32 
Mauclair, Camille, 102, 256 
Maulmer, Thierry, 121 
Mauriac, Claude, 3 On 
Mauriac, Frangois, 30 n, 86 n, 235, 
245, 246-7, 290 
Maurois, Andr6, 220 
Maurois, Gerald, 84, 88 
Maurras, Charles, 6, 181, 198 
Maynsch de Samt-Hubert, Mme, 14, 
40-1, 43, 50 

Meckert, Jean, 104, 111-12 
Menton (Alpes-Maritimes), 21 
Mercure de France , Le, 266 
Merezhkovski, Dmitn, 113 
Mers-el-Kebir (Algeria), 29, 34, 38, 
134 

MSthode pour arnver d la vie bien - 
heureuse , 226 
Michaux, Henn, 69 
Michelangelo, 71 
Mill, John Stuart, 245 
Mmos, 45-6, 241 
Misprints, 223 
Misserey, Dr , 120 
Mistral, Frederic, 93-4 
Mohammed, 229 
Moh&re, 39 n, 71, 94, 273 


Moltke, General von, 106 
Mondzam, 248 

Montaigne, Michel de, 12, 17, 94, 
116, 118, 143, 144, 172, 178 n, 
190 n, 257 

Montesquieu, Charles Louis de 
Secondat de, 65, 76-7, 78, 100, 
194, 240, 241, 242 
Montesquieu, Gaston de, 76 n 
Montherlant, Henry de, 68, 132, 
249, 290 

Montsabert, General de, 244 
Mopp&s, Demse van, 59 
Monze, Philippe, 237, 238 
Morphine, 13 
Mortimer, Raymond, 245 
Morveau, 92 
Moslems, 32 n 

Mougins (Alpes-Mantimes), 296 
Mourner, Emmanuel, 85 
Movies, 90-1, 97, 98, 100-1, 233 
Mozart, Wolfgang Amadeus, 31 
Muhlfeld, Lucien, 131 
Mury, Gilbert, 249 
Music, 112-13 

Musset, Alfred de, 39, 41, 43 n, 82, 
288-9 

Mussolini, Bemto, 135, 136, 244 
Mythology, 253 

Nabeul (Tunisia), 145, 146 
Nag Hamadi, 262 
Naples (Italy), 255 
Napoleon, 75 

Naville, Arnold, 21, 22, S3, 34, 184, 
257 

Nelson, Admiral, 220 
Nerval, Gerard de, 120-1 
NeucMtel (Switzerland), 275, 282 
Neuville, Alphonse Mane Adolphe 
de, 22 

Nice (Alpes-Maritimes), 17, 21, 37, 
64, 96, 97, 99, 111, 119, 283, 296, 
297 

Nicholas, M , 6 

Nietzsche, Friedrich, 6, 16, 23, 49, 
50, 94, 129, 171-2, 250 
Nisus, 298 



X 


Index 


Noailles, Anna de, 250 
Nobel Prize, 275, 291 
Nominalism, 279 
Non-resistance, 288 
Nouvelle Revue Frangaise, 6 n, 10, 
36, 40, 53, 55, 142 n, 221-2, 
231 n, 247 n, 281, 284, 292 

Oase , Die, 212 
Ohana, Maurice, 255 
Olivier, Sir Laurence, 268—70 
Oran (Algeria), 29 
Ordzhonikidze (USSR), 260 
Originality, 289 
Ovid, 249 

Paganini, Nicol6, 296 
Palewski, Gaston, 219 n 
Pantellena, 221 
Paris, 26, 62 

Pascal, Blaise, 94, 172, 178, 179, 
180, 186, 187, 201, 249 
Pascoli, Giovanni, 275 
Pasiphae, 46, 223 
Pasquier, 255 
Passeur, St&ve, 274 
Past, the, 79 

Patn, Aim4, 176, 197, 214 
Patriotism, 32, 308 
Paulhan, Germame, 36 
Paulhan, Jean, 36, 104, 111-112, 
247, 265 

Peace and War, 244 
Peguy, Charles, 44-5, 66, 94, 260, 
283 

P6rez, Charles, 141, 149 
Perfection and limitation, 39 
Persecution, 254-5, 294 
Pessonneaux, Emile, 298 
P6tain, Henri-Philippe, 23, 24, 28, 
124, 126, 150, 157, 221 
Piano, 85, 97-8, 143, 287 
Picard, Charles, 240 
Pinson, Mme, 239 
Pirenne, Henri, 82 
Pistor, Fernand, 217 
Plato, 293-4 
Pleiade Collection, 190 
Pleven, Ren6, 219 n 


Pliny the younger, 118 
Poesie 41, 78 
Polishing style, 259 
Pompeio, 254 
Postwar, 10, 192 
Pourtal&s, Guy de, 119 
Prado, Juan de, 294 
Prague (Czechoslovakia), 23 
Prayer, 18 

Provost, Abb6, 266 n 
Proceedings of the Provisional Con- 
sultative Assembly, 308-9 
Progress, 37, 61, 127-8, 307 
Pronunciation, 245 
Proofreading, 72-3 
Propaganda, 91, 98, 133, 135, 144, 
150, 157, 163, 166, 171, 173, 181, 
189, 206, 213, 249 
Protestantism, 39, 172, 244 
Proudhon, Pierre-Joseph, 94 
Proust, Marcel, 120, 274 n, 287-8, 
297 

Proverbs of Hell, 44, 60 
Puget, Pierre, 71 

Quietism, 83 
Quillan (Aude), 36 
Quintus Curtius, 248 

Rabat (Morocco), 307 
Rabelais, Francois, 127, 239, 240, 
241, 244 

Racine, Jean, 3, 6, 61, 64, 74, 75-6, 
79, 81, 86, 94, 100, 119, 124, 271, 
272 

Radio, 25 

Ragu, Dr , 126, 133, 136 n, 142, 145, 
146, 160, 163, 173, 179, 181, 198, 
212, 213-14, 216 
Ragu, Mme, 115 

Ranee, Abb<§ Armand de, 103, 104 
Rauschnmg, Hermann, 173 
Ravaillac, 115 
Ravel, Maurice, 22 
Raynaud, Pierre, 237 
Reading meaning mto a work, 297-8 
Rebatet, Lucien, 179, 181 
Refugees, 21 



XI 


Index 


Religions, 289 
Renaissance latme, 181 
Renan, Ernest, 11, 22, 51, 67 n , 82, 
125, 127, 275, 284, 287, 295-6 
Renaud, Madeleine, 109-10 
Rendina, Massimo, 275 
Renoir, Auguste, 261 
Repetition, 4 
Resistance, 55 

Restrictions, 31, 142, 146, 149, 151, 
162, 164, 166, 176, 186, 205 
Retz, Cardinal de, 77, 103 
Revue Blanche , La, 267 
Revue de Pans , La, 38 
Reymond, Mme Theo, 158 
Reymond, Suzy, 125 
Reymond, Th6o, 115, 119, 140, 143, 
148, 182 

Reynaud, Paul, 22 
Rhadamanthus, 45-6 
Rilke, Rainer Maria, 212 
Rimbaud, Arthur, 44, 190 n 
Rivarol, Antoine, 207 
Riviere, Jacques, 292 
Robert, M , 229, 232 
Rodenbach, Georges, 131 
Rcederer, Pierre-Louis, 117 
Rome (Italy), 64, 236, 246 
RomiEy, Sir Samuel, 65 
Rommel, General, 141, 156, 158, 
164, 176, 193, 213 
Ronsard, Pierre de, 121 n 
Roosevelt, F D , 141, 153, 177, 193 
Rosenberg, F6dor, 68 
Rostand, Jean, 15, 17 
Rothermere, Lady, 283 
Rotter, the, 254 
Rougemont, Denis de, 249 
Roumens, Mme, 36 
Rousseau, Jean-Jacques, 65, 102, 
103, 141, 143, 144, 156, 194 
Rouveyre, Andr6, 13, 266 
Roy, Jules, 125 
Rubinstein, Ida, 197 n 
Rude, Frangois, 45 

S, E, 169 
S , Mme de, 178 


Sacrifice of the best, 203 
Sade, Marquis de, 65 
Saillet, Maurice, 33 
Samt-Barnabe (Alpes-Maritimes), 20 
Saint-Clair, 280 

Samte-Beuve, Augustin, 43 n, 116, 
118, 178, 179, 181, 186, 194 
Saint-Evremond, Charles de Saint- 
Denys de, 50, 271, 282-3 
Saint Exupery, Antoine de, 218 
Saint-Louis (Senegal), 261 
Samt-Priest, Comte de, 181 
Saint-Simon, Due de, 224-5 
Salacrou, Armand, 274 
Sallust, 245, 246, 248, 253 
Sand, George, 43, 68 
Sardou, Victorien, 163 
Sartre, Jean-Paul, 110, 247, 258, 262, 
267, 274, 275, 285, 286, 288 
Saucier, Roland, 119 
Scarlatti, Domenico, 255 
Sc&ve, Maurice, 121 
Schiffrm, Jacques, 190, 285 
Schiller, Friedrich von, 123, 198, 228 
Schlepalberger, 302 
Schlumberger, Jean, 40-1, 54, 58, 
60, 81, 118, 148, 190, 265, 291, 
292 

Schumann, Robert, 143 
Schwob, Marcel, 119, 264 
Science, 114 
Scott, Walter, 200, 205 
Scouts, 260 

Sebastopol (USSR), 125 
Seghers, Pierre, 78 » 

Self-indulgence, 280 
Sensual pleasure, 53 
Setif (Algeria), 125 
Shakespeare, 40, 110, 117, 118, 119, 
121, 129, 145, 173, 202-3, 203-4, 
205, 206, 207, 208, 209, 215, 227, 
243, 244, 254, 265, 268-9, 270 
Shaw, George Bernard, 124, 159, 
163, 269 
Shchedrin, N , 83 

Sidi-bou-Said (Tunisia), 110, 113, 
114, 117, 119, 120, 140, 160, 185 
Siena (Italy), 244 



Xll 


Index 


Siller, Fraulein, 99 
Simenon, Georges, 75, 117, 231, 265, 
284, 285, 287 
Sincerity, 289 
Singapore, 102 
Smollett, Tobias, 10, 22, 244 
Social question, 20, 293 
Socrates, 294 
S O L , 69 
Sologub, Fyodor, 83 
Somerville, Vice-Admiral, 29 n 
Soupault, Philippe, 217, 218 
Sparrow, Mme, 133, 145, 146, 150, 
173, 212, 214 
Spender, Stephen, 270 
Spmoza, Baruch, 65, 294 
Spontaneity, 100 
Spring, 12, 62, 106, 304 
Stalin, Joseph, 153, 159, 174, 187, 
189, 193, 251 
Stalingrad (USSR ), 167 
Stembeck, John, 48, 79, 212, 233, 
236 

Stendhal (pseud of Henri Beyle), 
41, 77, 90, 100, 137, 201, 218, 
224, 241, 266 
Stevenson, R L , 228 
Stillborn child, 298-300 
Stravinsky, Igor, 197 n 
Strohl, Jean, 19, 65 
Style, 4, 224-5 

Suares, Andr£, 39, 284 n, 287-8 
Sudermann, Hermann, 98 n 
Suffren, General, 234 
Surrealism, 259, 284 n 
Sustermans, Justus, 300 
Swift, Jonathan, 168 
Switzerland, 71 
Syntax, 68 
Syracuse (Italy), 83 

Tacitus, 100 
TaiHefer, Germaine, 85 
Tebourba (Tunisia), 236 
Temps , Le, 21, 33-4 
Temps nouveaux, 85-6 
Thackeray, William Makepeace, 200 
Thebes (Egypt), 262 


Thenve, Andre, 38 

Thibaud, Jacques, 112 

Thomas, Henri, 33, 35, 46 

Thomson, 92 

Thucydides, 58, 60 

Tiberius, 126 

Tissot, M de, 69 

Tocqueville, Alexis de, 221 

Tolstoy, Leo, 62, 83, 84 

Tomlinson, Henry Major, 47 

Tom del Benaco (Italy), 294-5 

Totalitarianism, 263 

Toulon (Var), 133-4 

Toulouse (Haute-Garonne), 254 

Tourneur, Cyril, 3 

Tourmer, 111, 125 

Toumier, Jean, 133, 146, 214, 217 

Trechmann, E J, 143 n 

Treitschke, Heinrich von, 75 

True, Gonzague, 60 

Truth, 11, 52 

Trystram, Jean-Paul, 262, 263 
Tunis (Tunisia), 106, 110, 111, 122, 
125, 146, 286 
Tunisia, 236 

Tums-Journal, 156, 174, 212 

Untone , 162 
Unrest, 187 
Unsubmissive, the, 264 
US and U S S R , 222 n 
U S Foreign Policy, 244 
U S S R , 43, 251, 309 

V, 177, 178 
V , Mme, 196 
Valence (Drdme), 21 
Valensm, Auguste, 293-4 
Valery, Jeanme, 107, 179 n 
Valery, Paul, 74-5, 94, 107-8, 157, 
172, 178-9, 184, 199, 220, 221, 
265, 274, 282, 283, 285 n, 287-8, 
289, 290, 295, 301 
Vallotton, F61ix~£douard, 267 
Van Dme, S S , 108 
Van Gogh, Vincent, 261 
Vamm, 254-5 

Van Rysselberghe, Elisabeth, 15, 79, 
81, 98, 148-9, 269 



Index 

Van Rysselberghe, Mme Theo, 13, 
15, 17, 60, 79, 81, 119, 124, 148, 
152, 197, 255, 265, 271, 275, 289, 
296 

Varese, Louise, 241 n 
Vence (Alpes-Maritimes), 14, 15, 
17, 18, 19, 21, 26, 35, 40, 304 
Vercors, 267 n 
Verlaine, Paul, 22, 259 
Versailles Treaty, 25, 303 
Versification, 71-2 
Vichy (Allier), 21, 33, 35, 66, 73 n, 
308 

Vico, Giambattista, 108 
Victor, 137, 143-4, 147, 150, 151, 
152-3, 154-5, 155-6, 157-8, 159, 
160, 164, 167, 169, 173-4, 176-7, 
179, 180-1, 183, 192, 194^5, 196, 
199, 214 
Vienot, Pierre, 75 
Vigny, Alfred de, 200 
Vildrac, Charles, 248 
Villalier (Aude), 36 
Vdleneuvedes- Avignon (Gard), 78n 
Viollet-le-Duc, Eugene, 205 
Virgil, 86 n, 122, 236, 244, 245, 246, 
248, 249, 253, 255, 262, 270-1, 
282-3, 295, 298, 300-1 
Virginia Quarterly Review , 266 
Visan, Tancrede de, 250 
Voiher, Mme, 265 


xm 

Volland, Sophie, 243 
Voltaire, 65, 104, 115, 156, 194 

W, 216 

Wadi Haifa (Egypt), 260, 261 
Warsaw (Poland), 23, 246 
Watteau, Antoine, 31, 308 
Webster, John, 227-8 
Wilde, Oscar, 164 
Wilson, John Dover, 121 
Witt-Guizot, Frangois de, 194, 289 
Wolf, Theodor, 96 
Woolf, Virginia, 218 

X, 43, 78, 113, 177, 205, 276, 281, 
285 

X, Father, 116 

X , Mme, 204-5, 257 

Y, 281 

Young, Archibald, 284 n 
Yourcenar, Marguerite, 46 
Youth, 33-4, 263 

Z , 177, 285 
Zaborowski, S , 255 
Zeitung of Turns, 150 

Zola, Emile, 25, 26-7, 38, 147, 156, 
266 

Zuckerkandl, Mme Berthe, 310 
Zweig, Stefan, 284 



THE WORKS OF ANDRE GIDE 
Referred to in The Journals 


Adaptation of Le Proces, 265 
Amyntas, 272 

Anthologie de la poesie frangatse , 
42, 61, 89, 169, 176, 273, 293, 303 
Attendu que , 234 
Billets d Angele , 60 n 
Caves du Vatican > Les , 184, 240 
Corydon , 130-1, 256, 272, 275 
DScouvrons Henri Michaux , 69 
Dzew, fils de Fhomme, 234 
Dmdiki > 135 

Dix Romans frangais que , Les, 266 
Dostoievsky , 44 n 

Faux-Monnayeurs, Les ? 153, 272, 
297 

Feuillets dautomne , 252 n, 266 n 
Genevieve , 83, 297 
Immoraliste , L’, 33 
Incidences , 60 n 

Interviews imagmaires, 63 n, 89, 
165 n, 234 n, 267 n 
Isabelle , 273 

Journal 6, 13, 17, 18, 32, 37, 42, 
46-7, 53-4, 64, 79, 90, 101, 105- 
6, 108-9, 110 n, 119-20, 169, 178, 
184, 185, 190 n, 205, 219, 228, 
230, 231, 264, 266, 267, 271, 272, 
274, 282, 306, 307 
Justice ou chantS , 252 
Nourntures terrestres , Les, 196-7, 
223, 262, 264 

Nouvelles Nourntures , Les, 196-7 
Numqmd et tu P, 234, 267, 
282 n 


Ptfges de journal , 249 
Paludes , 274 
PersSphone , 197 
PoStique , 89 n 
Porte Stroite , La, 272 
Preface au Thedtre de Goethe, 89, 
97, 99 

PromSthSe mal enchainS, Le, 57 n, 
240 

Retouches & mon Retour de 
WRSS, 251 

Retour de Tenfant prodigue, Le, 51, 
55, 250 

Retowr deVURSS , 224 n, 251, 275, 
288 

Robert ou Tmteret genSral, 6, 224, 
297 

Said, 207 

Sequestree de Poitiers, La, 155 n, 
208 n 

Si le gram ne meurt , 42, 119 
Souoerars de Za Cowr d Assises, Les, 
288 

Symphonic pastorale. La, 226, 250 
Tentative amoureuse. La, 218 
Thesee, 45-6, 113, 240 
Traite du narcisse, Le, 33 
Translation of Antony and Cleo- 
patra, 119 

Translation of Hamlet, 118, 119, 122, 
265 

Voyage au Congo, Le, 184